Бао глубоко вздохнул и покачал головой.
- Чайный дом открыт с девяти утра и до восьми вечера,- напомнил ему дядя.
- И когда мы туда пойдём? - уточнил музыкант.
- В шесть часов, потому что я работаю до полшестого,- сказал Ван Линь.
- Хорошо, дядя,- согласился Бао.- Но что мне сейчас делать?
- Придумай что-нибудь,- ответил Ван Линь.- Только сильно не напрягайся!
- Я что-нибудь придумаю,- озадаченно пробормотал музыкант.
Он помог дяде помыть посуду, и тот отправился к себе не работу.
А Бао Линь остался один. В этот миг непривычная тишина оглушила его. Музыкант очень рассердился из-за того, что рука его обездвижена. Иначе он бы пошёл на улицу и погулял во дворе. Или отправился слушать игру местных музыкантов вместе с друзьями.
И, чтобы настроение его совсем не упало, Бао решил пойти погулять. Лучи тёплого весеннего солнца и свежий воздух взбодрили бы его и вернули ему прежние силы. И он, заперев дом ключом, поспешил на прогулку.
Ощутив незримое тепло солнца, музыкант бодрыми шагами пошёл по дороге. Неожиданно он увидел своего нового знакомого - Лей Суна.
Тот улыбнулся белоснежной улыбкой и сказал:
-Привет, Бао!
-Привет, Лей,- поприветствовал его музыкант.
-Как твоё здоровье?- увидев его руку, спросил обеспокоенно Лей.
-Я надеюсь, что всё будет хорошо,- заверил его музыкант.
- Куда ты идёшь? - снова спросил его новый друг.
- Сейчас я ещё привыкаю к новому месту,- ответил Бао.- А вечером мы пойдём в чайный дом.
- Я тоже с братом пойду в чайный дом,- сообщил ему Лей Сун.
- Значит, мы встретимся ещё раз,- с улыбкой сказал ему музыкант.
- Хочешь, я покажу тебе магазин Дэйю Ши?- предложил друг.- В нём продаётся много интересного.
- Хорошо, пойдём,- согласился Бао.
Он в глубине души был очень рад встретить знакомого в этом далёком месте. Поравнявшись с Лей Суном, он пошёл в магазин. На его бледном, усталом лице засияла улыбка.
Через десять минут они пришли к магазину "Белый журавль". Не теряя времени, они вошли в зал.
Их встретила Дэйю Ши - высокая женщина с чёрными волосами и карьими глазами. Она улыбнулась, увидев посетителей. Заметив множество талисманов и чудесных предметов, друзья остановились возле лавки. Сияние металла и блеск камней привлёк их взгляд.
- Тебе понравилось хоть что-нибудь? - спросил Лей музыканта.
- Тут много всего красивого, - неопределённо ответил он, не ожидая столь быстрого вопроса.
Хмыкнув, друг с интересом посмотрел на амулеты.
Бао тоже стал рассматривать большую железную лягушку, украшенную стразами. Во рту она держала тёмную монетку. Он вспомнил, что его мама купила такой талисман и поставила её на столик в гостиной.
Он увидел фигурки драконов, фениксов, древних старцев и прочих божественных существ.
- Что ты выберешь себе на удачу? - спросил его Лей Сун.
- У меня есть и лягушка, и дракон, - вспомнив, ответил музыкант.
- Я куплю себе защитный амулет,- ответил друг.
Бао Линю понравилась красная подвеска, увешанная монетками. Её-то он и решил приобрести для себя.
- Что вы желаете купить?- вежливо спросила их Дэйю Ши, подойдя к посетителям.
- Мне нужен защитный амулет,- ответил Лей, и взял с витрины браслет с камнем - синим глазом.
- А я возьму вот это,- добавил музыкант, показав на подвеску.
- Хорошо,- улыбнувшись, сказала им Дэйю.
Первым амулет купил Лей Сун. После него совершил покупку Бао Линь.
Они хотели покинуть магазин, как Дэйю спросила:
- Не хотите ли погадать? Узнать своё будущее?
- Нет, спасибо,- возразил ей музыкант.
- Нет, я в это не верю,- резко добавил Лей.
- Как вам угодно,- сказала им она.
Лей Сун поспешно подтолкнул Бао Линя к выходу. И они оба быстро покинули магазин.
- Очень странная женщина! - сказал друг, когда они оказались на улице.
- Почему? - спросил его музыкант.
- Она думает, что кто-то до сих пор верит в предсказания и прочие сказки,- ворчливо пояснил ему тот.
- А ты? - спросил его Бао.- Веришь ли ты сам в судьбу?
- Нет, это суеверия, - презрительно фыркнув, ответил Лей Сун.- Каждый человек творит свою судьбу.
Опасения Бао Линя подтвердились. Похоже, его новый друг был явным скептиком. Но он не сказал ему ни слова, боясь выглядеть в глазах друга таким же странным, как и Дэйю Ши.
Они оба увидели скамейку под высоким деревом. Бао Линь и Лей Сун сели на неё и продолжили разговор.
- Я рад нашему знакомству, - сказал новый знакомый, и достал из кармана медную фигурку дракона.- Прими это от меня в знак дружбы!
Бао Линь с удивлением взглянул на Лей Суна. На мгновение он растерялся, но потом нашёл в своём кармане стального единорога и просто сказал: