— Да как ты смеешь! — Лицо говорившего побагровело. — Я, Генрих фон Грожер, всегда держу свое слово!
— Стало быть, ты не клялся служить Свету? — магистр насмешливо посмотрел в глаза человеку. — Ладно. Мы поедем с вами. — Фаргреду не хотелось рисковать жизнями невинных людей. — А вы, — он обернулся к Инуэ и Розе, — посидите еще в трактире, мы скоро вернемся.
— Но, папа! — возмутилась было девочка, однако суккуба опустилась перед ней на колено и, обняв, быстро прошептала что-то на ухо.
— Правда? — Роза с надеждой взглянула на Фаргреда.
— Правда, — магистр не знал, что именно сказала демоница девочке, но на всякий случай решил согласиться.
— Господа, — лицо Генриха фон Грожера просто сияло, — следуйте за нами.
На самом деле, магистр и его ученик вынуждены были идти, окруженные со всех сторон недружелюбными громилами, которые не стеснялись целиться в них из арбалетов. Вонял этот «почетный эскорт» похлеще выгребной ямы. Но выбора не было, и Фаргреду с Рональдом приходилось терпеть эту жуткую вонь. Лошади были только у паладинов, поэтому идти приходилось довольно быстро, так что до леса они добрались довольно-таки скоро.
— По-моему, вас было больше — или нет? — спросил Фаргред.
— Двое караулят девочек. — Генрих снизошел до ответа. — Не волнуйся, они ведут их за нами, — поспешно добавил он, видя, как напрягся магистр. — Я сдержу слово. Как только мы уладим все дела, я отзову ребят, и все будут довольны. В конце-то концов, должна же у меня быть гарантия, что ты не начнешь плохо себя вести. Будь хорошим мальчиком, и они не увидят твою смерть… наверное.
— Я плохо себя веду с ранних лет, так что ты опоздал. — Фаргред мельком посмотрел на Рональда. Юноша держался спокойно, делая вид, что не замечает идиотских усмешек и отвратительного запаха окружающих их головорезов.
— Ничего, скоро мы все исправим, — фон Грожер глупо хихикнул. — Что ж, думаю, это место подойдет, — сказал он, когда их небольшая процессия выехала на залитую солнечным светом поляну. — Слово чести — мы убьем вас быстро.
— Вот спасибо, — спокойно произнес магистр.
— Не за что, пока не за что, — серьезно ответил второй паладин и спрыгнул с лошади. — Кто желает умереть первым? — люди с арбалетами обступили магистра и ученика, направив на них оружие.
— Думаю, магистр. Такие как он, всегда лезут вперед, — Генрих снова захихикал. — Будьте любезны, лорд Драуг, встаньте на колени передо мной, и я милосердно избавлю мир от очередного выскочки.
— Если я встану перед тобой на колени — ты падешь на свой меч? Правда? — Фаргред улыбнулся и сделал шаг вперед.
— Шути сколько влезет, скоро заткнешься! — разозлился фон Грожер. — Я отрежу твою поганую башку! А затем вырву твои глаза… или сначала вырву — и не только глаза, но и твой поганый язык! Скажу даже больше! Когда мы здесь закончим, я лично перережу глотку той девочке, а потом мы уничтожим весь трактир! Я тут подумал — свидетели не нужны! Как приятно будет смотреть на твою рожу, когда ты будешь валяться в луже крови с осознанием собственного бессилия!
— Попробуй. — Еще шаг — и Фаргред встал напротив брызгающего слюной паладина.
— Ну все! — пальцы Генриха сжались на богато украшенной рукояти меча. — На колени, уро… — договорить он не смог.
Фаргреду в голову пришла очередная блестящая мысль, и он, не задумываясь, плюнул в лицо паладину. Но на этот раз магистр превзошел самого себя и попал точно в широко открытый рот человека.
На Генриха фон Грожера было жалко смотреть. На его бледном лице с потрясающей скоростью менялись самые различные эмоции: удивление, озадаченность, расстройство, злость, переходящая в ярость. Цвет его лица так же изменялся от мертвенно-бледного до пунцового.
— Пристрелите их как собак! — наконец взревел он, отплевываясь.
Спустя мгновение сухо щелкнули арбалеты, но за миг до этого всю поляну поглотила ослепительная золотая вспышка.
Когда Рональд вновь обрел способность видеть, одновременно с этим он почувствовал перебивающий все запах свежей крови. Запах крови и смерти. Он более чем удивился, хотя и ожидал от магистра чего-то подобного. Вокруг юноши мерцал золотой купол, а в траве лежали арбалетные болты с оплавленными наконечниками. Фаргред метался по поляне, словно золотой смерч. Глаза пятого магистра горели огнем, броня была в крови, а на земле уже лежали четыре трупа. Один разрублен чуть ли не пополам, у другого отрублена левая нога, а на груди стремительно росло багровое пятно. Тело третьего лежало спиной к Рональду, но парень заметил, что голова несостоявшегося убийцы лежит чуть в стороне. Четвертый, как оказалось, не умер, точнее — еще не умер. Он стоял на коленях, пытаясь собрать с травы свои внутренности и запихать их обратно в страшную рану на животе. Зная, что в этом деле несчастный не преуспеет, Рональд перевел взгляд на своего учителя, так как посмотреть было на что. Не каждый день удается увидеть магистра в гневе. Пока юноша отвлекался на бесславно скончавшихся, их ряды пополнили еще трое. Один головорез неудачно метнул нож и попал своему другу точно в левый глаз, но пожалеть о содеянном бандит не успел, так как лезвие золотого меча с шипением вошло ему в горло. Хрипя, мужчина осел на траву, а Фаргред со зловещей ухмылкой медленно шел на двух оставшихся в живых людей в золотых плащах.