Молодой человек был высокого роста, выше Персиваля, обладал вытянутым лицом с тонкими чертами, темными вьющимися волосами и светло синими, как небо в ясный день, глазами. Этот человек был улыбчив, хотя, судя по выражению глаз, улыбаться он больше привык своим мыслям, чем чьим-то шуткам. В девушке рядом с гвардейцем Персиваль узнал волшебницу из Канцелярии, знакомую Паши, за которой гордый выпускник Когтеврана припустил возле кабинета Калинцева. Грейвз учтиво кивнул в знак приветствия.
— Вообще-то, колдовство в присутствии магглов карается по закону,— с важным видом произнес молодой человек, английским он владел почти безупречно.— Особенно, если оно наносит им вред.
— Это выдержка из свода законов мирового магического сообщества,— ответил Персиваль.— Эти законы еще не приняты на территории Российской Империи.
— Здесь свои законы,— ответила девушка и, нахмурившись, обернулась к юноше.— Не смущай бедного туриста, Алексей.
— Я просто предупредил,— возразил молодой человек.
— Вы правильно поступили, благодарю,— кивнул ему американец.— Персиваль Грейвз, к Вашим услугам,— сказал он и протянул руку.
— Алексей Аргутинский,— юный князь тепло ответил на рукопожатие.— Это моя старшая сестра — Дарья.
— Я видел Вас накануне, мисс,— улыбнулся Грейвз, поднося руку княжны к губам. Девушка склонила голову, глядя на Персиваля своими синими, с хитрецой, глазами.
— Что ж, и я о Вас наслышана, мистер Грейвз. Наш общий друг много говорил о Вас,— улыбнулась она.— Вот уж не могла подумать, что мы встретимся так скоро.
— И правда,— согласился молодой человек. Сознательность требовала тотчас же вести юных князя и княжну к Трелони, но самолюбие Грейвза взяло верх. Заручиться их поддержкой он может и сам, ведь именно этого от него ждали в МАКУСА. А Трелони и так слишком высокого мнения о себе.
— Позволите составить Вам компанию?— поинтересовался молодой человек. Брат с сестрой переглянулись. Дарья схватила своего брата под локоть и утвердительно кивнула Грейвзу. Веселая улыбка освещала ее лицо.
— Я всегда рада познакомиться с друзьями Паши, они куда интереснее моих,— произнесла Дарья.
— Потому что ты из лаборатории не выходишь,— фыркнул Алексей.
— Лаборатории? Вы ученый?— с недоверием спросил Грейвз.
— Да, сэр,— кивнула девушка.— Занимаюсь исследованиями в области зелий, если так можно сказать. А Алексей...
— Мракоборец,— бодро заявил молодой человек.
— Будущий мракоборец,— поправила его сестра.— Мой брат обучается на последнем курсе Колдовстворца. Можете дать ему пару советов, как мракоборец мракоборцу,— кивнула она.
— Боюсь, что ни один совет не будет полезен так, как личный опыт,— с авторитетным видом заявил Грейвз. Его ответ явно пришелся по вкусу княжне, она довольно усмехнулась, и при виде этого в душе американца что-то звонко защелкало.
Они неторопливо брели по пустынной аллее, уходя дальше от катка, в сторону Крымского вала. В этой части Нескучного было куда спокойнее: люди становились частью антуража, сидели на лавочках и о чем-то беседовали, не стремясь закидать друг друга снегом. Персиваль не скрывал удовольствия от интереса к собственной персоне. Накануне он не удосужился поинтересоваться у Паши об этой девушке, та же явно не упустила шанса выведать о нем все, и теперь Грейвз чувствовал себя несколько неуютно. Волшебница не скрывала, что знает о своем преимуществе, но при этом так в ней все было просто и дружелюбно, что Персиваль готов был хоть сейчас выложить ей всю подноготную.
— Паша говорил, что вы с коллегой прибыли сюда для какой-то важной международной миссии.
— Так и есть, мисс,— подтвердил Персиваль.
— Если Вам это интересно, то я могу поговорить с отцом. Его симпатия сильно упростит дело,— предложила девушка.
— Я не осмелился бы просить Вас о таком,— учтиво склонил голову юноша.— Но если это в Вашей власти...