Выбрать главу

-Звучит просто. – Сказал Мэрсон. – А ты уверен, что мы можем доверить защиту Короля фаэрбу?

-А что тебя смущает?

-Я в нём не уверен.

-Не волнуйся ты, всё будет прекрасно, но если тебе от этого станет спокойней, то с ними останется еще и Фернанда, вместе с твоими людьми.

-Ну... хорошо.

-А насчёт передатчика – и звучит просто, и на практике не должно оказаться сложно. Устройство должно напоминать башню, скорее всего, на ровной площадке, и конечно, его будут охранять. Я позабочусь о том, чтобы вы оказались у него очень быстро. Всё поняли? Прилететь, разбить всё, улететь. Не ограничивайте себя. Тем вре...

-А как это нам поможет? – Задумчиво, спросил один из эльфов.

-Так... как бы попроще... – Задумался Феррис. – Все эти устройства должны плотно взаимодействовать между собой, чтобы работать синхронно, и мгновенно передавать приказы. Выведение из строя хотя бы одного из них, приведёт к перенастройке всех остальных, это продлится недолго, буквально пару минут, но от этого отключатся роботы по всему миру, дав возможность, нам с Каришей, успешно пробраться в их «логово» и осуществить свою часть плана. Если всё пройдет как по маслу – это окончательная победа.

-Значит, вас с нами не будет?

-Именно. После отключения роботов. Пара минут это наш максимум, если мы не проберёмся за это время в «убежище» то повторить план, уже не будет возможности.

-А я, значит, остаюсь защищать Короля. – Сказал Гартос.

-Да.

-Хорошо. Не очень-то мне хочется сильно рисковать своей шкурой. Когда там, вам нужно будет приступать к выполнению? – Сказал Гартос, озвучив вопрос, который в этом помещении уже хотел задать каждый.

-Медлить нельзя, так что, завтра, ближе к вечеру, но пока еще будет светло.

-Завтра?! – Почти хором, прозвучало от каждого.

-Да, пока еще всё не так запущено, так что, советую вам всем не терять времени, и хоть как-то подготовиться.

-Прилететь, разъебать всё, улететь. Хорошо. – Сказал Вискерс.

-Осторожней с выражениями. – Раздраженно, сказал Герлойс.

-Прошу прощения... – Умерился Вискерс. – Я, конечно, дико нервничаю... но думаю, мы справимся.

-Я того же мнения. – Подтвердил Мэрсон.

Эльфы кивнули, тем самым, показав, что они согласны, а Накари, просто продолжила смотреть на Ферриса желанным взглядом.

-А! Чуть не забыл, Феррис, я же тебе одну вещицу хотел показать! – Сказал Гартос, вставая со своего стула, затем свиснув в другую часть комнаты. – Эй ты, а ну неси сюда эту штуку!

Откликнувшись на приказ, из-за угла, за которым должна находиться прислуга, вышел уже знакомый Феррису гоблин, неся в руках какую-то продолговатую и не широкую вещь.

-Ты до сих пор коллекционируешь всякий мусор? – Спросил Феррис.

-Да не мусор это, очень даже хорошие вещицы. – Ответил Гартос, забирая вещь у гоблина. – Всё, тащись обратно. Так вот, Феррис, я недавно, выкупил у одного «охотника за сокровищами» вот такую статуэтку. Очень красивая, и дорогая, три головы в столб, одна каменная, вторая золотая, а третья... янтарная, наверное. Но я взял её даже не из-за этого, на самом деле, из-за письма, в которое он обёрнут, я подумал, может быть ты знаешь, к кому бы можно было сходить с ним?

Гартос поставил статуэтку на стол и сел обратно на свое место.

-Терпеть не могу этих «искателей». – Высказался эльфийский посол. – Их постоянно отлавливают, в попытках проникнуть в наши храмы.

-И чего вы удивляетесь? – Спросил Гартос. – Понастроили всякой дорогой экзотики, и сидят, не могут понять, почему все хотят это стащить.

-Это культурное наследие. Ценности, которые должны остаться на века!

-Дребедень это блестящая... собственно, поэтому они мне и нравятся.

-А где он достал эту статуэтку? – Прервал их Феррис, взяв завернутую фигурку и развернув её. – А выглядит и правда дорого.

Феррис внимательно осмотрел статуэтку в виде трёх голов, стоявших друг на друге и сделанных из разных материалов, заметив, что она напоминает ему какую-то вещь, но так и не понял какую, да и не придал этому особого значения.

-Да... чёрт его знает. В каких-то развалинах на юге.

-А это тут у нас что? – Спросил Феррис у самого себя, обратив внимание на чёрное полотно, на котором были написаны до боли знакомые символы красного цвета. – Похоже, эта вещь действительно очень старая. Гартос, я знаю, кому можно показать эту статуэтку, но она вряд ли обрадуется лишним гостям, ничего, что я её заберу?