Выбрать главу

247… Вифанский монастырь — место рождения отца и матери святого Сергия. — Спасо-Вифанский мужской монастырь, находившийся на восточной окраине Сергиева Посада (в нынешнем поселке Птицеград), возник в 1783 г. как пустынь, основанная архимандритом Троице-Сергиевой лавры, будущим митрополитом Платоном; статус самостоятельного монастыря получил в 1797 г.; Вифанией назван по нижнему храму соборной Спасо-Преображенской церкви, который был посвящен воскресению Лазаря, евангельского персонажа, воскрешенного в Вифании Палестинской Иисусом Христом; здания монастыря, упраздненного в 1918 г. и затем частично разрушенного, восстанавливаются с 2007 г.

Родителями Сергия Радонежского были ростовский боярин Кирилл и его жена Мария, переселившиеся ок. 1328 г. в Радонеж, принявшие затем постриг и ок. 1337 г. почившие в Хотьковском Покровском монастыре; к Спасо-Вифанскому монастырю, который был основан в кон. XVIII в., они никакого отношения не имели.

безобразное устройство, имеющее некоторое сходство с коровой Дедала или быком Фалариса… — Дедал — персонаж древнегреческой мифологии, искусный мастер, художник и скульптор из Афин; считался изобретателем многих инструментов; совершив убийство, был изгнан из родного города и нашел приют у критского царя Миноса, которому он оказал бесценные услуги (в частности, построил ему дворец Лабиринт), но затем, когда царь лишил его свободы, бежал на Сицилию к царю Кокалу. Для жены царя Миноса, Пасифаи, воспылавшей любовной страстью к белому жертвенному быку, Дедал изготовил полую деревянную корову, и, забираясь в нее, царица отдавалась животному.

О Фаларисе см. примеч. к с. 299.

248… В его церкви находится гроб, который святой Сергий променял на позолоченную раку… — После того как в 1422 г. игумен Никон нашел мощи преподобного Сергия, они были переложены из дубового гроба, в котором он был похоронен в 1392 г., в деревянную раку и покоились там вплоть до 1585 г., когда их поместили в серебряную раку, устроенную Иваном Грозным; что же касается гроба, то он хранился в Троице-Сергиевой лавре как одна из ее величайших святынь, а в 1786 г. был перенесен в Спасо-Преображенский собор нового Спасо-Вифанского монастыря, где и стоял до 1918 г. (теперь он находится в Успенском соборе лавры).

нечто вроде природного алтаря — с ручейками, лужайками и деревьями… — Речь идет о совершенно необычном алтаре, воздвигнутом в соборной двухпрестольной Спасо-Преображенской церкви Спасо-Вифанской обители: место иконостаса занимал макет евангельской горы Фавор, устланной мхами, украшенной цветами, кустарниками и фигурками зверей, а на вершине ее, куда вели две симметричные круговые лестницы, высился престол Преображения Господня; внизу, в основании горы, был вход в пещеру праведного Лазаря, где стоял нижний престол церкви и хранился дубовый гроб святого Сергия.

митрополита Платона, которого в современной России… явно склонны ставить выше его древнегреческого тезки. — О древнегреческом Платоне см. примеч. к с. 31.

…За исключением шкафа, подаренного Людовиком XVI… — О Людовике XVI см. примеч. к с. 233.

… Он в святости своей — подобье Аарона. — Аарон — персонаж Ветхого Завета, старший брат Моисея и его сподвижник при освобождении евреев из египетского плена; первый еврейский первосвященник, обладавший, в отличие от косноязычного Моисея, даром красноречия.

Как Златоуст речист, он мудр, как Августин… — Иоанн Златоуст (ок. 349–407) — выдающийся церковный деятель, архиепископ Константинопольский в 398–404 гг., знаменитый проповедник и богослов; обретя своими красноречивыми обличениями много могущественных врагов, окончил жизнь в ссылке.

Святой Августин (354–430) — христианский богослов и церковный деятель, влиятельнейший проповедник, автор многих религиозных сочинений; один из известнейших отцов католической церкви; был причислен к лику святых.

если бы вам велели сочинить по-русски то, что написал по-французски г-н Белосельский, вы оказались бы в чрезвычайно затруднительном положении. — Белосельский (в оригинале Belasetsky, а в дневниковой записи Дюма — Belosetsky) — скорее всего, имеется в виду упоминавшийся выше (см. примеч. к с. 333) князь Александр Михайлович Белосельский (Beloselsky), дипломат, пропагандировавший в Европе церковную деятельность митрополита Платона, поэт, писавший стихи исключительно на французском языке.

LVI. Дорога в Елпатьево

249… Пусть не ждут от меня никаких сведений об этом озере, кроме одного: в нем водятся сельди… — Имеется в виду Плещеево озеро (см. примеч. к с. 119), в котором водится знаменитая переславская ряпушка (лат. coregonus albula pereslavicus), или "переславская сельдь" — реликтовая рыба из семейства сиговых, некогда в больших количествах поставлявшаяся к царскому столу, а ныне находящаяся под угрозой уничтожения.

250… ожидал увидеть нечто вроде Монмартра или Чимборасо… — Монмартр — холм высотой около 130 м в северной части современного Парижа, самая высокая точка французской столицы; расположенные на нем кварталы вошли в черту города только в 1860 г. и долго сохраняли полусельский характер.

Чимборасо — см. примеч. к с 70.

Тогда я еще не видел в Сураме шестидесяти двух волов, впряженных в карету английского посла в Персии… — Сурам (другое название — Лихский хребет) — горный хребет в Грузии, соединяющий Большой и Малый Кавказ; отделяет Колхидскую низменность от Куринской впадины, являясь границей между влажным средиземноморским климатом Западного Закавказья и полупустынным климатом Восточного Закавказья; максимальная высота — 1 926 м; самый низкий перевал на нем, Сурамский, лежит на высоте 949 м. В главе LII своей книги "Кавказ" Дюма упоминает, что за месяц до него английский посол Мюррей — это был сэр Чарлз Август Мюррей (1806–1895), посол в Иране в 1854–1855 и 1857–1859 гг., — переваливал через Сурамский хребет, и при этом в три его экипажа были впряжены шестьдесят волов.

исчезну в зыбучих песках, ни дать ни взять как граф Эдгар Равенс-вуд… — Эдгар Равенсвуд — один из главных персонажей исторического романа Вальтера Скотта "Ламмермурская невеста" ("The Bride of Lammermoor"; 1819), влюбленный в Люси Эштон, браку с которой мешает ненависть их семейств. В последней, 35-й главе романа Эдгар Равенсвуд мчится верхом на лошади, торопясь на поединок с братом своей возлюбленной, обвинившим его в гибели Люси, и погибает в зыбучих песках.

251… встаньте, прелестная сильфида. — Сильфиды (и сильфы) — в кельтской и германской мифологии, а также в средневековом фольклоре многих западноевропейских народов духи воздуха, легкие подвижные существа женского (сильфида) и мужского (сильф) пола.

Я на два года моложе тебя. — Д.П.Нарышкин, родившийся в 1797 г., был на пять лет старше Дюма.

253… Они могли бы сдвинуть с места 80-фунтовую пушку… — Фран цузская бомбовая пушка образца 1841–1848 гг., сконструированная артиллерийским генералом Анри Жозефом Пексаном (1783–1854) и стрелявшая 80-фунтовыми ядрами (39,2 кг), весила 3,76 т.

255… сегодня, 16 июля 1861 года, сидя за этими строками на другом конце Европы, на террасе дворца Кьятамоне… — Дворец Кьята -

моне (Казино Реале аль Кьятамоне) — бывшая летняя резиденция неаполитанских королей, находившаяся на одноименной улице в западной части Неаполя (на месте нынешнего владения № 55), почти на самом берегу Неаполитанского залива, на террасе, поросшей столетними каменными дубами, жасмином и олеандрами. Дюма жил и работал в этом дворце, предоставленном ему Джузеппе Гарибальди за помощь в завоевании Неаполя, с 13 сентября 1860 г. по 6 марта 1864 г. Впоследствии этот небольшой дворец был превращен в гостиницу, а в 1921 г. снесен.