- Я не говорила «свидания» пока, но я действительно... Он мне нравится. Очень.
Она легонько кивнула, а потом откинулась на локти, чтобы оценить меня.
- Он симпатичнее, чем Джозеф. Но он странный, Лили.
- Он не странный. Он просто не такой, как ты. Но давай посмотрим правде в глаза, я такая же. Я думаю, что если смогу заставить его чувствовать себя уютно с тобой и с некоторыми другими людьми, то это очень, очень поможет ему выйти из своей скорлупы, и ты увидишь, какой он невероятный, также, как увидела я.
В тот момент, когда я закончила эту фразу, она как будто поняла мои намерения. И, в первую очередь, это напомнило мне, почему мы были друзьями.
- Тогда приводи его на распродажу выпечки завтра после школы. Может быть, ему понравится помогать нам делать кексы и печенье? Это будет по-дружески, я обещаю.
Мое сердце сжалось от ее способности принимать то, что я хочу, и быть со мной на одной волне.
Я обняла ее, толкая на свою постель, благодаря ее снова и снова, тем временем строя в голове планы, как предложить Колтону завтра потусить с нами.
Глава 7
Это была тонкая грань, чтобы идти по ней.
Я имею в виду, что могла бы спросить его, и в результате он сразу же отказался бы и пошел домой, чтобы исполнить свой обычный распорядок, как выполняет каждый вечер.
Или я могла бы попросить его прийти, но я рискую тем, что это будет выглядеть так, словно я вынуждаю его.
Когда на следующее утро я доехала до его дома, я была совершенно раздавлена. Я не хотела спрашивать его об этом по телефону. И не имело значение, мог ли он видеть мое лицо, когда я спрашивала его. Имело значение только то, что я могла видеть его.
Миссис Нили проводила меня через входную дверь, и я поприветствовала ее, как делала каждое утро. Но вместо того, чтобы направиться прямо вверх по лестнице в мастерскую, я решила рассказать ей о том, что хотела бы потом пригласить Колтона остаться для встречи на продаже домашней выпечки.
Сначала, казалось, она была в шоке и немного обеспокоена:
- Ему может не понравиться, Лили. Будь готова к тому, чтобы уехать. Быстро.
Я была уверена, что поняла, что она имела в виду:
- Я знаю. Я просто хочу, чтобы после школы он мог заниматься и другими вещами, кроме его ОСОБЕННОГО класса и искусства. Вы говорили, что он хочет подружиться…
Выражение ее лица смягчилось, и она наклонилась ко мне чуть ближе обычного.
Я помню, как почувствовала нежные кончики ее пальцев на моей щеке прежде, чем она убрала прядь волос за ухо, а потом скользнула ладонью под подбородок, чтобы посмотреть мне в глаза.
- Спасибо, - пробормотала она. - Но, Лили? Помни, что это все ново для него. И он младше тебя.
Я не могла скрыть глупый румянец на щеках, когда ответила:
- Для меня это тоже ново. И поверьте мне, Колтон младше меня только по возрасту.
Миссис Нили засмеялась, и мне показалось, была она довольна тем, что я понимала всю серьезность происходящего со мной и Колтоном.
Я подошла к его мастерской, собралась и сжала вспотевшие ладони кулаки, чтобы набраться смелости.
Он сидел за столом, складывая свои книги.
Я легонько постучала в открытую дверь, он слегка улыбнулся мне и закрыл молнию на своей сумке.
Это прозвучало настолько чертовски громко даже через гул, что стоял у меня в ушах.
- Колтон? - мой голос дрожал, и я ненавидела это, но я продолжила. - Харпер попросила привезти тебя с собой, чтобы поработать кое над чем для продажи домашней выпечки сегодня после школы. Твоя мама сказала, что можно, - он просто смотрел на меня, - Ты пойдешь со мной?
Он кивнул.
Он решил, что хотел бы.
Для меня этого было достаточно.
Время в школе тянулось медленно, и я думала, что умру, если последний звонок не прозвенит, потому что я все это время представляла разные варианты того, как все может пойти. И да, я составила миллион сценариев в своей голове: хороших и плохих.
Но я знала Харпер и не думала, что она подумает о Колтоне что-то плохое.
Он казался более напряженным, чем обычно, когда я встретила его у своего шкафчика.
Когда мы направились в Комнату уроков кулинарии, мне пришлось бороться с желанием схватить его руку и переплести наши пальцы.
Я даже не знала, понравилось бы ему держаться за руки.
Было так ужасно не знать, о чем он думает.
Он молчал, пока мы шли в комнату, и вдруг я почувствовала, что все взгляды были обращены на нас.
Поправка.
Абсолютно все смотрели на нас.
Харпер подбежала и притянула меня в объятия. Затем отошла на шаг и посмотрела на Колтона, искренне ему улыбаясь: