- Почему у вас нет ножей? Хотя бы простых, перочинных?
Дети растерялись. Первой нашлась Диана.
- Что значит «перочинный»?
Кая задумалась. Как донести ребёнку из Мира (а то, что найдёныши иномиряне, она больше не сомневалась), наполненного какими-то карточками вместо денег, понимание трудностей, сопровождающих письмо гусиными перьями, в частности – необходимость затачивать их, дабы сохранять качество письма на уровне?
- Маленький ножик без ножен, - пустилась в объяснения волшебница, дорисовывая пальцем на примере своего оружия несуществующие детали, чтобы детям было легче представить, о чём речь, - Лезвие у него крепится шарниром к рукояти, рукоять с прорезью, поэтому нож легко складывается пополам.
- Такие ножи есть у солдат, - Грэй, ловил каждое слово, - Это часть формы, я видел у одного. А твой похож на нож Хантеров. Он чует магию?
Хантеры. Новое, неведомое, притягательное в своей чуждости слово.
- Магию чует это, - из-под рубахи появился медальон в форме птичьей головы. В Мире, откуда, Кая сбежала, едва нашла портал, любой безошибочно определил бы в нём символ ведьмачьего цеха Грифа, - Нож просто хороший инструмент, изготовленный славным мастером из качественной стали.
Вспоминать, сколько она истратила на это оружие, ведьмачке не хотелось. От Каи не укрылось, с каким нежеланием мальчишка выпустил клинок из рук. В отличии от сестры, слушавшей исключительно из вежливости, Грэй действительно впечатлился увиденным.
***
На торжище выбрались пообедав. Оставлять детвору без леденцов и лакричного печенья (а путь к портному пролегал через ряды со снедью) было жестоко, но поскольку одними сластями сыт не будешь, ребята получили по тарелке луковой похлёбки. Настала очередь Дианы кривить нос, в то время, как брат уписывал суп за обе щёки, а расхрабрившись, попросил добавки.
- Чудесно!
Ребята всеми силами старались не привлекать внимания прохожих, но любопытство брало своё. Малышей интересовало всё: от мостовой, до кованых решёток на окнах первых этажей; от встречающихся по пути горожан, до проезжающих повозок.
- Я и не знал, что на Северном континенте такое есть, - глаза мальчишки светились восторгом.
Став мироходцем Кая взяла за правило в первую очередь знакомиться с географией. Ничего похожего на Северный (а так же какой-либо другой) континент на изученных картах не было, выходит, путь домой для малышей ляжет за пределы этого Мира. От замаячившего впереди многообразия Миров ведьмачку прошиб холодный пот и заскреблось малодушие - может дети не захотят возвращаться? По рассказам не шибко-то радужное у них детство.
- Мы думали, у нас остались только руины, сироты и голод, - заявила Диана, когда они проходили здание ратуши. Каю коробило что найдёныши, которым в силу возраста полагается не выговаривать буквы, болтают не хуже школяров. Может, Грэй и Диана не люди вовсе? За этими размышлениями торица достигла рынка. Мокшан старалась изображать обычного человека, устроившего ребятне прогулку. Затея удалась - медовые пряники и карусель найдёнышам понравились, зато визит к портному стал испытанием: брату приспичило сделать Диане подарок - выбрать платьице. С нарядом в дорогу проблем не возникло, а с «парадной формой» дело встало. Девочка желала всё, а мальчику хотелось выбрать для сестрёнки лучшее.
- Какое лучше? - Диана, принесла на суд ведьмачки несколько особо полюбившихся платьев. От переполнявших эмоций девочка выглядела слегка пьяной, а Кая наблюдала за ней и не могла подавить улыбку. Будучи дитём войны, Мокшан хорошо помнила, как даже в самые лютые времена старшие товарищи при любой возможности баловали её трофейными вещами. Кажется, теперь их порывы становились понятны.
- Последнее, - обрубила Кая.
- Почему?
- Если мне какое-то глянулось, я не стану мерять остальное.
Диана взглянула на брата, по обыкновению мысленно с ним совещаясь, потом протянула Кае тёмное шерстяное платьице: «Я... Мы с Грэем будем очень рады, если ты мне его купишь.»
- Ты в нём очень красивая, - бесхитростно улыбнулся мальчик, выжидающе глядя на спасительницу. Монеты звякнули, исчезнув в кассе