Выбрать главу


       Прямо на глазах мой браслет трансформировался в симпатичную татуировку: тёмно-серое дерево, обвившее своей кроной, стволом и корнями мою руку. Крона дерева с тёмно-серебристыми листиками плавно перетекала в чёрные корни. Алер закрыл глаза, резко вдохнув, будто до этого он вовсе не дышал.

       Переведя дыхание, он опустил взгляд на татуировку. Подняв мою руку, погладил дерево пальцем и осторожно поцеловал моё запястье. Блин, ещё пару таких поцелуйчиков и неизвестно чем всё это кончится… я же, в конце концов, тоже не железная!

       — Моя ценность, — едва слышно прошептал он.

       В дверь постучались: 

       — Ваша светлость, уже все собрались, — подобострастно сообщили из-за двери, не рискуя входить. — Госпожа Пероттэ просила узнать, скоро ли вы будете?

       Алер нахмурился и бросил очень недобрый взгляд на дверь. Мне стало искренне жаль человека, стоявшего за ней.

       — Как только будешь готова, приходи ужинать, — с неохотой возвращая меня на кровать, произнёс Алер, — мы будем тебя ждать! — Помедлив, он добавил, — я буду тебя ждать!

       Он развернулся и направился к двери, испугав своим видом каких-то девиц на пороге. Те взвизгнули и отпрянули, уступая ему дорогу. Как только он исчез за дверью, девушки просочились в комнату. Это были две юные блондиночки весьма смазливой наружности и не менее привлекательной фигуристости, одеты в простые с корсетом, длинные до пола платья, напоминавшие традиционные наряды немок на октоберфесте.

       Не дав опомниться, они стащили меня с кровати, начав вертеть во все стороны, при этом безостановочно тараторя. С трудом вырвавшись из цепких рук, я начала переговоры, предусмотрительно отойдя на приличное от блондинок расстояние:

       — Вы кто такие?

       Девушки удивлённо переглянулись:

       — Ваши прислужницы, госпожа, — последовал синхронный ответ, затем полу-реверанс.


       — Кто? — опешила я. — Какие на фиг прислужницы, что вам от меня надо?

       Снова последовал немой диалог взглядов. Но, видимо, девушки были хорошо воспитаны и, в глубине души смирившись с моей быстро прогрессирующей шизофренией (поставленный диагноз отчетливо читался в их светло-голубых глазах), вслух ничего не высказали, быстро начав пояснять ситуацию:

       — Господин…

       — Кто? — гм, пора бы уже расширить словарный запас, подумала я, продолжая разглядывать замерших передо мною девушек.

       — Господин де Санд… — Я нахмурилась: как там 'Алика' по-настоящему зовут?! -… приставил нас к Вам и велел помочь подготовиться к ужину.

       — Зашибись! — выдохнула я, непроизвольно опускаясь в кресло.

        Хотелось удариться в истерику, на кого-нибудь наорать, желательно такого нахального брюнета, и поразбивать все хрупкое декоративное излишество, присутствующее в этой комнате.

       Но я взяла себя в руки, кто бы знал, как тяжело мне это далось, и решительно встав, начала выталкивать ничего непонимающих девиц из комнаты. Те попытались возразить, но это у них слабо получилось:

       — Госпожа, но, госпожа…

       Я зарычала:

       — Саша, — пожимаю руку одной блондинке, — просто Саша, — дошёл черёд до второй, — ещё раз услышу про 'госпожу', покусаю!

       — А-а, но, э-э, — не став их выслушивать, вытолкала в коридор и закрыла дверь, тяжело привалившись к ней. Пора было начинать что-то делать…

       Сначала я обошла и осмотрела всю комнату, которая оказалась довольно просторной. Стены были отделаны тёмно-коричневым деревом, на полу в тон стенам паркет, кое-где прикрытый мягкими пушистыми коврами. Напротив двери два больших, до пола, окна.

       Из мебели здесь присутствовали большая кровать с балдахином и двумя прикроватными столиками по бокам, напротив неё в углу стояло два кресла с небольшим, типа журнального, столиком с изящной стеклянной вазой на нем, до верха наполненной разнообразными фруктами. Чуть левее у той же стены находился невысокий комод.

       В ходе исследований, мною были обнаружены ещё две небольшие двери, располагавшиеся в стене, напротив кровати. За одной я обнаружила ванную комнату, за второй дверью находилась пустая гардеробная, с многочисленными деревянными полочками и вешалками. Ознакомившись с обстановкой подошла к окну: вид тёмных крон деревьев, отнюдь не способствовал определению моего местонахождения.

       Что ж, придётся двигаться дальше! Я вернулась в ванну, умывшись прохладной водой из стоявшего на грубо сколоченной деревянной тумбе ведра, уставилась в зеркало: 'Капец! ' — отреагировал внутренний голос. Можно радоваться я переплюнула Алера, являя сейчас собой оживший персонаж из бессмертных творений Стивена Кинга.

       Бледное с зеленоватым оттенком лицо, тёмные круги вокруг глаз, будто два часа бинокль держала, ага, без рук, живописную картину дополняла прическа а-ля 'жутко злой разбуженный дикобраз'. Непроизвольно потянулась рукой к голове, чтобы пригладить торчащие волосы, в зеркале отразилось серое дерево с черными корнями. 'Скотина, сволочь, гад, — непрерывно высказывая всё новые и новые ругательства, я поочерёдно перепробовала все содержимое цветных бутылочек, стоявших на полках, безуспешно пытаясь стереть недавно полученную татуировку.

       Бесполезно!

       Как будто сама не знала, ну что ж я хотела по-хорошему. Где там меня ждут? На ужине? Отличненько! 

       Оскалившись своему отражению, я вернулась в комнату, старательно натягивая пониже рукава толстовки, обнаруженной на одном из кресел. Проигнорировав принесённое девушками платье, сейчас небрежно брошенное на кровать, я вышла в коридор.

       Как говорится, кто не спрятался, я не виновата!