Выбрать главу

Делл помолчал, посмотрел на нетронутый алкоголь передо мной, повернулся к Кеннеди и сказал: «Билл, принеси нам кофе, пожалуйста».

Кеннеди зашел в дом и попытался вдохнуть жизнь в мою старую кофемашину.

«Harland and Sinton — это прикрытие. Они немного занимаются юридической практикой, но на самом деле проворачивают крупнейшую схему отмывания денег, когда-либо проворачивавшуюся на территории США. Фирма действует в интересах компаний, которых на самом деле не существует, разве что на бумаге. Они убеждают своих законных клиентов покупать акции этих компаний, и эти клиенты гарантированно получают около двадцати процентов от своих инвестиций. Эти клиенты, сами того не подозревая, передают чистые деньги, а грязные деньги возвращаются через счета фиктивных компаний, отмывая их в бухгалтерских книгах, чтобы платить инвесторам. Грязные деньги поступают от наркокартелей, террористов и всех остальных. А ваша жена подписала документ, изобличающий её в этом мошенничестве».

"Ни за что."

Я ещё раз посмотрел на документы. Если слова Делла были верны, Кристина попала в серьёзную беду. То, что она ничего об этом не знала, не имело никакого значения. Это правонарушение строгой ответственности: если вы каким-либо образом вмешались в сделку и не проявили должной осмотрительности, вас арестовали. Самого факта, что вы провели транзакцию, достаточно для обвинительного приговора, независимо от ваших намерений.

«Откуда вы все это знаете?»

«Потому что я поговорил с парнем, который курировал некоторые транзакции через банки. Он рассказал мне всю схему. Он собирался сорвать эту операцию».

«Тогда зачем я тебе?»

«Честный ответ? Потому что свидетель мёртв. Начальник вашей жены, Джерри Синтон, приказал его убить».

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Кеннеди замер на месте. В руках у него был горячий кофе. В комнате воцарилась тишина. Я закрыл глаза и потёр лоб. Ощущение было такое, будто в висках застыл свинцовый поток.

Во что, черт возьми, ввязалась Кристина?

Она была единственной женщиной, которую я когда-либо по-настоящему любил. Наша свадьба была скромным событием. Мои родители были оба мертвы, и за исключением судьи Гарри Форда и моего партнера Джека Холлорана, все мои друзья были либо мошенниками, либо проститутками, либо мафиози, но все же они были моими друзьями. В тот день в церкви на Фримен-авеню была необычная община. Ее сторона церкви была полна представителей высшего класса Нью-Йорка, элиты Манхэттена: владельцы газет, известные повара, миллионеры, сколотившие состояние на недвижимости, юристы, модели и светские львицы — кем бы они ни были. На моей стороне был судья, мой наставник Гарри Форд; продажный адвокат в лице моего тогдашнего партнера Джека Холлорана; шестифутовая бывшая проститутка по имени Бу; четверо состоявшихся парней вместе со своими невероятными женами и их боссом Джимми «Шляпой» Феллини; пара старых приятелей по мошенникам; И моя бывшая хозяйка, миссис Вачовски, которая мне не особо нравилась, но она отвлекала от остальных. Все вели себя хорошо. Только миссис Вачовски подвела меня, упав в унитаз после того, как слишком много отвёрток. Маме Кристины пришлось её вытаскивать.

Мне было всё равно. Я смотрел только на Кристину. Мы были счастливы.

Но так продолжалось не всегда.

Где-то между моими безумными часами в суде, делом Беркли и моими пьянками Кристина меня разлюбила. Я видел это по её глазам.Она устала от этого. Устала от меня. Хотя я и сбился с пути, я никогда не терял любви к жене. В прошлую среду вечером я напомнил ей о падении миссис Вачовски в туалете, и она шумно выдохнула вино. И хотя она отвернулась от меня на крыльце, я знал, что есть небольшой шанс, что мы когда-нибудь снова будем вместе. Рука, которую она положила мне на грудь, была нежной; в ней была нежность, которая вселяла в меня надежду.

Сдувая пар с кружек с кофе, Кеннеди подошёл и протянул мне чашку. Он встал рядом с Деллом и подождал, пока я сделаю глоток. Кофе был слишком горячим. Я поставил кружку на стол и взял ручку, позволяя ей обтекать пальцы, помогая мне думать.

«Кто был информатором?» — спросил я.

Скрыв гримасу, Делл встал из-за моего стола, обошел его и со вздохом опустился на мой стул, в то время как Кеннеди принес Деллу еще одну чашку из мини-кухни.

«Спасибо, Билл», — сказал Делл, добавляя еще немного горячего напитка из своей фляжки в кружку.

«С 11 сентября ЦРУ взяло на прицел сердце мирового терроризма — финансирование. Последние пятнадцать лет я работал на Большом Каймане, то есть на Панамском канале, за грязные деньги. У нас в списке наблюдения был человек — Фарук. Он выполнял приказы напрямую от Джерри Синтона. Мы выяснили, что Фарук, помимо того, что был коррумпированным банкиром и отмывателем денег, также торговал онлайн-изображениями детей. Его поймали в апреле прошлого года благодаря межконтинентальной полицейской оперативной группе. Фарука выследили через сеть педофилов, и когда местные копы поймали его, они обнаружили незаконные изображения на его компьютере. На Большом Каймане это означало серьезный срок, но, скорее всего, его бы убили, как только он ступил в тюрьму. Фирма полагалась на посредников, таких как Фарук, для перемещения денег, и если бы он стал стукачом, он мог бы всех их прикончить.