— Чемоданище! — одобрительно выкрикивал Тим, перегоняя Варвару. — Я лыжню проложу! — усердствовал он.
— Силища! — радовался Даня. — Она его одной левой несет и даже не сгибается.
— Я и одной правой могу, — скромно заметила Морозиха. — Вес у чемодана детский.
Ее очень обрадовала компания бойких тинейджеров, и она даже не заметила, как тропинка вывела к знакомому ограждению. За забором начиналась территория «Беломорья». Мальчишки показали искусно замаскированную калитку, и спустя пять минут они шли-ехали между заснеженных беседок.
Сегодня Варвара с большим вниманием оглядывала место, где ей предстояло провести целую неделю. Заснеженное озеро и синий пятачок катка показались ей рисунками в детской книжке, бревенчатые беседки были мощны и основательны, а сугробы вокруг баньки довольно подходящими для чего-то неприличного. Она насмешливо фыркнула и параллельно очень удивилась, став свидетелем поцелуя Пули и Егора, мелькающих в одной из дальних беседок. Только через минуту обратила внимание, что два сорванца умыкнули ее чемодан, и побежала бодрой рысцой по следу его волочения.
Варвара настигла близнецов на прямоугольной площадке второго этажа. Но будучи еще под впечатлением подсмотренного поцелуя, она сначала уставилась на себя в зеркало, зачем-то пересчитала двери — три штуки, поглядела на подоконник с цветущим декабристом и, на закуску, споткнулась о брошенные поперек лыжи-палки. Чуть поодаль накренился ее чемодан. Казалось, он осуждает всех и вся, потому что перед запертыми дверями их совместного с Пулей номера увлеченно дрались Данька и Тим. Они катались по полу в лыжных костюмах и яростно пыхтели, красные от натуги. Около двери валялся бесхозный ключ с биркой, на которой было крупно напечатано число шестнадцать.
Варвара молча обошла мальчишек, подняла ключ и вставила его в замок. Распахнула двери и только тогда оглянулась:
— Брейк! Кто последний, тот заносит чемодан.
Связка драчунов моментально распалась. Тим, правда, успел отвесить тумак сопернику и резво вскочил, размечтавшись скрыться в номере, но Данька мертво вцепился в братскую ногу и завис на ней тридцатикилограммовой гирей.
— Чемодан! — услышали они голос Варвары.
Тим попытался передвинуть ногу, но не смог.
— Отвали! — толкнул он брата. — Слышишь, зовет.
Данька отцепился от ботинка и поднялся с пола. Оба некоторое время торопливо отряхались, а потом, синхронно ухватив чемодан за ручку, покатили его в номер.
Варвара стояла спиной к окну и, сложив руки на высокой груди, разглядывала комнату, как в первый раз. Она скользила взглядом по двум аккуратным кроватям, прямоугольнику светлого стола, по двум стульям, шкафу, углубленному в нише, и напоследок изучила легкую занавеску с воланом, прикрывающую широкий подоконник.
— Победила дружба? — спросила она у запыхавшихся близнецов. — Извините, что не успела к началу раунда, задержала ваша Альбина Ниловна.
— Герцогиня Альба красивая, — заявил Даня, сдирая оранжевую шапку.
— За нашим отцом бегает, — признался Тим, отзеркаливая движение брата, только шапка в руке зеленая.
Варвара тоже сняла с головы шапку, размотала шарф и бросила обмундирование на кровать.
— Красивая, но недобрая, — вздохнула она.
— Там вешалка при входе, — махнул рукой Даня.
— Она со всеми такая. А кто сейчас добрый? — философствовал его брат.
Хозяйка номера задумчиво пожала плечами, уселась на стул и потянулась к буркам.
— Встречаются иногда. Вот сегодня я ехала в автобусе с одной доброй старушкой.
Она сняла бурки и, закрыв глаза, с блаженной улыбкой замерла на стуле. Наслаждалась обретенной свободой.
— Я только злых старушек встречал, — пожаловался Данька.
Варвара тяжело вздохнула, возвела глаза к потолку, а потом уставилась на картину, висящую на стене. Ну, как картину? Рама была. А внутри пустой рамы расцветала кремовая магнолия с выпирающими за пределы рамы глянцевыми листьями. Красота!
— Говорю тебе, добрая! Я не могла открыть упаковку с печеньем, а старушка достала из кармана нож, подцепила и…
Она вытащила из кармана распотрошённую пачку и помахала ею в воздухе.
— Капец, брат! — восхитился Тим. — Теперь в автобусах ездят добрые старушки с ножиками в карманах.
— А злые ездят с топорами?
— С томагавками!
Тим рубанул рукой в сторону брата, но тот вовремя отскочил, однако сделал это не очень ловко, задел стул, который с диким громыханьем врезался в миролюбивый стол.