Трое солдат дремали в тени акации. Один из них встал, не спеша подошел к машине и поинтересовался, куда господа направляются.
- К озеру Ялонго, - ответил по-французски сидевший за рулем бородач.
- Езжайте! - кивнул солдат.
Затем, словно спохватившись, голосом, исполненным почтения, обратился к водителю:
- Патрон, могу я вас попросить...
- Да? - откликнулся американец.
- Патрон, моя старая мамочка... она сейчас в больнице...
Бородач уже достал из кармана бумажку в пятьсот франков и вложил ее в протянутую руку. Солдат радостно отдал честь и вернулся к своим товарищам. Проехав тридцать километров, Крис и Милтон с трудом прочли на изъеденной ржавчиной табличке облупившуюся надпись: Корсимиро. Но дальше ехать не пришлось. На середину дороги высыпали несколько негров в штатском, потрясая "Калашниковыми". Очевидно, они проверяли все машины, следующие в особых направлениях.
- О-ля-ля! - воскликнул водитель. - Это казеэровцы. С ними шутки плохи.
Негры с угрожающим видом обступили машину. На всех были белые футболки с огромными буквами КЗР.
- Куда едете? - спросил один из них.
- К озеру Ялонго, - ответил бородач.
Негр покачал головой.
- В настоящий момент вам туда нельзя.
- Почему?
- Этого я не могу вам сказать. Таков приказ. Въезд иностранцам запрещен.
- Но мы туристы! - запротестовал бородач. - Мы приехали, чтобы посмотреть вашу страну.
После этих слов собеседник немного смягчился.
- Да, патрон, понимаю, но никак не могу вас пропустить. Речь идет о безопасности.
- Чьей безопасности?
- О безопасности Товарища-Президента Санкары! - выпалил негр, раздувшись, как индюк.
- Он здесь?
- Нет, нет, в настоящий момент его здесь нет, это я вам точно говорю.
- Да мы вовсе не враги вашему президенту, - вмешался второй бородач.
Негр расхохотался.
- Еще бы, патрон, я тебе верю. Но есть наймиты империализма, которые хотят задушить Революцию. Мы должны быть бдительными.
Крис и Милтон слушали, ничего не понимая, встревоженные. Их разведка начиналась не в добрый час... Пожилая негритянка с цинковой тарелкой на животе, прикрывающей пупок, встала перед машиной и с любопытством уставилась на белых пассажиров. Похоже, трудно остаться незамеченными в этой дыре. Толпу зевак растолкал высокий, одетый в красное негр с неизменным "Калашниковым" на плече. Парень, беседовавший с водителем, почтительно отошел, уступая ему дорогу.
- Вот секретарь местного Комитета Защиты Революции, - сказал он, товарищ Моара.
Товарищ Моара весь раздулся от сознания собственной значительности, но был настроен миролюбиво и полон решимости показать иностранцам вольтийскую Революцию с лучшей стороны. Он выслушал объяснения бородача из "Корпуса мира" и изрек:
- Товарищи, вы совершенно правы, что хотите увидеть озеро Ялонго. Но в настоящий момент кое-какие темные личности при пособничестве империалистов предпринимают коварные действия с целью вернуть гнет неоколониализма. Мы должны быть бдительными...
Как всякий негр, мнящий себя образованным, он изъяснялся выспренним слогом, делая акцент на необычных для этого края словах.
- Но почему нам нельзя проехать? - снова спросил бородач.
- Это приказ Комитета Защиты Революции Уагадугу. Ни один иностранец не должен быть допущен в зону, куда намеревается прибыть Товарищ-Президент. Но мы покажем вам, как добраться до озера другой дорогой.
Он обернулся к стоявшему поблизости мальчишке, что-то долго объяснял ему, затем сделал знак сесть в машину к белым. Крис и Милтон потеснились, внутренне похолодев от соседства негра, который наверняка был носителем самых ужасных бактерий.
Следуя его указаниям, они свернули на почти незаметную дорогу, миновали колодец, вокруг которого толпились женщины в бубу, и поехали напрямик через саванну. Повсюду играли ребятишки, гоняясь за козами, которые паслись где попало. Это была африканская глубинка. По знаку гида они остановились у старого голого баобаба, под которым сидел негр с зажатым между колен "Калашниковым". Здесь кончалась "запретная зона". Негр обменялся несколькими словами с мальчишкой, который не говорил по-французски, и сказал водителю:
- Езжай все время прямо, товарищ, через час выедешь на нужную дорогу.
Они двинулись дальше, трясясь и подскакивая на бесчисленных выбоинах, ухабах и глубоких рытвинах. Крис посмотрел на Милтона.
- Кажется, мы можем разворачиваться. Эти негритосы чертовски недоверчивы.
Милтона швырнуло на дверцу, и он сдавленно выругался.
- Черт! Надо выбраться на дорогу, иначе вернемся в разобранном виде...
Однако, чтобы не привлекать внимания аборигенов, им пришлось сыграть до конца свою роль безобидных туристов. На ровной и почти лишенной растительности саванне машину было видно издалека...
Малко с трудом продвигался по кишащей народом рыночной площади. Напротив отеля "Майкл" несколько негров, вооруженных железными прутьями и булыжниками, чинили самовольную расправу над распростертым прямо на мостовой человеком; полицейский косился неодобрительно, но молчал. Это было наказание за угон мотороллера: здесь такое не прощалось... Малко пересек холл отеля, украшенный эротическими картинами, и поднялся на второй этаж. Маленький бассейн был пуст. Он обошел его и оказался в коридоре, о котором говорила Элиана.
Из-под двери доносились звуки арабской музыки. Малко тихонько постучал, и дверь тотчас распахнулась. Элиана стояла перед ним, босая, ненакрашенная, с еще более детским личиком, чем в их первую встречу. Ее точеное тело было задрапировано в красную джеллабу.
- Входи, - выдохнула она.
Огромная комната была полна охотничьих трофеев. Прямо напротив двери голова буйвола с грустными глазами, по обеим сторонам которой висели две головы антилоп, казалось, смотрела на Малко с укоризной. Под буйволом стояла высокая кровать, заваленная разноцветными плюшевыми зверюшками, выделяющимися яркими пятнами на покрывале из белого меха. Малко чихнул. В жилище Элианы стоял арктический холод: кондиционер был включен на полную мощность. Затуманенные желанием и одновременно по-детски наивные глаза ливанки смотрели на него с восторгом. Она привстала на цыпочки, сцепила руки у него на шее и тихонько прижалась к нему. На ее лице появилось какое-то жалобное выражение. Казалось, она вдруг оробела.