— Барон… — услышал он голос за спиной и разочарованно вздохнул, понимая, что остаться наедине со своими мыслями не получится даже здесь. Обернувшись, он увидел Квенти в парадной форме карийского барона, и только сейчас заметил, насколько преобразился этот мальчишка, выглядевший сначала выпавшим из гнезда птенцом, но теперь окрепший и возмужавший, державшийся уверенно и твердо, как и подобает настоящему дворянину. Карийский феодал, увидев, что Эдвард повернулся, поинтересовался: — Так это правда? Его Величество рассказал мне о ваших планах. Вы действительно собираетесь покинуть Рейнсвальд?
— Да. Теперь, когда армии Аллирда разбиты, его окончательный разгром Саальта стал лишь вопросом времени, — Эдвард снова посмотрел на город, — меня здесь больше ничего не держит. А там, где-то далеко в этом мраке Известного Пространства убийца вашей сестры все еще живет и дышит.
— Думаю, вы удивитесь, но я скажу, что это лучшее решение из тех, которые вы могли выбрать, — неожиданно сказал Квенти. Он повертел в пальцах бокал с вином, как будто собираясь с мыслями. — Новому королю будет гораздо спокойнее, когда рядом не будет героя войны, влияние которого в армии сильнее, чем у главнокомандующего.
— Новый король боится, что не вынесет тяжести ответственности, — добавил Эдвард, изучая город взглядом, — а ее масштабы до него начали доходить только сейчас. Однако я надеюсь, что он справится. Рейнсвальд не переживет еще одной гражданской войны. Она разрушит все, что нам с таким трудом удалось сохранить…
— И вы, будучи не уверенным в будущем этих земель, все равно решили их покинуть? — Квенти тоже облокотился о перила, посмотрев на город под ногами, — Если бы я вас не знал, то назвал бы трусом, бегущим от проблем. И не смотрите на меня так, сейчас я понимаю ваши мотивы как никогда… Так что порой хочется отправиться вместе с вами, Изабелла была дорога не только вам.
— Оставайтесь здесь, со своим феодом, — не согласился с ним Эдвард, отведя взгляд в сторону, — ваше место здесь, рядом с королевским престолом. Восстановите Рейнсвальд и верните ему тот блеск, который мы помним. Его Величество недаром назвал это время новой эпохой.
— Я знала, что найду тебя где-то здесь! — их разговор прервал радостный женский голос. Названная сестра Квенти в бальном платье, напоминающем облако из кружев, выпорхнула на балкон, обняв брата со спины, счастливая и довольная, и не сразу заметила присутствия еще одного человека, — Ой, господин барон, простите, я вас не увидела! — смутилась Тимья, отпустив не менее смущенного брата, как только поняла что они не одни. — Я так счастлива, что вы все вернулись невредимыми, что совсем забыла о манерах! — она сделала реверанс.
— Не беспокойтесь о манерах, прошу вас, — Эдвард только улыбнулся. — Я искренне рад, что война не ожесточила вас, леди Тимья, и вы не разучились открыто выражать свою радость.
— Вы не представляете, господин барон, как я рада, что эта война наконец закончилась, — Тимья снова обняла Квенти, положив голову ему на плечо. — Я каждый день молилась, просила у Небес заступничества для всех вас. Я так боялась, что кто-нибудь еще погибнет. Так боялась, что с нами снова случится непоправимое…
— Это хорошо, когда рядом есть человек, который начинает день с молитвы о тебе… — Эдвард тяжело вздохнул, думая, стоит ли еще что-то добавить, но в этот момент на балкон вышел королевский адъютант.
— Прошу меня простить, господа, — киборг вежливо поклонился, — но господина барона Тристанского хочет видеть Его Величество, я вынужден его просить пройти за мной.
— Друзья мои, я вас покину, Его Величество не любит ждать, — Эдвард поклонился.
— Не смею вас задерживать, Эдвард, — Квенти поклонился, пытаясь выглядеть серьезным.
— До свидания, господин барон. Пусть Небеса вас хранят, — Тимья склонилась в реверансе, и когда Эдвард, поблагодарив, отошел, вполголоса добавила: — Я буду молиться за вас.
Король ожидал его в галерее над главным бальным залом, где сейчас в танце кружились пары молодых дворян под легкую романтическую музыку. Он уже оправился от ран и в своем белоснежном мундире действительно походил на гордого правителя, и Эдвард только улыбнулся, представив, к чему этот человек может прийти, получив в свои руки такую силу, как вновь объединенное Рейнсвальдское королевство.
— Эдвард? — поинтересовался Дэлай, даже не обернувшись.
— Да, Ваше Величество, — он кивнул головой, остановившись на расстоянии.
— Друг мой, давай обойдёмся без церемоний, — король обернулся и усмехнулся, как старый знакомый, — Подойди сюда, у меня есть для тебя небольшой подарок.
— Подарок? — Эдвард удивленно приподнял одну бровь. — Ваше Величество, что вы хотите мне подарить?
— Вот это, — Дэлай вытащил из кармана небольшую пластиковую коробку, протянув ее своему собеседнику.
Тристанский барон, про себя гадая какую игру опять затеял с ним Дэлай, принял коробочку и, сняв крышку, обнаружил внутри единственную пулю для штурмовой винтовки, лежащую на подкладке из красного бархата. Наверное, то что в этот миг происходило у него на душе так явно читалось у него в глазах, что когда он снова посмотрел на короля, Дэлай просто сказал:
— Ее отлили заново из тех пуль, которые медики вытащили из тела Изабеллы. Это не подарок в общепринятом смысле, скорее символ. Я думаю, ты правильно поймешь его значение.
— Это… — Эдвард даже не сразу нашелся, что сказать, убирая коробочку во внутренний карман мундира, поближе к сердцу, — Это лучшее, что вы могли для меня сделать, Ваше Величество. Будьте уверены, я верну ее Респиру.
— Именно такой ответ я надеялся услышать, — кивнул Дэлай. — Именно за этим я тебя и звал.
— Тогда прошу меня простить, но я снова вас покину. Мне сейчас многое надо обдумать в одиночестве, — тристанский барон откланялся и быстрым шагом покинул галерею, оставив короля в компании его телохранителей.
— Все-таки мне нравится, когда одна моя проблема решает другую мою проблему, — подумал вслух Дэлай, сложив руки за спиной.
— Как я и говорил, до тех пор, пока он занят поисками Респира, вам не стоит беспокоиться о тристанском бароне, — произнес еще один голос, немного искаженный помехами. Рядом с королем возникло изображение Остезейского лорда, тоже смотревшего в сторону дверей, через которые вышел Эдвард. — У вас еще остались проблемы, требующие более пристального внимания.
— Я знаю, — Дэлай кивнул, — такова участь короля.
— Постараюсь помочь вам всем, чем только смогу. Это моя обязанность как вашего подданного и верного союзника. А Респира он может искать до конца своей жизни и ни на шаг не приблизиться к своей цели. Не стоит больше о нем волноваться. Что ж, засим позвольте мне также откланяться, — добавил остезейский лорд прежде, чем голограмма отключилась. Устало сжав переносицу, лорд Таннар, скрывавшийся за ликом сира Линка, повернулся к Де Люми, который стоял рядом, не попадая в поле зрения считывающего зрачка проектора, и слышал весь разговор.
— Ваша милость? — вопросительным тоном произнес остезейский представитель, не понимая, почему сюзерен так внимательно на него смотрит. — Что прикажете?
— Свяжитесь с нашим человеком в окружении Респира. Я должен знать о каждом шаге этого беглеца. Или как он там себя называет… — лорд Таннар нервно дёрнул плечом, — неважно. В любом случае я не могу позволить Эдварду тратить остаток своей жизни на погоню за призраками, пока приходиться выслуживаться перед этим напыщенным дураком.
— Как вам будет угодно, — кивнул Де Люми.
Ему нравилось быть в курсе всех дел. Нравилось понимать истинное положение вещей на Рейнсвальде и дергать за ниточки этого мира. Оставалось выяснить только последний момент, до сих пор скрытый в темноте. Кто дергает за ниточки самого лорда Таннара?