Ноябрь заставил деревья потерять последние листья, низкие тучи роняли капли дождя. Констанций и Елена покинули Дробету вместе с последней турмой. Движение на обреченном мосту было прекращено, доски настила сдирали и грузили на повозки, запряженные терпеливыми волами. Спустя несколько дней от моста остался лишь остов — дубовые балки в сложном переплетении арок. Разобрать прочную конструкцию не смогли, и было решено предать мост огню. Балки обильно пролили каменным маслом[11] и подожгли. Много часов пылал легендарный Траянов мост, роняя в темную воду горящие обломки конструкций.
В тот день история римской Дакии подошла к концу.
Capitolo XIII
Остров Родос, Эгейское море.
Лайнер «Олимпик».
Наше время
Когда Элина, Нинель Николаевна и Лидия сошли на причал, к ним сразу подъехал полицейский фургон. Последним по трапу яхты спустился Богдан. Болгарин сообщил офицеру, что это он позвонил в полицию, и пообещал рассказать все подробности в участке.
Четверо экскурсантов вконец измотались плаваньем, которое больше походило на рысканье по волнам. Навигационное оборудование судна было устаревшим, и Богдан не смог его подключить. Путь к Родосу пролагали по солнцу и по наитию, тем не менее все закончилось благополучно. По прошествии нескольких минут после прибытия фургон повез их в полицейский участок. Проезжая по территории порта, они увидели, что «Олимпик» стоит на своем месте, и это всех успокоило.
В участке им сообщили, что капитан экскурсионного катера заявил в полицию о происшествии на острове Эзр, но сделал это лишь утром. Свое поспешное бегство из лагуны он объяснил тем, что бандиты приказали ему убираться. У них было оружие, и он не стал с ними спорить.
— Что же капитан не позвонил в полицию вчера? — с усмешкой спросил Богдан.
Греческий полицейский невозмутимо ответил:
— От пережитого страха у старика прихватило сердце. Не будем тратить время, — открыв дверь допросной, он указал рукой: — Вам сюда.
— Только мне? — уточнил Богдан.
— Женщин будут допрашивать в других помещениях.
— Нас в чем-то обвиняют? — Нинель Николаевна возмущенно смерила взглядом полицейского. — Не верю своим ушам! Вам следует навести порядок на своих территориях! Вчера во время экскурсии нас едва не убили!
— Прошу пройти в соседнюю комнату, мэм, — сказал полицейский, после чего осведомился: — Девочка ваша?
— Она моя внучка!
— Возьмите ее с собой.
Элину завели в третью комнату и оставили там ждать. Она хорошо понимала, что происходит: сначала с них снимут показания, потом их сравнят и, если факты совпадут, скорее всего, отпустят. Затем по факту убийств и нападения возбудят уголовное дело, но чем все закончится, они узнают не скоро.
— А может, и вообще не узнаем… — проговорила Элина и обернулась на звук открывшейся двери.
В допросную вошел долговязый человек в форме.
— Здравствуйте, — он заговорил на английском. — Я — следователь Гераклидис. Давайте поговорим.
Для начала офицер выспросил у Элины личные данные и, заполнив обязательные графы протокола, задал вопрос по существу:
— Расскажите, что случилось после того, как вы прибыли на остров Эзр и поднялись на скалу.
— Если в общих словах — на нас напали бандиты.
— А если не в общих? — уточнил полицейский.
— Сначала мы увидели вертолет. Он приземлился у крепостной стены, оттуда выскочил человек и напал на Богдана Апостолова.
— Вам знаком этот человек?
Чуть помедлив, Элина проронила:
— Пожалуй…
— Назовите его имя.
— Серхат. Он был нашим экскурсоводом в Херсеке.
— Вот как? — офицер удивленно хмыкнул. — Выходит, теперь он сменил профессию?
— Мы этому тоже удивились.
— Как дальше развивались события?
— Со стороны лестницы появились еще двое…
— Сообщники Серхата? — спросил офицер.
— Скорее наоборот… — невесело усмехнулась Элина.
— Пожалуйста, поясните.
— Они расстреляли Серхата из автомата.
— Та-а-ак… — полицейский записал в протокол несколько фраз. — Что было дальше?
— Эти же двое расстреляли вертолет, и он вместе с пилотом рухнул с обрыва. После этого Серхат перестрелял их из пистолета.
— Его разве не убили?
— Ранили. Но он тоже умер.