Я уже собиралась вернуться наверх, когда миссис Полсон попросила меня вынести три картины на улицу, чтобы погрузить их в машину покупательницы. После этого меня перебрасывали с одной задачи на другую, вплоть до закрытия распродажи.
Вывеску во дворе убрали, и я ожидала, что все уйдут, но большинство друзей остались. Усилиями парней чердачное окно удалось открыть и с помощью лебедки, закрепленной на потолке чердака, спустить мебель вниз. Лебедка управлялась пультом, но, несмотря на нытье Ноа о том, что теперь его очередь, Ланс не позволил никому им распоряжаться.
Щелчки лебедки нервировали меня, напоминая о ловушке, в которой оказались Оливия и близнецы внутри машины Брейдона, когда такая же лебедка опускала ее с каждым разом все глубже и глубже в воду.
В конце концов не выдержав, я сбежала с чердака, решив вместо этого разобраться с кучей постельного белья и одежды на заднем дворе.
К тому времени, как я разделалась с ворохом тряпок, набралось три мешка на выброс, и я потащила их к своей бывшей яме для сжигания мусора на заднем дворе. Те немногие вещи, что подлежали спасению, я переложила в другой мешок и отнесла в прачечную. После чего отправилась помогать Ноэль и миссис Полсон, которые расставляли товары для продажи, чтобы подготовить дом к завтрашнему дню.
В девять вечера все наконец разошлись по домам. Ребятам удалось перенести с чердака письменный стол из красного дерева, два кедровых сундука, длинный антикварный стол и стойку швеи в библиотеку, где я отполировала все, что только могла.
Теперь в тишине дома я смотрела через кухню на столовую. На столе от одного конца до другого лежали серебряные изделия, которые нужно отполировать, хрусталь, призванный сверкать, и фарфор, требующий хорошей чистки.
— Не беспокойся об этих вещах, — посоветовала миссис Полсон, появляясь в дверном проеме все еще открытой кухни. Она указала на стол. — Я отполирую серебро между клиентами завтра, а Ноэль отмоет все остальное.
— Я думала, вы уже ушли, — удивилась я ее появлению.
— Да, но я забыла свою сумочку. — Миссис Полсон подняла ее с кухонной стойки. — О, кстати, еще вспомнила... — Она покопалась в кармане сумочки и достала конверт. — Это твоя доля от августовских продаж в магазине. Немного, но я уверена, деньги тебе пригодятся.
Я заглянула в конверт и насчитала четыре пятидесятидолларовые купюры, чек еще на триста долларов и мелочь.
— Вы так много продали? — скептически поинтересовалась я.
Миссис Полсон ухмыльнулась.
— Я не пытаюсь тебя обмануть. Это твои деньги. Я продала ту уродливую винтажную куклу вместе с несколькими дорогими сервизами.
— Спасибо. Теперь я смогу заправить грузовик. — Я сложила конверт и сунула его в задний карман.
— Ты будешь завтра? — с надеждой спросила миссис Полсон.
— Посмотрим.
Мисссис Полсон расстроенно потупилась. Не став спорить, она просто кивнула мне, а затем отправилась домой.
Я знала, что миссис Полсон скучает по общению так же, как и я, но все же лучше потерпеть одиночество, чем рисковать жизнью. Райна никогда не любила миссис Полсон и не задумываясь причинила бы ей вред.
Решительно стряхнув накатившую грусть, я обошла дом и заперла все двери и окна. Захватила пакет с остатками тако, две бутылки воды и вышла из дома. Пока ехала на заправку, слопала холодный тако, уронив половину содержимого на колени. Как оказалось, тако не самая удобная еда в дороге. Ну да ладно.
Быстро заправив бак, я забежала внутрь за маленьким пакетиком чипсов, а затем направила машину к шоссе.
После трехчасовой поездки до парка я почувствовала накатывающую сонливость. Кое-как выбравшись из грузовика, я с удовольствием потянулась и вдохнула свежий воздух, а затем сверилась с картой троп. Первая тропа, которую я хотела проверить, вела на восток и тянулась на четыре мили. Я проверила свой фитбит и обнаружила, что уже немного за полночь. Ночь предстояла долгая.
Нет смысла медлить, решила я, прежде чем отправиться по тропе.
Это была моя вторая поездка в здешний парк. Сразу после побега Райны я приехала сюда, потому что угнанную машину медсестры нашли всего в тридцати минутах езды по ту сторону границы. Райна могла легко вернуться сюда автостопом, а в парке хватало уединенных кемпингов, что делало его подходящим для нее местом.
По дороге я держала глаза, уши и экстрасенсорные чувства открытыми, стараясь не терять бдительности, но пока что не ощущала ничего, кроме боли в ногах. Впрочем, в распоряжении Райны могло быть множество укрытий. У нее определенно хватало денег, благодаря моей прабабушке, учредившей второй трастовый фонд для наших сумасшедших родственников. Райна могла позволить себе даже отправиться в отпуск.
Я нахмурилась, представив, как Райна отрывается на каком-нибудь карибском острове, попивая фруктовые коктейли на пляже, а я торчу здесь, в глуши, и попусту трачу время в попытках ее найти.
Напрочь отгоняя эту неприятную мысль, я тряхнула головой. Моя сестра избегала людей, предпочитая природу. Этот парк пришелся бы ей по вкусу. Удаленный. Изолированный. Заросший лесом. И всего в нескольких часах езды от Дейбрик-Фоллс.
Райна наверняка будет держаться поближе к Дейбрик-Фоллсу, обдумывая планы мести — мести за то, что я ее выследила.
В тот день, когда я сбросила нас с крутого берега, Райна решила пощадить мою жизнь, развернув так, что вся тяжесть удара пришлась на нее. Долгое время я задавалась вопросом, почему она так поступила. Почему решила рискнуть своей жизнью, чтобы спасти мою. И после пяти долгих недель, проведенных в изоляции и размышлениях, я поняла ее мотивы.
Райна желала сама меня убить. Но все не так просто. С Райной никогда ничего не бывает просто. Больше, чем моей смерти, она хотела наблюдать за моими страданиями, терзая душу. Причиняя боль моим друзьям, она стремилась ранить меня эмоционально и физически.
Даже в детстве Райной двигало желание разрушить любое выпавшее на мою долю счастье. И если я умру раньше, чем она, ее гнусные игры закончатся.
В конце тропы я вышла на поляну, где горстка отдыхающих еще не спала, расположившись вокруг костра. Я поздоровалась и показала им фотографию Райны. Они не встречали мою сестру. Строго предупредив, что она опасна, я отправилась дальше по тропе.
На обратном пути я наткнулась еще на два кемпинга, но в обоих было темно и тихо — люди уже легли спать. Выйдя на парковку, я сверилась с картой, и выяснила, что вторая тропа тянется на милю к западу. Туда-обратно придется пройти еще две мили.