Выбрать главу

— Деньги, — глухо повторил он. — Да, деньги. Миллион.

Дюк открыл было рот, но быстро закрыл его, присел на угол стола и наблюдал за компаньоном.

— Что, если его грохнуть? — Джейк отвел кий, рассчитывая силу удара. — А? Отчего нет? Единственный выход избавиться от Форда — уничтожить Форда.

Маллоу едва за голову не схватился: «Опять!»

— Черт бы тебя драл, ну почему, почему? — ему уже не удавалось понижать голос, но сейчас это было неважно: они были в зале одни. — Почему ты не можешь принести небольшую жертву на алтарь капитала и остальное время чувствовать себя хорошо?

— Почему?

Саммерс вскинул глаза.

— Ты спрашиваешь, почему? — переспросил он тоном, не обещавшим ничего хорошего. — Я не могу чувствовать себя хорошо потому, что мне плохо! Плохо мне!

Кий разодрал сукно, Джейк швырнул его на стол и вышел из зала.

Глава вторая, в которой выясняются кое-какие подробности дела

3 ноября 1924 г.
Приемная доктора Бэнкс

Ночь Дюк провел в спикизи[1]. Доктор Бэнкс, конечно, это заметила. Но виду не подала, а сказала:

— Так что вам нужно, мистер Маллоу? Форд хочет миллион за расторжение контракта. Этих денег у вас нет. Вы считаете, что характер вашего компаньона существенно изменился. Но почему вы рассказываете об этом мне?

Лицо ее было, как всегда, холодным, отстраненным — чтобы не сказать, высокомерным. Высокие брови, пронзительные глаза, прямой нос. Доктор терпеть не могла Д.Э. Саммерса. Это у них взаимно. Конечно, думает про себя что-то вроде: «Мистер Саммерс всегда обладал дурным характером. Вероятно, деньги плохо на него повлияли. Может быть, у вас просто открылись глаза, мистер Маллоу?»

Но М.Р. Маллоу больше не к кому было пойти.

— Понимаете, если бы дело было только в деньгах! — воскликнул он. — Вы ведь читали в газетах, как Форд пускает по миру неугодных? Даже, если мы найдем миллион, в самом лучшем случае с нами будет то же, что с Клеем.

Клей, бывший директор «Автомобильного сервиса Саммерса и Маллоу», был когда-то назначен самим Фордом. Но он проштрафился — не без помощи двоих джентльменов. Говорили, что бывший директор обращался в поисках места ко всем владельцам крупных компаний, потом компаний поменьше, потом маленьких — из которых две прогорело, осмелившись перечить великому Генри, и, наконец, совсем пустяковых. Пустяковые компании умирали своей смертью: такие, как Генри Форд и ему подобные ели их каждый день на завтрак, даже не замечая. Короче говоря, Клей едва не умер с голоду, пока, наконец, не перебрался в Нью-Йорк. Там он устроился продавать билеты в комнату кривых зеркал в парке Кони-Айленд. Двое джентльменов были в этой комнате и нашли, что Клею повезло. Им случалось читать в газетах, слышать и видеть, как какой-нибудь удачливый спекулянт, еще вчера торговавший с «Бентли», «Харли Дэвидсон», или «Бенц», или там «Лорен-Дитрих», или «Рено» — и свято веривший в то, что имеет право поступать, как считает нужным, работать, с кем сам выбрал и голосовать по собственному выбору, сегодня умирал под забором, не имея возможности найти работу даже продавцом газет.

Генри Форд не любил, когда ему отказывали.

— Он нас уничтожит. От него нет спасения, — сказал Дюк. — Ну, и у Джейка опустились руки. Вы понимаете, двенадцать лет!

Доктор вздохнула.

— Нет, мистер Маллоу, я пока ничего не понимаю.

— Так я и говорю. Двенадцать лет он искал, как бы заставить Форда от нас отказаться. Ну, помните, давно, перед нашим отъездом в Россию? Мы ведь говорили тогда с вами об этом! Помните?

— Да, конечно.

Доктор Бэнкс помолчала.

— Но ваше положение представляется мне как раз очень удачным! — совершенно искренне поразилась она.

Маллоу нагнулся через стол и доктор почувствовала запах перегара, женских духов, табака и бензина.

— Это вы ему скажите! Скажите, доктор! Скажите!

— Не кричите, — спокойно отозвалась та. — Возьмите себя в руки.

Доктор налила в стакан воды из графина, накапала туда резко пахнущих капель и подала визитеру.

— Послушайте, что за детские выходки? Жизнь есть жизнь. Форд принадлежит к силам, управляющим миром. Мистер Саммерс к ним не принадлежит.

— Я говорил ему, — Маллоу пил воду.

— Мне казалось, что ваше финансовое положение заставило его здраво взглянуть на вещи.

— Нет, не заставило, — Маллоу поставил стакан на стол. — Все это время он валял дурака, ставил все с ног на голову и всячески изображал из себя идиота. Он так и говорил: «Это будет чертовски трудно. Но у нас будет миллион! Я заставлю его расторгнуть контракт!»

вернуться

1

Спикизи — нелегальное питейное заведение