Выбрать главу

Он обыскал карманы мужчины, забрал все деньги, которые смог найти, и скрылся.

Уайетт остался стонать в агонии и сожалеть о своем решении приставать к бывшему заключенному. Браун, тем временем, вернулся в Рокфилд-Плейс и побежал вверх по лестнице в комнату Аделины. Когда он открыл дверь, она сидела перед зеркалом и наносила пудру на щеки.

«Вот ты где», — сказал он, бросая украденные деньги на кровать. «Я принес тебе еще один подарок, Эд».

Ее больше беспокоил его внешний вид. «У вас кровь на пальто, — сказала она, — и синяк на лице. Вы дрались?»

Он хихикнул. «Нет, я просто преподал кому-то урок».

Нежеланное прибытие Эдварда Таллиса ошеломило Колбека и посеяло мгновенный ужас в сердце Лиминга. Они обсуждали дело за выпивкой в баре таверны «Экленд», когда суперинтендант выскочил, как черт из табакерки. Подбежав к ним, он угрожающе наклонился над их столом.

«Мне сказали, что я найду тебя здесь», — прорычал он.

«Добрый вечер, сэр», — сказал Колбек, приходя в себя. «Должно быть, у вас было долгое и утомительное путешествие. Можем ли мы предложить вам выпить?»

«Нет, инспектор, но вы можете дать мне объяснение».

«За что, осмелюсь спросить?»

«За это», — сказал Таллис, вынимая письмо из кармана и бросая его на стол. «Прочти его».

Колбек поднял его. «Кажется, это от епископа Эксетера».

«Действительно, это так, и он очень злой епископ. Он требует, чтобы я отстранил вас и Лиминга от этого расследования и вернул вас в Лондон».

«Это меня устроило бы, сэр», — вставил Лиминг.

«Ваши желания не имеют значения».

«Мы не хотим злоупотреблять гостеприимством».

«Вы будете подчиняться приказам и делать то, что вам сказано. Для начала вы оба можете принести епископу униженные извинения».

«Зачем нам это делать, сэр?» — спросил Колбек, заканчивая письмо. «У него красочный оборот речи, я согласен с вами, но я не вижу здесь ничего, что заставило бы меня вести себя по-другому по отношению к нему. Он был груб, высокомерен и крайне бесполезен. Сержант подтвердит мои слова на этот счет».

«Я сделаю это», — сказал Лиминг. «Что говорится в письме?»

Колбек передал ему книгу. «Я думаю, тебе стоит ее прочитать, Виктор».

«Да», — добавил Таллис, опускаясь в пустое кресло. «И пока вы это делаете, напомните себе о положении, которое занимает здесь епископ. У него гораздо больше власти, чем у мэра, и больше влияния, чем у кого-либо в округе. Самое главное, что епископ Филпоттс пользуется расположением архиепископа Самнера. Вы хотите навлечь на нас гнев Ламбетского дворца?

«В этом и заключается намерение — спровоцировать архиепископа Кентерберийского?»

«Единственная провокация, о которой я знаю, содержится в этом письме, сэр».

Лиминг был потрясен прочитанным. «Я никогда не думал, что человек в сане может быть таким суровым», — сказал он, возвращая письмо Таллису. «Я удивлен, что он не написал это кровью, а не чернилами. Вы видели, как он вас назвал, инспектор?»

Колбек улыбнулся. «Да, я это сделал. Видимо, я грубый, непочтительный болван».

Он посмотрел на Таллиса. «В прошлом вы называли меня гораздо хуже, сэр».

«Эту ситуацию необходимо исправить», — заявил Таллис.

«Да», — согласился Лиминг. «Мы приносим свои извинения и идем домой».

«Молчи, мужик! Нам не нужны пустые междометия».

«Никто не хочет нас здесь видеть, сэр».

«Особенно убийца», — сказал Колбек, — «но я не собираюсь делать ему одолжение, покидая поле боя. Что касается письма епископа, сэр, мне жаль, что оно вызвало у вас такой гнев, что вы проделали весь этот путь до Девона. Если бы вы встретились с епископом Филпоттсом, вы, возможно, не были бы так рады войти в его вотчину. Я советую вам воздержаться от суждений, пока вы не встретитесь лицом к лицу с достопочтенным джентльменом».

Таллис злобно посмотрел на него. «Улавливаю ли я нотку сарказма?»

«Ничто не может быть дальше от истины, сэр».

«Вы должны подумать, как загладить свою вину».

«Лучший способ сделать это — раскрыть преступление», — утверждал Колбек, — «и у нас больше шансов сделать это, если епископа Филпоттса будут держать на поводке».

«Держать на поводке? — завыл Таллис, близкий к апоплексии. — Мы говорим о высокопоставленной фигуре в англиканской церкви. Он имеет право на уважение. Вы не можете свободно действовать в Эксетере без его благословения».

Колбек указал на письмо. «Кажется, он больше склонен проклинать, чем благословлять».