Выбрать главу

Филибер проводил дополнительные занятия для невежд, которые если что и знали о Генрихе IV, так только байку о курином супе, фамилию Равальяк [83] да еще анекдот о том, что славный монарх считал свой знаменитый детородный орган костью…

- Генрих IV родился в По в 1553 году и умер в Париже в 1610-м. Он был сыном Антуана Бурбонского и Жанны д'Альбре, к слову сказать - моей «энноюродной» кузины. В 1572 году он женился на дочери Генриха II Маргарите Балуа - она в родстве с моей матерью. Вождь кальвинистов, он отрекся от протестантизма, спасаясь от резни в Варфоломеевскую ночь. В 1594 году короновался в Шартре и въехал в Париж. Нантским эдиктом 1598 года восстановил религиозный мир в стране. Был очень популярен. Опускаю перечисление сражений, в которых он участвовал, полагаю, вам на них плевать… Но вот важная деталь: его соратниками были два великих человека - Максимильен де Бетюн, герцог де Сюлли, оздоровивший финансы государства, и Оливье де Серр, много сделавший для развития сельского хозяйства…

А вот Камилла не хотела принимать участия в игре,

- Я ничего интересного не знаю, - говорила она, - и не уверена в том, что знаю…

- Расскажи нам о художниках! - уговаривали ее.

- О течениях, периодах, знаменитых полотнах, да о твоих кистях, карандашах и красках, наконец!

- Нет, я не сумею все это описать… Боюсь наврать…

- Но у тебя есть любимый период?

- Возрождение.

- Почему?

- Потому что… Не знаю… Тогда все было так прекрасно… Повсюду… Все…

- Что все?

- Все.

- Отлично… - пошутил Филибер. - Спасибо. Предельно лаконично. Для желающих узнать больше сообщаю: «История искусства» Эли Фор лежит в нашем клозете под спецвыпуском «Enduro» за 2003 год.

- Расскажи нам, кого ты любишь… - настаивала Полетта.

- Из художников?

- Да.

- Ну… Если в произвольном порядке, то… Рембрандт [84] , Дюрер [85] , да Винчи [86] , Мантенья [87] , Тинторетто [88] , Латур [89] , Тернер [90] , Бонингтон [91] , Делакруа [92] , Гоген [93] , Валлотон [94] , Коро [95] , Боннар [96] , Сезанн [97] , Шарден [98] , Дега [99] , Босх [100] , Веласкес [101] , Гойя [102] , Лотто [103] , Хиросигэ [104] , Пьеро делла Франческа [105] , Ван Эйк [106] , оба Гольбейна [107] , Беллини [108] , Тьеполо [109] , Пуссен [110] , Моне [111] , Чжу Да, Мане [112] , Констебль [113] , Зим [114] , Вюйар [115] и… Вот ужас, я наверняка забыла половину имен…

- А ты можешь рассказать о ком-нибудь поподробнее?

- Нет.

- Ну, например, о Беллини… За что именно ты его любишь?

- За портрет дожа Леонардо Лоредана…

- Почему именно за этот портрет?

- Не знаю… Нужно отправиться в Лондон - в Национальную картинную галерею, если я не ошибаюсь, - и увидеть эту картину, чтобы разобраться… Это… Это… Нет, не хочу произносить благоглупости…

- Ладно… - сдались они, - в конце концов, это всего лишь игра. Не станем же мы тебя принуждать…

- Вспомнил! - закричал Франк. - Я вспомнил, что не назвал вам! Шейную часть, конечно! Или шейку… Ее готовят с соусом бешамель…

Так что Камилла ходила в отстающих.

Но в понедельник вечером, когда они стояли после развилки в Сент-Арну в пробках и пребывали в полудреме от усталости, она внезапно объявила:

- Я придумала!

- А?

- Про кого могу рассказать! Только про него! Я много лет назад выучила все про него наизусть!

- Тогда вперед, мы слушаем…

- Хокусай [116] , рисовальщик, я его обожаю… Помните его волну? А виды горы Фудзи? Ну как же?! Бирюзовая, обрамленная белой пеной волна? Так вот, он… Это просто чудо… Если бы вы только знали, сколько он создал, это даже представить себе невозможно…

- И это все? «Просто чудо» - и ничего больше?

- Сейчас, сейчас… Я пытаюсь собраться с мыслями…

В опускающихся на унылое предместье - слева завод, справа гигантский торговый центр - сумерках, между серой громадой Парижа и угрюмо мычащим стадом, возвращающимся на ночь в стойло, Камилла медленно произнесла свой монолог:

С шести лет я усердствовал в изображении формы предметов.

К пятидесяти годам я опубликовал бессчетное количество рисунков, но все, что я делал до семидесяти лет, ничего не стоит.

В шестьдесят три года я начал постигать структуру живой природы, животных, деревьев, птиц и насекомых.

Полагаю, что к восьмидесяти годам я продвинусь еще дальше; в девяносто лет я проникну в тайную суть вещей; в столетнем возрасте я смогу творить чудеса, а когда мне исполнится сто десять, вдохну жизнь во все мои точки и линии.

Я прошу тех, кто проживет так же долго, убедиться, что я держу свое слово.

Написано в возрасте семидесяти пяти лет мною, Хокусаем, влюбленным в живопись стариком.

«Все будет живым - мои точки и мои линии…» -повторила она.

Остаток пути они проделали в молчании, и каждый думал о своем.

7

На Пасху их пригласили в замок.

Филибер нервничал.

Боялся уронить свой престиж…

Он обращался на «вы» к родителям, те говорили «вы» ему и друг другу.

- Здравствуйте, отец.

- А, вот и вы, сын мой… Прошу вас, Изабель, предупредите вашу матушку… Мари-Лоранс, вы ведь знаете, где стоит виски? Никак не могу найти…

- Попросите помощи у Святого Антония, друг мой! Сначала они изумлялись, потом перестали обращать внимание.

За ужином гостям пришлось нелегко. Маркиз и маркиза задавали кучу вопросов, но не с целью составить мнение о гостях. Они вообще не ждали ответов. Да и вопросы оказались «на грани фола».

- Чем занимается ваш отец?

- Он умер.

- Ах, простите…

- Э-э-э… А ваш?

- Я его не знал…

- Прекрасно… Вы… Не хотите ли еще салата?

- Спасибо, довольно.

По старинной столовой пролетел тихий ангел.

- Итак, вы… Повар, не так ли?

- Да.

- А вы?

Камилла повернулась к Филиберу.

- Она художница, - ответил он за нее.

- Художница? Как это необычно! И вы… Вы этим зарабатываете?

- Да. В общем… Я… Полагаю, что так…

- Очаровательно… Вы живете в одном доме с Филибером?

- Прямо над ним…

Маркиз судорожно искал на жестком диске памяти светский файл.

- …Значит, вы - малышка Рульеде Мортемар! Камилла запаниковала.

- Э-э… Моя фамилия Фок…

И добавила, отчаянно пытаясь спасти положение:

- Камилла Мари Элизабет Фок.

- Фок? Какая прелесть… Я знавал одного Фока… Весьма достойный был человек… Кажется, Шарль… Не ваш ли он родственник?

- О… Нет…

Полетта за весь вечер не вымолвила ни слова. Она сорок лет прислуживала за столом людям их круга и слишком неловко себя чувствовала, чтобы «выступать» на «рауте».

За кофе легче не стало…

Теперь отдуваться пришлось Филу.

вернуться

83

Убийца короля, религиозный фанатик.

вернуться

84

Рембрандт, Харменс ван Рейн (1606-1669), голланд. живописец, рисовальщик, офортист.

вернуться

85

Дюрер, Альбрехт (1471-1528), нем. живописец и график. Основоположник искусства нем. Возрождения.

вернуться

86

Да Винчи, Леонардо (1452-1519), итал. живописец, скульптор, архитектор, ученый, инженер.

вернуться

87

Мантенья, Андреа (1431-1506), итал. живописец и гравер эпохи Раннего Возрождения.

вернуться

88

Тинторетто, Якопо (1518-1594), итал. живописец эпохи Позднего Возрождения.

вернуться

89

Латур, Жоржде (1593-1652), франц. живописец.

вернуться

90

'Тернер, Уильям (1775-1851), англ. живописец и график.

вернуться

91

Бонингтон, Ричард Парке (1801 или 1802-1828), англ. живописец и график, романтик.

вернуться

92

Делакруа, Эжен (1798-1863), живописец и график, главафранц. романтизма.

вернуться

93

Гоген, Поль (1848-1903), франц. живописец, один из главных представителей постимпрессионизма.

вернуться

94

Валлотон, Феликс (1865-1925), швейц. график и живописец.

вернуться

95

Коро, Камиль (1796-1875), франц. живописец, один из основоположников нац. пейзажной школы.

вернуться

96

Боннар, Пьер (1867-1947), франц. живописец, член группы «Наби».

вернуться

97

Сезанн, Поль (1839-1906), франц. живописец, один из основоположников постимпрессионизма.

вернуться

98

Шарден, Жан Батист Симеон (1699-1779), франц, живописец.

вернуться

99

Дега, Эдгар (1834-1917), франц. живописец, график искульптор, импрессионист.

вернуться

100

Босх, Бос ван Акен Хиеронимус (ок. 1460-1516), нидерл.Живописец.

вернуться

101

Веласкес, Диего (1599-1660), исп, живописец.

вернуться

102

Гойя, Франциско Хосе де (1746-1828), исп. живописец, гравер.

вернуться

103

Лотто, Лоренцо (ок. 1480-1556), итал. живописец Позднего Возрождения.

вернуться

104

Хиросигэ, Андро Хиросигэ (1787 или 1797-1858), японский график.

вернуться

105

Франческа, Пьеро делла (1420-1492), итал. живописец эпохи Раннего Возрождения.

вернуться

106

Ван Эйк - нидерл. живописцы, основоположники нидерл. искусства XV в. Хубер (1370 - 1426) и Ян (1390-1441).

вернуться

107

Гольбейн (Хольбейн), Ганс младший (1497 или 1498-1543), нем. живописец и график эпохи Возрождения, сын Гольбейна Ганса старшего (1460/70-1524), известного художника, мастера алтарной живописи.

вернуться

108

Беллини - семья итал, живописцев, венецианской школы: Якопо (1400-1700), Джентиле (1429-1507), Джованни (1430-1516).

вернуться

109

Тьеполо, Джованни Батиста (1696-1770), итал, живописец, рисовальщик и гравер, представитель венецианской школы.

вернуться

110

Пуссен, Никола (1594-1665), франц. живописец, основоположник классицизма в европ. искусстве.

вернуться

111

Моне, Клод (1840-1926), франц. живописец, импрессионист.

вернуться

112

Мане, Эдуард (1832-1883), франц. живописец.

вернуться

113

Констебль, Джон (1776-1837), англ. живописец

вернуться

114

Зим(Зием), Феликс Франсуа Жорж Филибер (1821-1911), франц. живописец

вернуться

115

Вюйар, Эдуард (1868-1940), франц. живописец, член группы «Наби».

вернуться

116

Кацусика Хокусай (1760-1849), Японский живописец и рисовальщик, Представитель направления укиё-э, реалистического рисунка.