Зрители сидели за столиками и слушали её, словно заворожённые. Бао Линь тоже её слушал, но ощущал совсем иные чувства. Он почувствовал, как внутри него что-то сильно кольнуло, словно иголкой. Похоже, он в первый раз позавидовал Джи Нин. Она пела и играла на сцене, а он не мог пошевелить рукой, чтобы сыграть на инструменте!
Через несколько минут официант принёс поднос с горячей едой. Дядя заплатил за заказ. Взглянув на Бао, он увидел его бледное, как снег, лицо и потемневшие глаза.
- С тобой всё в порядке, племянник?- взволнованно спросил Ван Линь.
- Всё хорошо,- полушёпотом ответил он.- Просто я не могу сейчас играть на гитаре и петь, как Джи Нин.
- А, вот в чём дело!- сказал ему дядя.- Не волнуйся, ты мне дорог и без музыки.
Бао с изумленьем посмотрел на него.
- Спасибо, дядя,- растерянно произнёс он.
В это время музыка ненадолго затихла. Один из посетителей, сорокалетний учитель по химии Лао Дун, предложил сыграть в шахматы. Официант выполнил его поручение и принёс игру для публики. Он громко спросил, нет ли желающих состязаться с ним. Вызвался играть невысокий, нескладный паренёк в очках по имени Танзин. Он сел к нему за столик, а все остальные остались равнодушно ужинать.
На радость зрителям появился местный певец Гуанмин Вэй и начал петь песню своим приятным голосом. Пока все слушали его песни, Лао Дун и Танзин играли в шахматы.
Бао Линь съел баоцзы и стал пить ароматный чай.
- Тебе нравится здесь?- спросил его дядя.
Музыкант кивнул в знак согласия, но спросил:
- А когда мы пойдём домой?
- Мы сидим здесь только полчаса,- строго напомнил Ван Линь.- Вечер ещё только начался!
Пока они говорили, Гуанмина сменили актёры театра кукол. Они разыграли пьесу о древнем воине, победившем злобного призрака. За это он получил в награду от дракона чудесную лодку. Зрители смеялись над колкими шутками и тумаками, которые получил призрак во время потешного боя.
В это время Танзин обыграть Лао Дуна. Тот вышел из игры, и предложил тому найти себе нового противника. К их столику подошёл высокий, мускулистый парень - Боджинг Инь. Увидев его, Танзин нахмурил брови, но промолчал и предложил сыграть с ним.
Бао Линю понравилось, как шутили актёры. А когда воин осыпал призрака острыми словечками, то он засмеялся, как и остальные.
Но в этот момент раздался грохот. Испуганные зрители обернулись и увидели, как разозлённый Боджинг резким движением сбросил шахматы на пол. Затем он схватил доску и бросил её в сторону Танзина. Но тот вскочил из-за столика и увернулся от соперника. Тогда Боджинг, топнув ногой, с сжатыми кулаками пошёл на него.
- Ах ты, тощий малявка!- прошипел он.- Посмел выиграть у Боджинга!
Некоторые женщины вскрикнули от страха. Официант со всех ног побежал искать хозяйку "Белой орхидеи".
В тот миг в рядом с Лао Дуном находился учитель по ушу Ли Чан. Он смело направился к столику и встал между противниками.
- А ну, успокойтесь оба!- громко крикнул он.- Здесь не место для драки!
Перепуганный Танзин опустил голову и поспешил покинуть чайный дом.
Боджинг Инь опустил кулаки, но всё ещё продолжал стоять на месте.
- Ты что, плохо слышишь?- обратился к нему учитель.- Быстро угомонись, Боджинг Инь!
Помедлив минуту, тот сердито фыркнул и угрюмо поплёлся в тёмный угол зала.
- Ты, верно, успел забыть, как тебя исключили из группы ушу,- добавил Ли Чан.
Услышав эту фразу, посетители чайного дома дружно засмеялись.
Бао Линь вопросительно взглянул на дядю.
- Это местный задира Боджинг Инь,- пояснил Ван Линь.- Всегда ищет повод, как бы подраться.
Музыкант укоризненно посмотрел в сторону Боджинга. Он вспомнил о неудачной стычке с Дзен Ченом и сказал:
- Может, мы пойдём, дядя?
- Если ты хочешь, мы можем уйти,- ответил ему Ван Линь.
В это время в зал вошла Кинг Нин. Её глаза взволнованно блестели, длинные волосы волнами рассыпались на плечи.
- Что случилось, Ксин?- тяжело дыша, спросила она официанта.
- Всё в порядке, госпожа Кинг Нин,- вмешался Ли Чан.- Я быстро угомонил Боджинга!
- Спасибо, Ли Чан,- с улыбкой произнесла хозяйка чайного дома.- Что-то в последнее время он совсем распоясался.
После этого случая некоторые посетители решили покинуть "Белую орхидею", и направились к выходу. Воспользовавшись моментом, музыкант пошёл вместе с ними.
- Ты уже уходишь, Бао?- услышал он за спиной голос Лей Суна.
- Да, ухожу,- ответил он.
- Мы ещё увидимся,- сказал тот, и в его голосе послышалась досада.
Кивнув головой на прощание, Бао и дядя вышли из "Белой орхидеи". Они очень быстро вернулись домой, и быстро легли отдыхать.