— Где мой шатёр? — резко спросила она.
— Я проведу, — вызвался один из мужчин.
Светловолосый и голубоглазазый, он отдалённо напоминал Бренна. Очень удалённо. В его сопровождении Мира направилась к дальнему шатру. Впрочем, назвать это шатром можно было весьма условно, скорее большая палатка, натянутая на вбитые в землю копья. Но Мира и такой была рада. Лишь бы скрыться от людских глаз и побыть одной.
Оказавшись внутри, она дождалась, пока агент зажжёт свечу, и жестом отпустила его. Окинула взглядом шатёр: в углу справа лежали перенесённые с ладьи тюки с вещами; вдоль двух стен сложенны в несколько слоёв одеяла — постели. Значит она была права: им с Дариной приготовили один шатёр на двоих. Чувствуя себя бесконечно уставшей и больной, Мира легла на постель, прижала колени к груди и обхватила их руками. Вот так, пусть жизнь течёт мимо, она же будет очищенной до кожицы креветкой. Замереть и лежать так до тех пор, пока не засыплет пеплом исчезнувшей цивилизации. А люди будущего пусть потом откапывают и гадают, кем была эта женщина и почему лежала в такой странной позе. Пускай строят предположения, придумывают легенды…
Вспомнилось, как стоя на берегу Элсара перед отплытием, она размышляла, какой магиней хочет быть. Мудрой и понимающей, доброй и строгой. Смешно. Пока что на деле она ведёт себя как злая истеричная дура. Набросилась на бедную девчонку только потому, что чего-то там привиделось.
— Я схожу с ума, — пробормотала Мира, давясь слезами. — Всё это для меня слишком большая ответственность. Я не могу, не тяну, не справляюсь. Крохотная шестерёнка, возомнившая себя избранной. Перед глазами, будто наяву, вновь возникло ипуганное лицо Дарины. А если бы у неё не оказалось запаса порошков для зель? Хадар бы умер., и она, Мира, прибежав спасти его, стала бы виновна в смерти. Она зажмурилась, пытаясь со слезами выдавить из себя такие мысли. Но они вертелись вокруг в безумном хороводе. Перед глазами поплыли разноцветные круги.
Рядом раздался шорох шагов. Даже не поднимая головы, Мира знала, что это Гай.
— Я хочу домой! — всхлипнула она. — Неужели нет ни одной возможности вернуться?!
Она села, глядя на него с надеждой и отчаянием. Гай устроился рядом на полу, взял её лицо в свои ладони, вытер мокрые от слёз щёки.
— Я готова была убить её, — прошептала Мира, впервые взглянув в его лицо. — Ты понимаешь, что это значит? Я не была такой… не хочу такой становиться!
— Ну, ну, тише, — ласково прошептал он. — Ты просто устала. Всё закончилось хорошо, скоро ваш ненаглядный Хадар будет марафоны бегать.
Мира упрямо мотнула головой:
— Ты не понима-ешь. Это не уста-лось. Я го-това была убить её. Я ста-ла слишком легко убивать! Понимаешь?! — у неё началась нервная икота. — Первый раз с Алек-сой было тяжело… А те-перь нет. Я не хо-чу быть такой, Гай! Мне нужно сбежать по-дальше от людей.
Гай коснулся губами впадинки у её виска. От этого прикосновения Мире стало легче, как будто он снял с её души часть тяжкой ноши. Она прижалась к нему, слыша, как стучит его сердце.
— Мне страшно! — прошептала Мира. — Научи меня, как жить с этим. Как жить с самой собой.
Он начал её целовать, и окончание просьбы затерялось у его губ. В этот раз их близость оказалась не такой, как у него дома. Гай был нежен и осторожен; их сплетенные тела отбрасывали причудливые тени на освещённую свечой стену.
«Одна судьба, одно дыхание на двоих», — подумала Мира, — Если бы так было всегда! Если бы так было можно!"
Злость и страх уходили, душу наполняло умиротворение. Она подумала, что хотела бы просто жить с ним одной семьёй в их общем доме, родить от него детей и растить их. И не нужны ей ни власть, ни слава. Просто любить его и ждать, зная, что он придёт. Только к ней, к ней одной.
Глава 14. Вылазка
— Ну, как ты? Отпустило? — негромко спросил Гай.
Мира глубоко вздохнула, перевернулась на бок, провела пальцами по его влажной груди. Под чёрнами курчавыми волосами проступали бледные шрамы — следы допросов после неудавшегося мятежа.
— Спасибо. Лучше, — улыбнулась она. — До «отлично» далеко, но хотя бы паника отступила. А то даже воздуха не хватало.
Она помолчала и добавила:
— Кажется, я влезла во всё это слишком глубоко, чтобы так легко вынырнуть. Надо для начала в Элсар вернуться.
Неожиданно он легонько шлёпнул её по филейной части, повёрнутой ко входу, и сказал:
— Не лежи спиной к дверям, если не хочешь получить кинжал в мягкое место.
У Миры по спине пробежал мороз от такого предупреждения, но она попыталась перевести всё в шутку и сказала с улыбкой:
— Тогда мне придётся отвернуться от тебя.
— Это я переживу легче, чем смерть Старшей магини, — заверил Гай.
— Я не настоящая Старшая магиня, — торопливо перебила она.
— Для кого-то уже настоящая, — Его глаза были серьёзны. — Мира, я не шучу. Нужно всегда находиться лицом к дверям, чтобы вовремя увидеть угрозу.
Ей показалось, что вернулось время, когда Гай был её наставником перед турниром. Она сидела с видом прилежной ученицы, а он ходил из угла в угол и говорил: «Запомни, никому нельзя доверять, особенно в том, что касается пищи. Думай над каждым действием и словом: всё могут использовать против тебя».
Она только собралась с демонстративной покорностью сказать: «Да, кэп! Слушаюсь, кэп!»
Как вдруг Гай взглянул за её спину и спросил:
— Что хотел?
Вздрогнув, Мира резко обернулась. Полог шатра отогнулся, и в проёме стоял страж. Его широкое, как луна лицо блестело от любопытства, глаза плотоядно осматривали Мирин зад. Она тихо взвизгнула, дёрнула на себя край одеяла, на котором лежала. Страж смутился и торопливо задёрнул полог. Мира, наконец, вытянула из-под себя одеяло и набросила его сверху, закрывшись до подбородка. Блин, неловко-то как вышло! Почему у шатров нет дверей со щеколдой? В следующий раз надо будет наколдовать что-нибудь подобное. А то ходют всякие…
— Эээ, — сказал за пологом страж.
— Чего тебе надо? — крикнула Мира.
Полог опять заколыхался, но в этот раз никто не заглянул.
— Господину Старшему агенту стало лучше, он приказывает вам прийти к нему, — сказал страж.
— Не успел оклематься, уже приказывает, — проворчал Гай, натягивая штаны.
— Передай, скоро приду, — сказала Мира.
Она хотела начать одеваться, но полог опять колыхнулся, из-за него раздалось:
— Ээээ.
— Что ещё?! — недовольно бросила она.
— Мне же не показалось? Лодочник Гай с вами? — спросил страж.
Они переглянулись.
— Не показалось, — ответил Гай.
«Он что, совсем дурак?» — спросил он.
— Господин Старший агент приказал и тебе прийти, — сказал страж.
— Мне твой Старший агент не указ, — заметил Гай, надевая сапог.
— Передай, он тоже придёт, — крикнула Мира и улыбнулась в ответ на удивлённый взгляд любовника.
Раздались удаляющиеся шаги.
— Что это было? — спросил Гай, пристально глядя на неё. — С каких пор ты взялась за меня отвечать?
Она наморщила нос:
— Ай, пожалуйста, перестань. Не обижайся, но иногда вы с Хадаром с вашими старыми тёрками выглядите смешно. Словно мальчишки, не поделившие одну песочницу.
Он усмехнулся и стал надевать второй сапог.
— Ну… Это так, взгляд со стороны, — добавила Мира, желая поскорее завершить завернувший не туда и проходящий по краю ссоры разговор. Она притянула к себе лежащее на полу платье и начала одеваться.
— Спасибо за совет находиться лицом к двери, — произнесла она чуть позже.
Гай скупо улыбнулся.
…
Хадар выглядел уже не таким умирающим, как до этого, но всё же сразу становилось понятно, что ещё на пару дней посольство задержится в Больших кочках. И это ещё по хорошим прикидам, если Дарина продолжит поить Старшего агента восстанавливающими зельями. Мира отметила возле его «ложа» начатую бутылку вина и глиняную кружку. Сидящее на плече Старшего агента Проклятие, увидев Миру, заулыбалось и в знак приветствия помахало невидимой шляпой. Девушка чуть улыбнулась в ответ, но так чтобы не привлекать ничьё внимание, ведь кроме неё и Хадара полупрозрачного карлика никто не видит.