Выбрать главу

Доверяй себе. Прислушайся к тому, что говорит твоя интуиция. И действуй.

Анакин на мгновение закрыл глаза и коснулся речного камня в кармане туники. Камень был теплым. А потом обратился к Силе - к тому, что он хорошо знал. Почувствовал отдаленный импульс - Оби-Ван. Да, его учитель был в опасности…

И Кьюри… Кьюри говорила правду.

На лицах остальных падаванов все ещё было замешательство, и Анакин твердо взглянул в глаза Ферусу:

- Мы не можем рисковать жизнью наших учителей.

Ферус колебался лишь долю секунды, пораженный глубиной взаимодействия Анакина с Силой.

- Ты прав. Идёмте.

Глава 18

Падаваны вчетвером втиснулись в аэроспидер Галена. Кьюри дала им координаты места, где она в последний раз видела корабли Эйвони и джедаев.

- Посмотрите на тех рэднорианцев в защитных костюмах, - проговорила Дарра, - Я очень надеюсь, что Кьюри не лгала - в противном случае нас ждет большой сюрприз, когда переменится ветер!

Дарра говорила, посмеиваясь, но ни один из них не был на все сто уверен в правильности их решения. Даже Анакин немного волновался. Нет, он был уверен, что его интуиция не подвела его, но если он все же был неправ - последствия были бы катастрофическими.

Но я прав!

Он чувствовал, что Ферус смотрит на него, и целиком сосредоточился на пилотировании. Он не собирался отступать. Не сейчас.

Впереди они уже видели энергетический шлюз - вход в Закрытый Сектор. Кьюри дала им необходимые коды, чтобы пройти через него. Анакин провел спидер через сенсоры, и шлюз открылся; они пролетели сквозь него.

В первое мгновение все четверо невольно задержали дыхание - а потом Ферус первым сделал глубокий вдох. Дарра последовала его примеру.

- Ну вот, пути назад больше нет, - сказала она, выдохнув. Ферус повернулся к бортовому навигатору и внимательно изучал район каньонов.

- Туда есть несколько возможных входов, - сказал он.

- Можно предположить, что они все ещё находятся недалеко от того места, где их видела Кьюри, - сказала Дарра, - Она ведь сказала, что их спидеры разбились.

- А ещё она сказала, что преследовавший их корабль был достаточно большим, - добавил Тру, - Так что, если мы будем пробираться узкими ущельями, на нашей стороне будет эффект неожиданности.

- Нам понадобиться нечто большее, чем один только эффект неожиданности, если тот корабль полон дроидами, - отметил Ферус, - А кроме того, на этом корабле наверняка есть пушки.

- Если ты так пытаешься придать нам всем уверенности, то выходит это у тебя из рук вон плохо, - заметила Дарра.

- Мы приближаемся к каньонам, - предупредил Ферус.

Анакин чуть сбросил скорость. То, что он видел впереди, скорее напоминало какие-то странные каракули на поверхности земли. Потом он понял, что эти линии-загогулины были на самом деле глубокими трещинами в поверхности земли.

Ферус высчитал координаты.

- Бери курс туда, - сказал он, - Этот путь быстрее всего должен привести нас туда, где их видела Кьюри.

Анакин повел спидер вниз, в ущелье, держась возле самых стен и летя с максимальной скоростью, с какой только решался. Судя по лицам остальных, это было быстрее, чем им бы хотелось. Ничего. Анакин ещё чуть прибавил скорости: он чувствовал, что полностью контролирует машину.

Впереди показалась большая и неповоротливая посудина - транспортник Эйвони. Он просто висел в воздухе невысоко над землей, на самой малой мощности репульсоров. Внизу под ним клубилось плотное облако пыли. Анакин почувствовал, как сильнее забилось сердце.

- Я уже видел такие корабли, - сказал он, - Несколько лет назад, во время битвы за Набу. Это - немного уменьшенная версия MTT - корабля, транспортирующего боевых дроидов. Обычно они пилотируются двумя дроидами.

- А так же у них мощная броня, особенно лобовая, - Тру выглядел подавленным, - Этот корабль и сам по себе оружие. А ещё они могут проходить даже сквозь скальные стены.

- Похоже, что этот уже так и поступил, - сглотнув, поговорила Дарра.

Скала была расколота на куски, поверхность земли усеяна обломками дроидов.

- Похоже, здесь наши учителя дали им отпор, - с некоторым облегчением заметил Ферус. Анакин держал спидер так, чтобы не попадать в зону видимости с ММТ. Пока что они не видели ничего, что подсказало бы им, где сейчас их учителя.

- Я слышу выстрелы, - внезапно сказала Дарра, - Мы близко.

Теперь их услышал и Анакин. Он схватился за рычаги, готовый дать полный вперед.

- Погоди! - скомандовал Ферус.

Анакин в раздражении повернулся к нему:

- Что теперь? Ещё немного планирования?

- Да, - непререкаемым голосом сказал Ферус, - Если мы вломимся туда безо всякого плана, помощи от нас будет чуть.

- Какой ещё план нам нужен? - поинтересовался Анакин, - Их атакуют дроиды! Мы просто идем и помогаем им!

- Я думала, самая худшая вещь на этой миссии - эти ужасные белковые кубики на завтрак, - простонала Дарра, - Нет, теперь я знаю, это - вы двое! Ферус, а что ты думаешь?

- Сколько дроидов было на кораблях серии MTT на Набу? - спросил Ферус Анакина.

- Я не помню, - ответил Анакин, - Думаю, больше сотни.

- Сто двенадцать, - подсказал Тру.

- А этот корабль лишь немногим меньше. Так что давайте предположим, что там в лучшем случае от пятидесяти до семидесяти дроидов. Как мы расчитываем одолеть их в четыре меча?

Дарра покачала головой.

- Слов нет, как я ненавижу споры перед сражением!

- Так что ты предлагаешь? - спросил Анакин, - Затребуем сюда ещё джедаев?

- Или световых мечей, - пробормотала Дарра.

Ферус покачал головой

- Да нет же. Нужно подумать - только и всего! У нас есть пара преимуществ. Первое - элемент неожиданности. Второе - то, что вы с Тру, кажется, довольно много знаете о кораблях этого типа.

Анакин кивнул. Конечно же, он обследовал один такой корабль на Набу после сражения.

- Вопрос, как мы проберемся на борт? - продолжал Ферус.

- Ты сможешь деактивировать дроидов на MTT? - спросила Дарра.

Анакин покачал головой.

- Нет, они управляются централизованно, возможно, даже с орбиты.

- Не проблема, - отозвался Ферус, - Если вы проберетесь на борт, вы сможете пилотировать этот корабль?

- Я что угодно могу пилотировать, - без сомнений заявил Анакин.

- Разве мы не говорили, что на корабле наверняка есть ещё и пушки? - сказал Ферус.

Четверо падаванов посмотрели друг на друга.

- Конечно, - сказал наконец Анакин, - Если мы управляем кораблем, мы управляем и сражением.

- Там есть люк для выгрузки десанта дроидов, - раздумчиво проговорил Тру, - Но открывается он все равно только с места первого пилота.

- Я думаю, единственный путь… - начал Анакин.

- Ты прав, - согласился Тру, - Но тогда нам пришлось бы…

- Точно. Но система воздуховодов…

- Так что мы можем не волноваться о том, что нас обнаружат… - быстро кивнул Тру.

- Ага, вот именно. И тогда…

- Это что было? - возмущенно возопила Дарра, - Язык аборигенов с изнанки Внешнего Кольца?! Как насчет общегалактического?!

Анакин повернулся к ней:

- MTT разработан Бакта-Синдикатом. Большинство их кораблей покупает Торговая Федерация, и она же продает списанные по срокам использования корабли на разные планеты. Держу пари, этот транспортник именно из таких. Что означает, что системы воздухосброса и охлаждения у него открываются непосредственно вниз, к земле, и на брюхе расположены широкие воздухообменные трубы. Именно поэтому мы и видим вокруг него облако пыли, его поднимает выходящий из труб воздух.

- И эта пыль послужит нам прикрытием, - завершил Тру, - А трубы достаточно широкие, и мы сможем подняться по ним вверх и попасть внутрь.

- А не снесет вас оттуда воздушным потоком? - усомнился Ферус.

- Если бы корабль летел, то так и было бы, - согласился Анакин, - Но двигатели-то отключены, судно просто висит на одном месте. Так что с этим у нас не должно быть особых проблем.