Выбрать главу

Выслушав это, почтенные мои слушатели и слушательницы невольно вздохнули, и пожалели о наших женщинах, лишающих себя истинного семейного счастья! Когда же я прибавил, что большая часть браков заключается у нас не по взаимной любви, но по денежным расчётам, потому что мужчина должен по неволе соображать возможность, доставлять своей жене средства вести образ жизни, сообразный принятым обычаям моды, тогда Королева заметила, что у нас, стало быть, заботятся в этом случае не о душевных качествах невест, а о том, чтобы у них было по больше денег?

С сокрушённым сердцем я должен был в этом сознаться; и одна миловидная молоденькая девица наивно заметила: Так ежели бы у вас нарядили козу в модное платье, и навьючили бы на нее мешок с деньгами, то и она нашла бы себе жениха между вами? Эта забавная выходка развеселила всех; все засмеялись; а я, из политики, улыбнулся, хотя внутренне скорбел о том, что это замечание было довольно справедливое, и не служит к чести так называемого просвещённого нашего века.

Король полагал, что этому горю можно было бы помочь, если бы благоразумные отцы семейств согласились не дозволять в своих семействах следовать этому пагубному обычаю; но я осмелился быть противного мненья, и уверил Его Справедливость, что зло уже так сильно укоренилось, что таких благоразумных людей назвали бы, наверное, сумасшедшими, или, по крайней мере, мизантропами, и что им не было бы житья в недре своих семейств.

Все искренно пожалели о нас грешных, и приступили к новым расспросам; я продолжал свой рассказ; но сколько ни старался выказать все в лучшем виде, ничего не нашел такого, что могло бы возбудить их похвалу; напротив того они только сожалели о нас.

Возвратившись во дворец с прогулки, принялись за музыку и за литературу: признаюсь, что этот вечер был один из приятнейших, какие когда-либо я проводил: милая непринужденность, отличная музыка и занимательные разговоры совершенно меня обворожили.

На следующее утро доложили Королю, что поступила апелляционная жалоба на решение одного префекта. Король тут же назначил час, когда истец, ответчик, генерал-прокурор и добросовестные должны явиться во дворец, для рассмотрения дела и выслушания решения; а чтобы дать мое полное понятие о их судопроизводстве, пригласил меня при этом присутствовать.

В назначенный час все собрались: я удивился, увидев тут же четырех сыновей Короля, из которых было от роду, старшему 18, второму 16, третьему 14, а меньшему 12 лет: Король заметил мое удивление, и отведя в сторону, сказал: «Я приучаю своих детей с малолетства к делам, чтобы они со временем могли сделаться хорошими правителями; теперь их мнения не имеют влияния на дела; но это приучает их исподволь, рассуждать о делах основательно, и не увлекаться поверхностным, а иногда пристрастным суждением других: самолюбие их возбуждается еще и тем, что они, при сторонних свидетелях, остерегутся дать ложное мнение.»

Сперва секретарь прочел дело, которое заключалось в следующем:

«В городе Боплан, департамента Сансуси, живет некто г. Мовезеспри, у которого есть дочь Журоз; молодой человек, г. Антрша, посватался, и получил согласие невесты я её отца; но по некоторым семейным обстоятельствам свадьба была отложена на четыре месяца; между тем жених посещал ежедневно невесту, а нареченный тесть угощал его наилучшим образом; за несколько недель до назначенного срока жених отправится в деревню к своей матери, чтобы с своей стороны все приготовить к свадьбе; к несчастью, он там занемог и умер.

«Г. Мовезеспри требует теперь, чтобы мать умершего жениха возвратила ему все издержки, сделанные им на потчевание её сына, и представил подробный счет всем припасам, употреблённым на этот предмет; как ни уговаривали этого чудака, отстать от такого безумного требования, но он не подавался на добрые советы, утверждая, что не издержался бы на потчевание г-на Антрша, ежели бы тот не обещался жениться на его дочери; а как он этого не исполнил, и умер в доме своей матери, которая, за неимением других ближайших родственников, сделалась полною его наследницею, то и обязана она вознаградить его Мовезеспри за понесенные им по этому сватовству убытки.

Бедная мать умершего жениха, напротив того, утверждает, что сын её пользовался всегда дома цветущим здоровьем, потому что вел там образ жизни умеренный; что г. Мовезеспри расстроил его здоровье, започивав его как быка на убой, и этим самым сделался действительною причиною его смерти; что по этому она имела бы право требовать вознаграждения за потерю своего сына; но как это вещь невозможная, то и представляет это суду Божьему; но при том не считает себя обязанною, заплатить г-ну Мовезеспри за гусей, индеек и пр., которыми он закормил её сына. Мнения всех были в пользу г-жи Антрша, и добросовестные старались даже уговорить истца, жениться на ответчице, полагая, что обоим легче будет переносить общее горе общими силами; но истец ничему не внимал, и продолжал тягаться, пока дело дошло до суда Короля.»