Выбрать главу

Девушка содрогнулась, машинально сжимая амулет на шее.

— Ты говоришь о Саа, песчаных демонах. Встреча с ними… — Голос её дрогнул, будто в ушах вновь зазвучали предсмертные крики караванщиков. — Они вырываются из толщи песков, хватают жертву и утаскивают в глубину, даже не дав вскрикнуть. Их зубы острее клинков, тело — длинное, словно у змеи. Единственный шанс — замереть, когда песок заходит волнами, это дает шанс… но большинство бегут. И тогда…

Она оборвала фразу, глядя, как ветер рисует на песке узоры.

— Хребоиды проклятые! — Воронцов, откинув полумаску, смачно сплюнул песок, скрипевший на зубах. — Бакулюм им в глотку! Я за неделю четырёх уложил. Последний — толщиной как… — он развёл руки в стороны, демонстрируя размеры, словно у малька в рассказе бывалого рыбка — под два метра в длину и с глазами как кулаки. — А длиной десять шагов, не меньше.

Принцесса резко остановилась и обернулась. Солнце высветило на её лице смесь недоверия и суеверного страха.

— Ты… в одиночку убил Саа? — прошептала она, бледнея под слоем дорожной пыли. Пальцы непроизвольно сжали край тобы, будто ища опору в осязаемом. — Даже могучие воины песков идут против них отрядом. Ты… — её голос сорвался, словно язык отказывался выговорить очевидное. — Ты не гилзале. Ты африт — бесплотный дух, принявший личину гилзале!

«Или великий сказочник», — додумал за неё Алексей и тяжело вздохнул. В этом вздохе слышалось и усталость скитальца, и горечь невольного чужака.

— Я человек, принцесса. Просто… из мира, где нет ваших демонов. Номарх с пёсьей головой по ошибке прихватил меня с собой в ваш мир…

Он замолчал, задумавшись на несколько мгновений, вспоминая свой родной дом, свою супругу Иритт и других родных.

— Это была иллюзия. Я знаю, о ком ты говоришь, — отозвалась Исида с вернувшимися к ней нотками царственного величия. — Номарх с множеством личин. Это Барок, правитель пустынных земель за северными хребтами. Он мой дальний родственник по материнской линии, — она с отвращением поморщилась. — Мастер перевоплощений. Он путешествует в твой мир… — Исида сделала паузу, пытаясь вспомнить, — в Кемет, чтобы брать там золото и самоцветы. Так же он пригоняет оттуда великолепных рабов — гилзале, которые очень ценятся у нас, в землях Зертум.

— Как говорится, земля круглая, куда не плюнь — везде земляки, — ответил Алексей.

— Значит, это ты вмешался в обряд и помешал перенести золото в его дворец? — улыбнулась Исида. — Отец говорил, что какой-то странный гилзале едва не убил Барока, украл его золото и уничтожил его скипетр.

— Выходит, это я, — Алексей с усмешкой поправил скипетр. — Он первый начал. Я хотел просто вернуться, а этот… Барок, сучий, как взбесившийся лоран, начал кидаться молниями и сыпать проклятиями. За что и поплатился. Ещё мой «Кочевник Лонг» загубил…

— Непостижимо! — Исида прикрыла рот ладонью. — Ты не гилзале. Бьёшься с номархами на равных, лучших воинов пустыни крошишь, словно гончарные горшки… Даже Саа тебя не страшат… Ты африт — прошептала она, внезапно оживившись. Глаза её сверкнули, будто девушка нашла ответ на древнюю загадку. — Посланник Астриса! Ты явился спасти меня, — её пальцы нервно заиграли на уздечке лорана, отчего ящер фыркнул, выдувая песок из ноздрей.

— Возможно, — не стал с ней спорить Воронцов, понимая бесполезность этого занятия. — Судьба любит кривые тропы.

Глава 6

Принцесса вздрогнула, когда парящая чёрная сфера мягко опустилась на ладонь ее спутника.

— Что за диковина?

— «Глаз бога». Он видит за день пути, даже сквозь песчаную завесу и темноту ночи, — Алексей принялся протирать объектив дрона.

— Прекрасный артефакт… — Грусть окрасила голос девушки. — Жаль, мой Камень Безмолвия оказался потерян, когда мой ларан пал… — она потрогала пустой пояс. — Сжимаешь его и шаги, дыхание, даже шуршание шёлка исчезают. Незаменим для ночных прогулок в дворцовых садах.

— Мечта вора, — ухмыльнулся землянин. — Исида, тебе нужно переодеться. Твои одежды — будто мясная лавка после полудня. Всех мух с пустыни сюда сманили.

— Согласна, — девушка брезгливо сморщила нос. — В следующий раз, спасая меня от разбойников, будь аккуратнее. Не превращай их в куски рубленого мяса, по крайней мере, рядом со мной…

— Сделаем привал, — скомандовал Алексей. — За тем барханом. Шаридов рядом не видно, а тебе нужно переодеться, иначе эти мухи не дадут покоя.

Солнце немилосердно пекло. Даже ящеры, обычно невосприимчивые к жаре, тяжело дышали, высовывая раздвоенные языки.