Выбрать главу

— Это… иронично полное описание ситуации, — человек с ней согласилась.

— В этих дискообразных штуках ведь нет зондов?

— Вообще-то, есть.

— Ну, просто отлично! — Илена лишь всплеснула руками

— Расслабься, они приходят с этим только по ночам, — Шепард хихикнула.

— Ты шутишь, — решила Илена, засмеявшись следом. Она повернула лицо к парящему кибердиску. — Она шутит! Слышишь! А ещё лучше, пихайте зонды в кварианку! Они такое любят!

— Но вы же чужие, — лишь Даро'Ксен осталась серьёзной, — и вы похитили нас, да, думаю, и не только нас.

— Нам нужна информация о ваших расах, — ответила Шепард, тоже возвращая серьёзный тон. — Мы ваш угол галактики уже давно посещаем…

— Не. Может. Быть, — прервала её Илена. — Я понимаю, что вы прикидываетесь коллекционерами, но вы не могли шнырять в округе так долго, чтобы никто не заметил. Турианская разведка. Спектры. ГОР. Таможня и пограничники. Даже если ваш корабль невидимый, или ещё чего, нужно быть слепым, чтобы не заметить, как что-то входит и выходит через главные ретрансляторы!

— К счастью для нас, мы не пользуемся масс-ретрансляторами, — лейтенант согласно кивнула.

— О! Точно! Ну, это объясняет… — азарийскую коммандос грубо прервали прямо на полуслове:

— Вы, что? — Даро'Ксен вдруг навалилась на свою половину «стола», вскакивая на ноги. — Вы не пользуетесь…

— Вижу, это привлекло ваше внимание, — Шепард кивнула.

— …прошу меня простить, — извинилась Даро, медленно возвращаясь на своё место. — Да, лейтенант Шепард. Это привлекло моё внимание.

— Знаешь ли, — Илена так же медленно поднялась на ноги. — Большинство кварианцев достаточно умны, чтобы не прерывать могучих и крутых коммандос-биотиков, когда те говорят…

— У вас, в самом деле, есть альтернативный способ сверхсветовых путешествий?

— Я не могу вдаваться в подробности.

— Дайте угадаю: вам не сгодился бы любой кварианец, находящийся в паломничестве.

— И вновь, я не могу изложить детально.

— Так у вас есть способ шнырять по округе, — повысила Илена голос. Затем села обратно и хмуро посмотрела на кварианку рядом. — И вновь, зачем?

— Достаточно сказать, что мы пока ещё не готовы сообщить о себе Совету Цитадели, — объяснила Шепард. — Как только соберём достаточно разведданных, начальство решит, что делать дальше.

— Что делать дальше? — повторила Илена, не понимая её слов. — Что это должно значить?

— Идиотка, — прошипела Даро. — Если у них есть другие методы для сверхсвета, им вообще не нужно пространство Цитадели. Они могут попасть куда захотят, вне того малого числа систем и скоплений, доступных через ретрансляторы. Им вообще нет нужды пересекаться с нами… если только сами не захотят. Девяносто девять процентов галактики до сих пор не нанесено на карты

— Эй. Эй. Во-первых: я не идиотка! — Илена огрызнулась на эту заучку. — Во-вторых: благодарю за объяснения, потому что я вообще об этом не догадалась.

— Дура.

— Ведроголовая!

— Слушайте, — прервала их Лейтенант Шепард, громко постучав костяшками пальцев по столу. — Дадите мне закончить? Мы возьмём вас обеих. Даро, я могу согласиться, что мы выбрали тебя специально для своих целей, и получить тебя в своё распоряжение было одной из главных целей этого задания. Илена, ты здесь просто из-за лажи…

— Чего?

— Лужи. Ты вляпалась в эту лужу. Какая-то сложность с переводом. В смысле, так просто случайно вышло.

— Так… хочешь сказать, что мне повезло? — азари усмехнулась и покивала сама себе. — Отлично, отлично.

— У тебя ещё ведь есть биотика, это может оказаться нам полезно, — закончила Шепард, хотя она, кажется, сама не особо в это верила. Особенно из-за вида Илены, продолжавшей кивать в полном самолюбовании. Эта картина не внушала уверенности. — Да-да, очень полезно…

В космической пустоте за пределами системы Пакс транспортный «Огненный шторм» встретился с другим, массивным и прямоугольным НЛО. Как и сам Шторм, линкор класса «Блокбастер» являлся гибридной модернизированной версией линкора чужих времён Войны с эфериалами. Несколько таких бороздили земное небо к концу войны. Данное воплощение, как и оригинал, имело примерно сигарообразную форму, с мигающими пластинами брони из эфериума, под которыми порой было видно светящиеся алые сферы по бортам.

Огненный шторм являлся десантно-штурмовым кораблём, аналогичным челнокам местных рас. Он был абсурдно быстрым, особенно за пределами атмосферы, но превышать скорость света не мог. Не считая Штормов стационарного базирования, всем остальным требовался корабль-матка, чтобы добраться до места назначения. У них в течение трёх последних вылетов таковым являлся BB-5016 «Килиманджаро»[4]. Лейтенант Шепард до сих пор была не до конца уверена, была ли их приписка именно к этому кораблю игрой случая, или особой шуткой командующего флотом. Ведь старшим помощником на BB-5016 являлась именно Ханна Шепард.

вернуться

4

BB скорее всего сокращение от «Big Battleship» — дословно «Большой линкор», устаревшая классификация морских судов США.