Выбрать главу

— Я убежден, что для хорошей работы нужен хороший инструмент! — провозгласил Джон.

Михась кивнул и, оставив травоядных распаковываться, ушел в другую комнату. Там, достав из сундука кружку и бутылку вина, он налил себе и вернулся в мастерскую.

Козел-морф посмотрел на лиса, нахмурился, но промолчал.

— Не надо фыркать, Смитсон, я не собираюсь напиваться. После двух месяцев нелегкой работы в поле, думаю, я могу позволить себе пару кружек! — сердито буркнул Михась.

— Извини, я не собирался тебя осуждать. Иногда я забываю, какой нелегкой бывает жизнь у вас, скаутов... Но все же, дрожащие лапы — не самый лучший инструмент.

Проглотив напиток, лис поставил бутылку и кружку на полку.

— Никаких проблем... просто я еще слегка не в себе после дальнего патруля. Ну что, приступаем?

— Ты знаешь, что и как нужно делать? — спросила козел.

Лис кивнул:

— Да, я уже обрабатывал кое-какие мелочи вместе с Джоном. Но столь большой объект в моей карьере археолога встречается впервые.

— Уверен, ты справишься. Прежде у тебя неплохо получалось, думаю это врожденный талант! — поддержал его Джон.

— Ладно, хватит болтать, за работу! — подытожил Смитсон.

Очистить артефакт весом больше двухсот фунтов1, от плотной корки из спекшейся с грунтом ржавчины, оказалось непростой задачей. Так что изначально друзья решили продолжить с уже открытых ноги и плеча.

Дело шло медленно, но щетки, вода, скребки и упорство дали результат — когда корка возле уже открытого плеча была полностью удалена, стало ясно, что это плечо передней ноги. Вскоре обнаружили и вторую переднюю ногу — гнутую и изломанную мешанину ржавчины, остатков обшивки и обломков механизма. Потом из под грязи проявилась толстая круглая шея, прорванная изнутри обломком вала.

Пока Джон и Смит очищали торс механического животного, Михась трудился над головой. Содрав основную корку большим шпателем, лис вооружился маленькой лопаточкой, размером не больше чайной ложки. Вода, щетка, шпатель... шпатель, щетка, вода — ком темно-коричневой глины постепенно приобрел очертания головы какого-то зверя без нижней челюсти. Впрочем, обломки ее обнаружились тут же — два больших и маленький. Очистив найденные фрагменты, Михась положил их на полку.

Постепенно лис продвинулся к макушке. На месте ушей зияли два рваных отверстия, на краях которых Михась, внимательно приглядевшись, заметил остатки золотого покрытия. Сняв пинцетом крошечные обрывки золотой фольги, лис положил их в конверт, подписав: «отделка ушей» и отправил на полку к обломкам челюсти.

Глаза лис оставил напоследок, опасаясь, что они могут оказаться очень хрупкими — но вставленные в глазницы шары оказались сделаны из металла, с едва заметными следами позолоты.

Отложив щетку, Михась отодвинулся, посмотрел на морду, которую он только что очистил... и расхохотался, нарушив царившее последние часы молчание.

Вздрогнув, Джон и Смитсон оторвались от работы, удивленно уставившись на коллегу.

— Ну, здравствуй, братишка! — сказал Михась. На него смотрела помятая и разъеденная коррозией, но явно лисья морда!

— Михась, да ты похоже нашел давно потерянного родственника! — засмеялся Джон.

— Точно! — согласился Михась, вставая и потягиваясь. Размяв затекшую спину, он отступил на пару шагов, впервые увидев всю почти очищенную фигуру целиком.

Металлическое животное, вдвое большее своего аналога из плоти и крови, лежало на левом боку, вывернув шею под неестественным углом. Хвост отсутствовал, три ноги из четырех были сломаны и деформированы, а шкура, еще покрытая коркой ржавчины, имела красновато-коричневый цвет. Лишь в паре очищенных мест проглядывал темно-серый металл. Эта металлическая обшивка была во многих местах разорвана, пробита и проедена коррозией.

Заглянул внутрь через одно из этих отверстий, Михась увидел беспорядочную путаницу рычагов, колес, шестеренок, тяг...

— Ну, теперь нет никаких сомнений — это был механический зверь. Притом очень красивый, — заметил Джон.

— Да... когда-то это было настоящее произведение искусства, — добавил Смитсон.

— Ты прав, он выглядел просто потрясающе... — задумчиво произнес Михась, медленно обходя лежащую на полу фигуру.

— Михась, у тебя вина не осталось? — спросил Смитсон.

— Что? — вздрогнул лис, отрывая взгляд от автомата. — Вино? Хм... конечно, сейчас принесу.

Принеся еще две кружки, Михась налил всем вина.

— А вы заметили, что мы проработали почти двенадцать часов? — глотнув вина, заметил Смитсон.

— Это только начало... — лис тоже отпил из кружки и указал ею на лежащую фигуру: — Как думаешь, сколько времени уйдет на то, чтобы полностью очистить внутренности моего металлического «щеночка»?

— Очистить внутренности? Сложно сказать, пока мы не изучили все более тщательным образом, — ответил козел.

— Что это ты надумал, Михась? — спросил Джон.

— Я его восстановлю! — сказал лис без капли сомнения в голосе.

— Ты хочешь сказать — восстановишь до рабочего состояния?! Тебе вино в голову ударило? — олень, взяв пальцами-копытцами глиняную бутылку, взглянул на выдавленный в глине вензель. — Надо же, с одного стакана! А вроде не слишком крепкое...

Смитсон покачал головой:

— А ведь он всерьез!

— Я смогу, — очень серьезно произнес Михась, наливая себе еще вина. — Времени уйдет немало, но я смогу!

— Работы тут просто немеряно... — задумчиво сказал Смитсон. — По меньшей мере, год. А то и больше.

— Наверняка больше — мне придется заниматься этим в свободное время.

— Так ты всерьез намерен восстановить его? — спросил Джон.

— Конечно. А что, есть желание помочь? — ухмыляясь, поинтересовался лис.

Смитсон расхохотался:

— Да ты ведь и сам знаешь!

Восстановить изъеденный коррозией автомат было воистину непростой задачей. Это нужно было делать внимательно и осторожно — чем медленнее, тем лучше — но Михась и не собирался спешить.

Первой задачей было снять металлическую шкуру с одной стороны, чтобы добраться до механизма...

— Осторожнее! Ты же не режешь, ты рвешь обшивку!

— Я стараюсь, но это ржавое... этот ржавый метал тоньше бумаги! — огрызнулся Михась.

— Тогда может стоит попробовать модельный нож? — предложил Смитсон

— Лезвие хорошо наточено? — спросил лис. — Ой!!

— Михась, ты режешь не ту шкуру! — хихикнул Джон.

— Шутник... вот сам и попробуй! — хмыкнул Михась, протягивая нож оленю. — Режь тут и тут. А я пока палец залижу...

— ...а потому нам потребуется немного твоего очистителя. Сделаешь? — спросил лис.

— Конечно, сколько тебе нужно — одна, две унции? — кивнула Паскаль.

— Примерно пять галлонов2, — невинно улыбнувшись, выдал Михась.

— СКОЛЬКО?!!

Сняв металлическую шкуру, Михась наконец смог изучить массу зубчатых колес, стержней, рычагов и других частей, составляющих внутренности автомата. Учитывая ужасное состояние обшивки, большая их часть была в удивительно хорошем состоянии.

Ничего не трогая, лис долго изучал устройство механизма пытаясь понять, как именно работал этот автомат. Он сделал множество эскизов, исписал кучу пергамента, но даже с помощью Джона и Смитсона понять это было непросто.

— ...Так... давай посмотрим... вот этот элемент, похоже, несущий. Пожалуй, можно условно обозначить его «позвоночником». А эти тяги, проходящие вдоль него, должно быть управляют...

— Куттер! Куттер, ты тут? — воззвал лис, увидев пустую конторку библиотекаря.

— Здравствуй Михась, — промолвил Фокс Куттер, появляясь откуда-то из-за книжных стеллажей. — Чем могу помочь?