Выбрать главу

— Почему нельзя? — удивилась Анита, мы на грузовичке поедем, а твоего динозавра на трейлер загрузим, у нас в гараже такой есть.

Действительно, как выяснила Анита, в гараже стояло два джипа (на одном девушка вчера ездила), грузовичок — трёхтонка, прицеп — трейлер. Эта техника полагалась командно — ретрансляционному модулю по штату, а вот квадроциклов не было, а их должно было быть четыре штуки.

Анита на всякий случай в оба футляра, на дверцах открытой кабины грузовичка, положила заряженные автоматы с подствольными гранатомётами. Прицепила к грузовику трейлер и, позвав Алиту, так и не расставшуюся с луком, завела машину и выехала из гаража модуля. На все сборы и запуск поисковой программы модуля ушло почти полдня, время близилось к обеду, Анита взяла еду с собой, сухим пайком — неизвестно сколько они провозятся с погрузкой этого хищного диплодока. Он хоть и не был размером с ископаемых, Анита их живьём не видела — только на картинке, но тоже очень не маленький.

Глава вторая. Знакомство с охотницами

Архита

Мерный шаг гурха успокаивал, а злиться было от чего — эта девчонка вчера отправилась на охоту! Сама! Даже без загонщиков! Верхом на гурхе! Арлита сказала — пусть девочка попробует! А ведь предупреждала же Архита сестру, так нет же… Архите захотелось пустить своего гурха в галоп. Но оглянувшись на трёх охотниц, так же мерно раскачивающихся на своих гурхах, и десяток загонщиков, бегущих неторопливой рысцой, Архита сдержала свой порыв. Конечно, загонщики могут какое‑то время поддерживать такой темп, но очень недолго и сильно устанут, после такого бега им потребуется отдых. А когда могут понадобиться их силы… Уставший загонщик — плохой помощник! Тем более что от селения отъехали уже довольно далеко. До Красных скал было рукой подать, когда след, оставляемый гурхом Алиты, пропал. Архита нахмурилась, на дороге лежала передняя лапа Коко — гурха Алиты, только у него когти были выкрашены красным. Лапа была откушена, а такое мог сделать… А вот и его след, тардым сидел в засаде у тропы, поэтому его след появился далеко впереди, Коко он ухватил, сделав бросок головой на длинной шее, а потом погнался… Так и есть: след девчонки обрывался у скального выступа, если там тардым…

— Тардым никогда не делает засаду в скалах, — подала голос одна из охотниц, — скорее всего, мы ничего там не найдём или маленькие кусочки. Тардым ухватил гурха Алиты, она тут упала, а потом попыталась укрыться в скалах. Если ей это удалось, а это вряд ли, то она там и сидит. Тардым если видит, что добычу не сразу достать — уходит.

Архита согласно кивнула, она пришла к таким же выводам. Скорее всего, тардым съел и гурха, и его всадницу, но в этом следовало убедиться наверняка, а потом уже принести эту печальную весть Арлите. Послав своего гурха вперёд, старшая охотница обогнула скалу и поражённо замерла — там лежал тардым, судя по собирающимся вокруг него шакалам, мёртвый! Но на толстой шкуре гигантского зверя не было заметно никаких ран или других повреждений, иначе шакалы бы начали его есть!

Всадницы и пешие приблизились к тардыму, отогнав шакалов.

— Совсем свежий, — один из загонщиков, повинуясь команде Архиты, подошёл к голове гигантского зверя и постучал по её костяной поверхности. Ткнув копьём в большой глаз, загонщик сообщил: — Похоже, у него в голове что‑то лопнуло — глаза вылезли.

Голова тардыма лежала так, словно он собирался укусить скалу — пасть неестественно широко раскрыта, но повёрнута к поверхности камня так, что в неё заглянуть нельзя.

— Что будем делать? — спросила у охотниц Архита. Одна из них ответила:

— Мясо бросать нельзя, если бы девчонка осталась жива, она бы уже вышла.

— Согласна, — кивнула старшая охотница, затем повернулась к доставшим из‑за широких поясов топоры загонщикам: — Вырубите мясо из лап и печень из живота.

Топоры были только у троих загонщиков, они и подступили к огромному зверю, собираясь начать рубить его толстую шкуру. Но внимание охотниц и загонщиков отвлёк незнакомый звук, донёсшийся из‑за поворота. Зудящий и в то же время немного басовитый, словно летела гигантская пчела. Звук усилился, и из‑за скалы то ли выехал, потому что у него были колёса, то ли выбежал, потому что двигался сам, какой‑то зверь. Если бы это была повозка, то её должны были тянуть гурхи. Это непонятное что приблизилось к поднявшим копья загонщикам и натянувшим луки охотницам. Но из этого животного или повозки высунулась живая, но как‑то странно одетая Алита и громко закричала:

— Не трогайте! Это добыча моей сестры!

Рядом с этой Алитой появилась ещё одна и произнесла, глядя на ничего не понимающих охотниц:

— Здрасьте! Это хорошо, что вас здесь так много, поможете загрузить этого диплодока на трейлер.

— Кого? Куда? — не поняла Архита, а загонщики опустили копья — пускай охотницы сами разбираются, что делать дальше. Алита подошла к тардыму, Архита теперь хорошо рассмотрела её одежду: странная повязка на бёдрах была из необычной зелёной шкуры, рубашка из не менее странной шкуры, но эта шкура была необычайно тонкой, очень хорошей выделки. На ногах дочери Арлиты была и вовсе необычная обувь — сапоги из толстой кожи, а подошва… Девушка спрыгнула с немаленькой высоты, прямо на острые камни, совсем не опасаясь пробить эту подошву! Кожа толщиной в два пальца со странными складками, даже у тардыма была тоньше. Но у тардыма шкура плохо сгибалась, роговые пластины не давали, и не годилась на обувь. Но не это привлекло внимание охотниц, на широком поясе Алиты висели два очень необычных ножа! Сам широкий пояс был как бы частью набедренной повязки (Анита вместо длинного и неудобного пояса пехотинца подобрала Алите другой — более удобный и под её талию), а на нём в искусно сделанных ножнах висели ножи. При таком прыжке, как сделала Алита, нож бы выпал из любых ножен, не говоря уже о ременной петле! А в этих широкие клинки сидели как влитые! И видно, чтоб окончательно добить удивлённых охотниц, Алита выхватила отливающий синевой нож и легко сделала надрез на коже тардыма! Крутанув нож в воздухе, она собралась вытереть его о рукав рубашки, но вторая Алита закричала, чтоб первая этого не делала. Вторая бросила первой Алите кусочек тонкой шкуры. Первая вытерла нож и со щелчком вбросила обратно в ножны

— Ну чего встали? — Вторая Алита тоже спрыгнула с этого странного зверя и протянула загонщикам с топорами, они ближе всех стояли к тардыму, три мотка верёвок: — Вот, обвяжите вокруг шеи и передних лап, я пока развернусь, подгоню трейлер, чтоб на него затянуть… Да не себя за шею надо обвязывать! Этого бронтозавра! Да вот его!

Загонщики мало что поняли из речи девушки. Один загонщик поднёс верёвку ближе к глазам, рассматривая то, как необычно она была сделана. Охотницы тоже мало что поняли, они разглядывали вторую Алиту, бывшую копией первой и точно так же одетую. Только у этой ножны были какие‑то странные — широкие и короткие, а рукояти ножей были изогнуты и торчали вбок. Эта Алита, видя, что её слова не произвели никакого эффекта, забираясь в кабину, попросила другую Алиту:

— Покомандуй тут ими, я пока развернусь.

— Как она будет разворачиваться и зачем? — спросила Архита у Алиты с ножами, а та объяснив, что разворачиваться будет не девушка, а её странная повозка, начала командовать загонщиками, подгоняя их. А необычная повозка, необычная — потому как сама ездила, загудела и, отъехав назад, развернулась, подвинув почти вплотную к тардыму другую, длинную (а это точно была повозка, так как была прицеплена к первой, самодвижущейся). Потом вторая Алита, снова спрыгнув на землю, расцепила повозки и, зацепив верёвки за первую, ту, которая ездила, втащила тардыма на длинную.

— Хвост не влез, болтаться будет, — озабоченно заявила Алита с правильными ножами. Вторая Алита предложила согнуть и привязать хвост тардыма к его голове. Согнуть хвост не смогли бы все десять загонщиков, даже если бы тянули за верёвку вместе, но, привязав верёвку к своей повозке, вторая Алита это сделала без труда. А тонкая с виду верёвка выдержала и не порвалась, что тоже было странно. Повозка заурчала и собралась ехать. Но тут Алита со странными ножами обратила внимание на выстроившихся загонщиков: