Выбрать главу

Какое кому было дело до его таланта или перспектив, если он сам не знал, что будет делать завтра? При мысли, что из него пытаются сделать марионетку, особенную марионетку, кровь Персиваля закипала от гнева, но он, как бы ни скалился и ни рычал, не мог рассмотреть, где нас нашлись и кончались паутинки слов, опутавших его теперь плотным коконом.

От роившихся мыслей начинала болеть голова, и через ритмичную пульсацию жилки над виском пробивалась мысль о Дарье. Грейвз осмотрелся, надеясь обнаружить княжну где-нибудь поблизости, но улица была зловеще пуста. Буквально пару перекрестков назад Москва сверкала и искрилась бьющей через край жизнью, теперь же Персивалю казалось, что он попал на какой-то отшиб, пусть и усаженный цивильными с виду домами. Вот только огни в окнах горели через раз, стекла были плотно занавешены, и то тут, то там появлялись выглядывающие из-за штор мужчины и женщины. Иногда по улице стайками пробегали дети четырех-пяти лет, и вопреки голосу рассудка «это всего лишь дети» Грейвз уходил дальше в тень, чувствуя, как начинают бить тревогу все привитые школой мракоборцев привычки.

На пустыре, под фонарем, стояла плачевного вида баба. Вся во рванье, укутанная в несколько выцветших дырявых платков, едва не трещавших на ее грузном теле, перекатывавшимся волнами при каждом движении, она торговала каким-то варевом из тяжелых железных кастрюль, которые накрывала своими многослойными юбками. Иногда к ней подбегали детишки с плошками, и большой поварешкой она бросала на всю стайку кусок горла или хвоста какого-то животного, происхождение которого теперь установить было невозможно, да и не хотелось бы. Из ее полубеззубого рта доносились зазывания вперемежку с грязной бранью, и на мат народ клевал лучше, чем на цветастые обещания низкой цены. Двери домов приоткрывались, и из них выбегали женщины и девушки с плошками, всклокоченные и едва ли одетые. Грейвз вдруг словно прозрел и вместе со стыдом за свою «догадливость» испытал и облегчение. В Нью-Йорке он, в силу характера и образа жизни в целом, проводил все дни и вечера в шумных районах, где приходится по три драки на улицу. Одни он разнимал, в других участвовал сам; и уж где он чувствах себя, как рыба в воде, как змея в пустыне и как жук в навозе — так это посреди грязных улиц, где жизненный успех зависит от крепких кулаков и зубов.

Он снова подумал о Дарье. Что могло понадобиться нежной и хрупкой девушке в месте вроде такого? Но эту цепочку рассуждений прервала подобравшаяся к нему оборванка. Она то шла, то бежала, проворно перемещаясь из тени в тень, и сильный магический шлейф, исходивший от нее, как аромат духов, внушал чувство опасности и уважения. Она как будто заявляла всем, что с нею лучше не связываться. Неплохой прием, но в таких условиях он больше подходил мужчинам. Грейвз повернулся к ней, готовый атаковать или защищаться, но только он вскинул палочку, как оборванка исчезла, и горячая ладонь с острыми коготками легла ему на загривок, а чужая палочка уперлась в горло. Юноша попробовал сбросить ее, но девка повисла на нем, держась одной рукой за его шею, а другой, за шиворот пальто, и победно смеясь. Персиваль уже чувствовал тепло собравшегося в пальцах заклинания, как вдруг хватка исчезла, а над ухом раздалось звонкое: «Куда Вы так вырядились, мистер Грейвз?»

Для большей уверенности Персиваль засветил огонек на конце палочки и поднес его к лицу девушки, которая и не думала отходить или прятаться. Ее светлость княжна Аргутинская стояла перед ним, облаченная в потрепанный тулуп, телогрейку с высоким воротом, слишком широким для ее тонкой шейки, в нескольких юбках и поношенных ботинках, в цветастом платке, как… в общем, как аристократка, которая решила поиграть в «принца и нищего». На смену удивлению пришла насмешка.