Любящій васъ
Л. Толстой.
На конверте: Петербургъ. Редакція Недѣли. Михаилу Осиповичу Меньшикову.
Печатается по автографу, хранящемуся в ИЛ. Основание датировки см. в письме № 376. Публикуется впервые.
1 См. письмо № 376.
2 Об «Очерках прошлого» см. в предыдущем письме к М. О. Меньшикову. Толстой читал эти воспоминания не по порядку. «Описание Пашкевича» напечатано в июньской книжке, «Сцена со священником» — в сентябрьской и рассказ о Смоквиной — в майской книжке.
3 Кто приезжал к Толстому с делом о высеченных крестьянах, и в чем состояло их дело, выяснить не удалось.
378. Циркулярное обращение к адресатам об отказе от эпитетов.
1900 г. Октября начало. Я. П.
Находя обычныя въ письмахъ эпитеты обращенія и подписей излишними и затруднительными въ примѣненіи и часто лживыми, мы рѣшили не употреблять ни тѣхъ, ни другихъ и обращаться въ письмахъ точно также какъ мы обращаемся въ личныхъ сношеніяхъ и потому отсутствіе обращеній и подписей въ нашихъ письмахъ просимъ принимать не какъ признакъ отсутствія уваженія или доброжелательности, а только какъ желаніе избавиться отъ ненужной и непріятной условности.
Печатается по машинописной копии, хранящейся в AЧ. Местонахождение подлинника неизвестно. Датируется по письму П. А. Буланже от 11 октября 1900 г.
Текст заголовка для писем, составленного Толстым, был отпечатан на почтовой бумаге вверху первой страницы. Некоторое время Толстой пользовался для писем этой почтовой бумагой. Заказ в типографию был сдан П. А. Буланже. Он писал Толстому 11 октября 1900 г.: «Бумага с заголовком будет готова только послезавтра. Пришлю тотчас же или привезу. Очень было трудно убедить напечатать без цензуры».
* 379. К. Т. Солдатенкову.
1900 г. Октября 1. Я. П.
Многоуважаемый
Кузьма Терентьевичъ,
Мой другъ Павелъ Александровичъ Буланже1 передастъ вамъ это письмо. Онъ только что вернулся изъ Англіи и подробно разскажетъ вамъ объ интересующемъ насъ дѣлѣ.
Увѣренъ, что вы не дадите заглохнуть этому дѣлу, и впередъ сердечно благодарю васъ зa вашу помощь.
Уважающій васъ
Левъ Толстой.
1 Окт. 1900.
На конверте: Кузьмѣ Терентьевичу Солдатенкову.
Печатается по автографу, хранящемуся в ГТМ. Публикуется впервые.
Кузьма Терентьевич Солдатенков (1818—1901) — известный меценат, издатель многих научных сочинений. См. письма 1895 г., т. 68.
Точно неизвестно, с каким делом обратился Толстой к Солдатенкову. Вероятнее всего, он просил о материальной поддержке издательства «Свободное слово».
1 О П. А. Буланже см. письмо № 38.
380. В. Г. Черткову от 1 октября.
* 381. П. И. Бирюкову.
1900 г. Октября 2. Я. П. 2 Окт. 1900.
Хотѣлъ писать вамъ длинно, милый другъ, послѣ живой грамоты, разсказавшей о васъ, но не успѣлъ нынче. А всетаки хочется сказать одно: вы оба не цѣните своей жизни и, кромѣ незамѣтнаго вамъ вліянія на людей, какъ будто не видите важности воспитанія 5, не 5, а 6 душъ дѣтей.1 Какъ бы я пошелъ къ вамъ на воспитаніе. А вы хотите все испортить. А главное: tout vient à point à celui qui sait attendre.2
Цѣлую васъ обоихъ.
Л. T.
Всѣ пріѣзжающіе отъ васъ выносятъ благотворное впечатлѣніе.
На обороте: Швейцарія. Suisse, Onex, près Genève. Paul Birukoff.
Печатается по фотокопии, хранящейся в БЛ. Местонахождение автографа неизвестно. Открытка. Публикуется впервые.
Письмо вызвано рассказами Т. Л. Сухотиной, посетившей Бирюковых в Швейцарии («Живая грамота» — Т. Л. Сухотина), и написано, видимо, в связи с высказанным Бирюковым недовольством своей жизнью.
1 Собственный ребенок Бирюковых, трое крестьянских детей и два сына H. Н. Ге (младшего), воспитывавшиеся у них. См. письмо № 352.
2 все удается тому, кто умеет ждать.
* 382. А. М. Бодянскому.
1900 г. Октября 2. Я. П.
Дорогой Александръ Михайловичъ,
Прошеніе получилъ, но, къ сожалѣнію, не могъ передать его, какъ я дѣлалъ для Ериванскихъ и Карскихъ молоканъ, передать его прямо Гос[ударю] черезъ знакомое лицо.1 Я послалъ его по почтѣ въ комиссію прошеній. Къ сожалѣнію, едва ли будутъ удовлетворены какъ первыя, такъ и это прошеніе. Когда что нибудь узнаю, сообщу вамъ. Теперь же ничего не знаю.