Хейгейт покачал головой. «Он всем нравился».
«Он когда-нибудь говорил об угрозах в свой адрес?»
'Нет.'
«Расскажите нам о разговоре, который у вас с ним состоялся тем вечером».
«Рассказывать особо нечего».
Хейгейт был немногословен. Однако, вспоминая встречу с братом, он всячески подчеркивал, насколько близки они были. Учитывая то, что рассказал им коронер, Колбек нашел это заявление неубедительным. Он также задавался вопросом, почему, приехав в Эксетер с женой, они не провели ночь в доме начальника станции. Майкл Хейгейт завершил свои показания, затем вернулся на свое место. Колбек заметил, как его жена немедленно схватила его за руки в жесте поздравления. Как будто он только что прошел важное испытание. Миссис Хейгейт была жилистой женщиной лет сорока с лицом, которое выглядело невзрачным в состоянии покоя, но приобретало некую вульгарную привлекательность, когда его освещала улыбка. Пока продолжалось дознание, пара держалась за руки.
Следующим был вызван мужчина, который действительно обнаружил тело в углях костра. Он открыто признался, что от увиденного его вырвало на месте. Он сказал, что никогда не забудет образ ботинок мужчины, сгоревших дотла, но все еще цепляющихся за подошвы его ног. Он подал сигнал одному из дежурных полицейских, и была поднята тревога.
Суперинтендант Стил был последним, кого допрашивали, он объяснил, какие действия он предпринял, когда ему сообщили о преступлении, и как он позже перенес тело из собора. Не могло быть никаких сомнений в том, что имело место незаконное убийство. Он объяснил, что они следовали разным линиям расследования, но главный подозреваемый был идентифицирован.
Хотя он казался немного шатким, коронер не упустил ни одной детали разбирательства. Его подведение итогов собранных доказательств было как ясным, так и всеобъемлющим. Руководствуясь им, присяжные заявили, что покойник
быть Джоэлом Хейгейтом и вынес вердикт о неестественной смерти от рук одного или нескольких пока неизвестных лиц.
Колбек вышел из комнаты вместе с Лимингом и вышел на улицу, где стоял холодный ноябрьский день.
«Что бы ты сделал, если бы был убийцей, Виктор?»
«Я бы сейчас был за сотни миль отсюда, сэр», — ответил Лиминг.
«Не уверен, что я бы так поступил», — задумчиво сказал Колбек. «Это преступление было совершено из ненависти. Если бы я был тем человеком, который его совершил, думаю, я бы пришел на следствие, чтобы позлорадствовать».
Пока Колбек говорил, кто-то прошёл мимо его плеча. Из здания суда вышел Бэгси Браун в длинном пальто, засаленной кепке и шарфе, закрывавшем нижнюю часть его чисто выбритого лица. Он растворился в толпе.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Большинство людей у здания суда начали расходиться, но Джервейс Квиннелл остался на месте, чтобы поговорить с Майклом Хейгейтом. Он никогда раньше не встречал брата начальника станции и был поражен их внешним сходством. Однако в характерах были четко обозначенные различия. Хейгейт и его жена задержались, чтобы поговорить с коронером. Когда они наконец вышли, то увидели, что большинство людей уже ушли. Одним из исключений был Квиннелл, и он набросился на них с выражением скорби на лице. Он представился с видом снисходительности. Хейгейт, в свою очередь, представил свою жену Лавинию.
Понимая положение этого человека на Южно-Девонской железной дороге, они относились к нему с уважением.
«Позвольте мне начать с выражения соболезнований», — сказал Куиннелл. «Это трагедия, абсолютная трагедия. Это, должно быть, стало для вас ужасным потрясением».
«Так и было, сэр», — согласился Хейгейт.
«Мы с Майклом до сих пор не привыкли к этой мысли», — сказала Лавиния.
«Расследование, по крайней мере, прояснило ситуацию», — отметил Куиннелл.
«У меня никогда не было ни тени сомнения относительно личности жертвы. После всех собранных сегодня доказательств даже миссис Росситер теперь должна признать, что это был Джоэл Хейгейт». Он понизил голос. «Кстати, у меня всегда было впечатление, что ваш брат предпочитал свою собственную компанию. Правда ли, что они с миссис Росситер были близкими друзьями?»
«Он никогда не упоминал о ней при нас», — сказал Хейгейт.
«Она была дома, когда вы звонили?»
«Нет, сэр, это не так».
«Тогда почему она должна утверждать, что она больше, чем коллега по работе?»
«Понятия не имею».
«Я думаю, что для нее это событие было слишком большим. Она была подавлена.
Бедная женщина явно находилась в состоянии сильного стресса».
«Мой зять был счастливо женат, сэр», — сказала Лавиния. «Он ни разу не посмотрел на другую женщину, пока была жива его жена, и я уверена, что он не сделал этого и после ее смерти. Джоэл был… не таким человеком».