Когда большая часть открытой поляны была пройдена, Воронцов вдруг услышал в своей голове знакомый голос:
— Че-ло-о-ве-ек! Ты украл то, что не принадлежит тебе!
«Какого бакулюма натёртого⁈ Холодец недоваренный, я же убил тебя!» — громко подумал Воронцов, почти проговаривая слова вслух.
— Верни! Верни! Верни! — снова зазвучало у него в его голове.
Все остальные, как ни в чем не бывало, продолжали грести, не замечая нависшую над ними опасность.
— Иди бакулюм облизывай! Теперь скипетр мой! — огрызнулся Воронцов и сдёрнул вожделенный артефакт с пояса.
— Моя прелесть! Отдай его мне, и можешь плыть дальше!
— Прямо сейчас я разбежался и перепрыгну к тебе на скалу! — ехидно ответил Воронцов, направив тёмный шар в сторону скалы.
— Не-е-ет! — закричал монстр.
Голубая молния уже устремилась к чёрному обелиску. Мощный электрический заряд пронзил скалу, заставляя чудовище кричать от боли.
— Скипетр пожелал вернуть? Сейчас я тебя доварю, холодец сраный! — закричал во всю глотку землянин.
В следующее мгновение он выпустил ещё одно заклинание.
Лодки замедлили ход. Ширты не понимали, что происходит, ведь они голоса не слышали. Они с опаской поглядывали на номарха, думая, что он свихнулся. Его грозный оклик заставил их снова начать отталкиваться шестами с удвоенной силой.
Молнии с навершия скипетра срывались одна за другой. После очередного попадания скала взорвалась на миллиарды осколков, которые разлетелись во все стороны и лишь чудом не зацепили искателей сокровищ.
— Что это было, номарх? — придя в себя после оглушительного взрыва, с осторожностью поинтересовался Ларн.
— Наш холодец по имени Олз снова захотел пригласить нас в гости. Это странно, ведь сканер показывал отсутствие биологической жизни на поверхности камня.
— Может, он прятался внутри скалы? — предположил Урт, потирая ушные раковины.
— Возможно, но после последнего выстрела эта тварь перестала визжать.
— Мы ничего не слышали, господин, — протянул Урт. — Я понял, что что-то не так, только в тот момент, когда вы закричали и выстрелили первым заклинанием.
— Он говорил со мной с помощью телепатии, просил вернуть его скипетр.
— Теле чего? — не понял его Урт.
— Мысленно, Урт. Мысленно, — тяжко вздохнул Воронцов, осознав, что сказал «телепатия» на русском, поскольку в местном языке такого слова не было. — Теперь я надеюсь, что с этой тварью точно покончено. По крайней мере, болотники явно не обрадуются, когда не найдут на месте своего чёрного идола и возомнившего себя местным богом Олза.
— Это точно, — Ларн нервно усмехнулся. — Хотелось бы видеть их удивлённые рожи в этот момент!
Лодки удачно прошли опасный маршрут, ни разу не сев на мель. Они снова вошли в лес и в скором времени увидели проклятое дерево. У его ствола лежали кости и снаряжение их товарищей, которые ещё вчера плыли с ними.
Бросая косые взгляды на останки у опасного дерева, авантюристы быстро преодолели опасный участок.
— Да-а-а… — удивлённо протянул Ларн. — Быстро же оно все соки высосало.
— И не говори, — зябко поёжился Урт. — Ещё вчера мы вместе плыли, а сегодня одни кости остались.
Алексей еще раз посмотрел на плотоядное дерево и взялся за магический артефакт.
— Сейчас посмотрим, как это дерево будет гореть!
Молния с треском ударила в ствол, заставив его начать тлеть, несмотря на мелкий дождь. Серые побеги пришли в движение, ища своего обидчика. Они хлестали в разные стороны, ударяли по воде и сплетались друг с другом.
После того как заклинание перезарядилось Воронцов снова выпустил молнию в то же самое место. На этот раз плотоядная древесина задорно занялась огнем.
— Молния два раза в одно место не бьёт? Еще как бьёт! — усмехнулся он. — А три раза не хотите?
Он выстрелил в то же самое место в третий раз. На этот раз ствол оказался полностью объят пламенем. Вверх поднимались клубы чёрного дыма с запахом палёной плоти.
— Ещё одним монстром станет меньше, — высказался Воронцов, убедившись в том, что пламя уже не погаснет.
Оставшуюся часть пути они преодолели без особых проблем. К вечеру они достигли родного берега. Там их встречали бравые воины под предводительством генерала и управляющего.