Выбрать главу

На следующее утро с малявками было норм: смугло-розовенькие, кареглазые, гладкие, словно прибрежная галька, и вовсю улыбались. А уж лепетали как бойко! Я сразу влюбился в обеих без памяти и твёрдо решил, что не отпущу от себя мою троицу ни за какие коврижки с пирогами. А моё слово - моё и более никаковское: хочу даю, хочу беру назад.

Когда я поделился своей радостью с ребятами вообще и Вадимом в частности - мы решили обмыть событие в ближайшей пивной, - тот прокомментировал:

- Близнецы - это у морского народа редко случается и повышает твою великосемейную ценность. C мамаши-то взятки гладки. Она ведь предупредила тебя, что хапа-гринди, так что крепись.

- Да что за нечисть такая? - воскликнул я. - Мне казалось, Катерина - полукровка. Мама сошлась со штатником, то, сё.

Ребята обменялись взглядами, Вадим покрутил пальцем у виска - и тут откровения полились на меня как из поганого ведра.

Я ведь, как и все, слышал, что люди и дельфины - единственные, кто знаком с радостями секса, а не просто хочет - и размножается? Что всякие там афалины охотно заигрывают с людьми и наблюдались случаи, скажем так, далеко идущего флирта? И что у многих приморских этносов имеются легенды о детях от подобных союзов?

Ну вот. Но ты и все мы вообще - люди цивилизованные и в этот развод не верим. Или верим, но считаем зоофилией. А жители Таури полагают, что когда-то люди и дельфины были одним народом оборотней, только разошлись на две больших расы: кое-кто выбрался на сушу, а остальные сделались одним дружным племенем и освоили морские хляби. Именно от морских погруженцев идёт их Высокое Писание, которое местные так охотно цитируют, пытаясь и нам навязать Высокий Закон подчинения хапа-гриндам вообще и их самкам в частности. И так как таурийцы - люди простые и наделены архаичным мышлением, то по их вере и выходит.

- Так гринда - это дельфин такой? - ахнул я.

- Или дельфиниха - без разницы. По крайней мере, на острове их приплод почитают прямо как принцев и принцесс, а сами королевские инфанты без своих шкурных мантий шагу не сделают.

- Считается, что мантия - нечто вроде квазиживого симбионта или симулякра. В общем, модель для более точного метаморфизма, - вступил в разговор Серёжка, самый тихий из спасателей, и я подивился, до чего умный и строгий стал у него вид. - Если кто-то читал Саймака, "Почти как люди"... Где живые скопища чёрных шаров плюс их куклы.

- Шкура поддерживает подобие тактильной связи с владельцем, - добавил Вадим. - Ты, Филька, был такой наивный, а ведь не напрасно говорят, что дурака Бог бережёт. Мы и не рисковали тебя просвещать. Вон как хитрецы скверно кончали: на прибрежных скалах да в прибое. А ты с великого ума неприкосновенное забрал и удержал - и позволили тебе. За красивые глаза и сильные ляжки, наверное.

Крупная дрожь прошествовала по моей спине мокрыми ногами.

- То, что вы, Филипп, стали двойным агентом, причём куда более успешным, чем остальные, тоже помогло, - снова заговорил Сергей. - Власти доминиона вам явно доверяли. До вас нам приходилось расшифровывать тексты всякий раз заново, а к вашим всякий раз был приложен ключ.

Не ключ, осенило меня. Предупреждение о том, в какую хрень я вляпался, адресованное лично мне. Причём поэтапное. Основная инфа по факту была дезой.

- Но как они меняются, эти метаморфы? - пробормотал я вопрос.

- Да в точности как спят. У дельфинов мозг огромный - больше человеческого. Половина отдыхает, половина стережёт отключку. Потом наоборот, - отозвался Вадим.

- Существует подтверждённая экспериментом гипотеза: левое, логическое, полушарие ответственно за человеческую квазиформу, правое, образное, - за дельфинью, - пояснил Сергей. - Что поделать! Надо же нам как-то защищаться от местных чуриков - ведь за форменных оккупантов держат.

Остальные парни смирно молчали, отводя глаза. И тут я в точности просёк насчёт самого эксперимента. В чём именно он состоял.

- Спасибо, ребят, за науку, - промямлил я, - только мне уж итить треба. Вдруг дома почуют неладное.

По пути на всякий случай завернул в лодочный сарай - хоть бы там всё и оставалось, как год назад!

И уже на подходе услышал тонкий голосок с небольшим присвистом или прононсом:

- Фили вертит катушку в двери железного короба - мой слух ловит щелчки и длину между ними, сестра чует за ними шорох. Наш слух свежее маминого. Мали умная? Далу правильная?

- Вы обе хорошо поступили, и ты, и твоя сестра тоже, - ответил Катькин голос. - Ведь мне самой было не к лицу так делать.

Я прыгнул на крыльцо и с грохотом рванул дверь к себе.

Супружница восседала на табурете лицом к оконной панораме, её дельфинья кожа была накинута на спину и расстелена на коленях. Девочки с перепугу жались к стенке.

- Вижу, ты всё понял, - сказала она в упор. - Напрасно я тебе потакала: но ведь наша земная ипостась нуждается в постоянном обновлении, оттого мы с вами и сходимся. Напрасно было мне ждать, пока ты, наконец, выучишься чести, благородству и примешь Высокий Закон. Ты безнадёжен. Твои собратья пытали, убивали и расчленяли моих повсюду, где могли: в холодных морях и тёплых. Ты сам лгал, крал и предавал. Иди по их стопам.

Тут Коханья начала стремительно превращаться, и, скажу я вам, зрелище это было жуткое: коричнево-золотая плоть местами стала сизой, серой, цвета вороной стали. Вся пошла такими длинными полосами. А когда на распухшей голове начали прорезаться острые зубы частоколом, я не выдержал и бросился, подняв топор...

Погодите-погодите, не надо темнить. Если она стала такой страховидной, почему я должен догадываться, что гринда всего-навсего пытается удрать с пафосом? Если я нанёс раны и пробоины, несовместимые с человеческой жизнью, а они затянулись вообще без шрамов, - какой Катька человек после этого? За покушение на тварь судить не положено!

Эй, куда вы меня потащили всем скопом? Утёс Карадаги - опасное место: буйков нету, дно круто уходит вниз и сплошные глыбищи по сторонам. Зачем отходите от меня и выстраиваетесь в круг, выпятив лбы? Я вам что, грёбаная акула?

...Господи океанских глубин, помилуй мою многогрешную душу...

©Мудрая Татьяна Алексеевна