Выбрать главу

«А ты и слушаешь». Но вслух Ганс ничего не сказал. Не надо пока нагнетать обстановку. 

Тем временем миновали статую Инноса и вышли к таверне Орлана. 

Тут уже вел Дэвид - он больше знал эту местность, чем Ганс. Пройдя немного и выйдя к мосту, послушник резко встал. 

- Что? - Ганс взялся за рукоять меча.

- Там, два кротокрыса.

- И?

- Я боюсь их.

У Ганса брови полезли вверх. Этот умник же прекрасно знает, кем был его напарник до служения Инносу. Он наверняка знает, что за себя постоять и прибить пару дохлых кротокрысов Ганс наверняка сможет. 

- Ну, давай в обход.

- А там кротокрысов нет? - с издевательскими нотками в голосе спросил бывший каторжник.

- Ну, там, понимаешь, еще тела лежат. И крови много. Я боюсь.

В обход так в обход. Травмировать нервы Дэвида себе дороже. 

Да твою же!

И тут не обошлось без проблем. Давно пройдена и темная таверна, и лес, и обойдена стая падальщиков, как у поворота направо их встретили бандиты. Трое бывших Призраков, если судить по штанам. И эти бывшие шестерки Старого лагеря решили ограбить двух послушников Инноса. 

- Стой, ... .  Давай все золото, что у тебя есть.

Призраки видели, что противников двое, и просто напасть со спины навряд ли прокатит. Поэтому решили просто стопорнуть. Дураки. Ганс подошел поближе и снизу вверх ударил одного по челюсти. Другие не стали спать - все-таки на службу к Гомезу совсем мудаков не брали - и достали свои вшивые мечи. Дэвид вскинул посох и ударил одного, у которого был лук, со всей силы в живот. Ганс тем временем отскочил и достал свой двуручник. Взмах, отскок, рассекающий удар. Куртка Призрака вспорота, и тот падает, истекая кровью. Ушибленный Дэвидом пытался уколоть послушника мечом, но тот постоянно скакал из стороны в сторону, не подставляясь. 

Парень, который уже ударился от кулака Ганса, попытался атаковать, но его слабый удар налетел на двуручник, и послушник с ноги ударил по коленной чашечке, а потом добил мечом. 

Дэвида все же поранили - его нога была в крови. Парень все же не дал промах - со всей дури ударил по голове и третий Призрак упал куда-то в придорожные кусты. Но сознание не потерял - все еще пытался встать.

На беду сзади послышался отвратительный громкий крик - падальщики пришли на шум. Мерзкие белесые курицы-переростки решили своими огромными клювами забить глупых людишек. Вот от них надо бежать. Вперед, через лес!

Ганс взял Дэвида за шкирку и потащил сквозь кусты. Надо убежать. Там уже встал Призрак и стал расправляться с тварями

Пробежали немного. Дэвид запнулся и упал. Все, скорее всего, дальше он  не сможет уйти. Но идти надо. Ганс подбежал к напарнику, но у того из спины торчала стрела. 

Он умер. Дэвид не двигался. Дурак. Дурак был Ганс, когда согласился идти в обход. Дурак был Дэвид, когда испугался жалких кротокрысов. Дураки все. 

Ганс снял сумку с мертвого послушника. Она еще пригодится. Черт! Кто-то продирается сквозь кусты. Двуручный меч в руки. Ганс спрятался за дерево, зарывшись в высокую крапиву. Жжется, етить. Ладно. Потерпим. 

Отморозок с большим самопальным луком выскочил из-за ближайшей осины, держа стрелу наготове. Ганс резко выпрыгнул из крапивы и ударил мечом в спину, пробив легкий доспех и тканевую куртку насквозь. Подох бандит быстро.

Больше преследования не наблюдалось. Ганс снял с трупа колчан, вытряс кошелек, а с пояса снял симпатичный охотничий нож. Лук бросать было жалко, поэтому послушник взял его и колчан со стрелами с собой. 

Да уж, совсем черствым стал Ганс в колонии. Помниться, до тюрьмы он смотреть не мог на забитых животных, а теперь уже влегкую мародерствовал, не испытывая при этом ничего. Абсолютно ничего. Теперь он просто шел, почесывая обожженные крапивой места.

Он вышел на какой-то склон, или как это назвать? Небольшая узкая тропа, сделанная ветром и временем. Отсюда слева открывался прекрасный вид. Очень.

Большой город, огороженный высокой каменной стеной, множество башен, красивые белые дома, зеленые лужайки у домов, море вдалеке.  Перед городом расстилалась огромная долина, в которой росло просто огромное количество деревьев. Справа виднелась узкая дорога, скорее всего, ведущая к воротам. Красиво, однако. 

Интересно, что же Дэвид нес в город? Ганс сел на разогретый солнцем камень и открыл сумку. Внутри виднелся отпечаток личности Дэвида. Все аккуратно разложено, письма в одной стороне, несколько скляночек с зельями - в другой. Письма не были запечатаны, что хорошо. Ганс открыл одно из них. 

Он плохо умел читать, и при чтении разбивал слова на слоги и буквы. На ознакомление с документом, написанным отвратительным почерком, ушло довольно много времени. Из письма следовало, что некий торговец Лютеро, который дал согласие на покупку монастырского вина в объеме сорока пинт*, может забрать товар в течение двух недель в монастыре, поскольку своего транспорта у магов нет.