— Не сомневаюсь, но что бы ты сделала, будь это Райна?
Я дернула плечами.
— В прошлый раз я сбросила ее с крутого обрыва. Может, в следующий раз мне стоит скинуть ее с крыши какого-нибудь здания. — Я облокотилась на дверь своего грузовика. — Ну и что? Что такого важного ты хотела сказать, что прибегла к слежке?
Джеки сверкнула своей улыбкой на миллион долларов.
— Ты говорила с Меган?
Я угрюмо уставилась в землю и кивнула.
— Меган рассказала мне, что продает дом. Она попросила съехать к концу месяца.
— Ну да, наверное, именно так она и рассчитывает, — хмыкнула Джеки, наморщив нос. — Я все время забываю, что Меган не местная. Она не узнала название семейного траста Куэйдов в предложении о покупке.
— Подожди, что? — ошеломленно спросила я, отталкиваясь от двери своего грузовика. — Бернадетт — покупательница?
Джеки всплеснула руками.
— Вот почему я следовала за тобой! Я решила, ты еще не знаешь.
— Но почему Бернадетт хочет купить дом Зеннеров?
— Понятия не имею. Она точно не самая болтливая моя клиентка.
Я боялась тешить себя надеждами, но перспектива остаться без крова пугала. Если Бернадетт разрешит мне остаться в доме — по крайней мере до тех пор, пока Райна не будет поймана, — с моих плеч свалится огромный груз.
— Как думаешь, она даст мне и дальше там жить?
— И снова понятия не имею. Может быть, Бернадетт поделится с тобой своим планом.
— Я как раз направлялась к ней домой, так что ты очень вовремя.
Джеки скрестила пальцы и вернулась к водительской двери.
— Удачи.
Глава 12
По дороге к Бернадетт я набрала номер своей страховой компании, сообщив об ущербе и необходимости принять срочные меры. Мой агент не обрадовался, но сказал, что полицейского отчета и фотографий будет достаточно для подачи заявления.
Затем он сообщил, что мой полис не покроет расходы на аренду временных окон.
Расстроенная, но не удивленная, я попрощалась. Эта нервотрепка обойдется мне в целое состояние.
Брать деньги у Бернадетт хотелось меньше всего, но если кто и мог понять, в каком я положении, так это она. К тому же именно Бернадетт постоянно твердила, что это не только ее деньги, они принадлежат семье.
Я свернула на Цикад-лейн, страшась предстоящего разговора. Уже подъезжая к дому, заметила, что ворота сарая подняты. Я остановилась к нему поближе.
Бернадетт сгорбилась над двигателем «Додж Чарджера». На ней был мешковатый синий комбинезон с масляными пятнами, а в руках она держала какой-то гаечный ключ.
— Что-то не так с машиной? — поинтересовалась я, заходя внутрь. Бернадетт выкупила у Меган машину после того, как мы нашли ее скрытой за коробками в гараже.
— Просто делаю капитальный ремонт. Нужны новые свечи, ремни, тормоза и жидкости. Машина долго простояла без дела. — Взглянув на меня, Бернадетт снова сосредоточилась на чем-то под капотом. — Ты что-то хотела?
— Да, деньги. — Я присела на стоящий рядом стул на колесиках. Помогая себе ногами, подкатила стул поближе к «Додж Чарджеру». — Сегодня утром на стройке устроили погром.
— Я слышала. Получила сообщение от Оливии, но подумала, что мое появление в городе не принесет никакой пользы.
— Понимаю. Сейчас меня ненавидит половина города.
— А другая половина — нет. — Бернадетт бросила пропитанную маслом тряпку на бетонный пол. — У тебя в этом городе немало друзей, дитя. Не позволяй нескольким негодяям испортить тебе жизнь.
— Я беспокоюсь не о городских придурках. Меня заботит Райна.
Бернадетт кивнула, прекрасно понимая про что я говорю.
— С Райной мало что можно сделать, пока она не объявится. Когда твоя сестра будет готова, она нанесет очередной удар.
— Вот этого я и боюсь.
Бернадетт положила гаечный ключ и направилась к дому.
— Давай лучше достанем деньги, которые тебе нужны.
Еще раз окинув взглядом сарай, впечатленная умением Бернадетт обращаться с машинами, я поспешила за ней.
— Я и не подозревала, что ты сама ремонтируешь свои автомобили.
— Ты многого обо мне не знаешь. Я научилась чинить машины только по необходимости. Многие механики либо дерут с клиентов слишком много, либо понятия не имеют, что делают. Ну, кроме того парня, Эрика Додда, которого ты мне порекомендовала. Кажется, у него светлая голова.
— Высокая похвала от тебя. — Я замерла, когда Бернадетт свернула на тропинку, ведущую к заднему двору. — Куда ты идешь?
— Сейф внизу.
— Ну а... Ты обходишь дом по кругу?
Медленно спускаясь с холма бочком, Бернадетт смущенно проговорила:
— Не хочу беспокоить Сатану.
Мне потребовалась минута, чтобы вспомнить, что кота, которого мы нашли в особняке, звали Сатана. Коту просто необходимо новое имя, даже если кличка полностью соответствует его злобному характеру.
— И почему появление в доме через парадную дверь должно потревожить кота?
— Сатана охраняет панельную дверь между двумя сторонами. — Бернадетт остановилась, указывая на боковую часть дома. — Он спит перед ней и не любит, когда я его бужу.
Я надолго застыла на месте, переваривая услышанное. Она и правда ходит вокруг дома, предпочитая не встречаться с котом! Поспешив вниз по склону, я догнала Бернадетт у подножия.
— Итак, объясни мне вот что. Ты пользуешься задней дверью, чтобы проявить вежливость? Или ты боишься кота?
Бернадетт покраснела и поспешила к двери во внутренний дворик.
— Ты боишься! Боишься своего собственного кота!
— У него злобный мерзкий характер, — проворчала Бернадетт, задрав рукав комбинезона, чтобы показать мне царапины. Некоторые из них выглядели глубокими, но меня больше беспокоило их количество. Все царапины находились на разных стадиях заживления. — Жизнь становится проще, если мы избегаем друг друга.
— Тебе нужно от него избавиться. Найди ему новый дом.
Бернадетт распахнула дверь патио и поспешила в дом.
— Мы просто еще не привыкли друг к другу. Все наладится.
— Прошло больше месяца, — напомнила я, следуя за ней мимо гостиной, чтобы повернуть налево в коридор. — Пора отправлять кота собирать вещи.
— Я подумаю об этом. — Она открыла дверь в техническое помещение и вошла внутрь.
Я последовала за ней, осматриваясь. Печь и водонагреватель висели в одном углу, а электрический щиток — на противоположной стене.
— Почему мы здесь?
— Чего непонятного. Здесь сейф, — недовольно фыркнула Бернадетт.
Я поджала губы, ничего не говоря.
Бернадетт подошла к водонагревателю. Между водонагревателем и углом комнаты стоял ржавый стеллаж с несколькими пыльными и покрытыми плесенью коробками. Бернадетт убрала большую коробку с полки на бетонный пол, открыв встроенный сейф.