Выбрать главу

Ты меня удивляешь, купец.

Но ничего с тобой не могу поделать.

Я едва сдерживаюсь.

Зубы мои скрипят.

Большое усилие. — Улыбка скупщика стала широкое. — Если возможно, то мы договоримся». — Скупщик постучал пальцем по левой груди Лейлы.

Лейла подскочила.

«Это твое предложение, скупщик?» — я подумала, что и три монеты – большая цена за сомнительную украденную статуэтку.

«Нет времени лакомиться щербетом, — скупщик развязал мешочек с монетами.

Купец!

Ты выглядишь обеспокоенным.

Но я проникаюсь к тебе симпатией».

«Чем проникаешь?

Куда ты собрался в меня проникнуть?» — Я сжалась.

«Мы с тобой товарищи по торговле, купец. — Если бы мне сказали раньше…

Что я могу заинтересоваться седобородым купцом…

Я бы даже не поверил.

А теперь ты мне нравишься.

Я бы раньше с презрением рассмеялся.

Теперь я улыбаюсь тебе подобострастно.

Рад оказать тебе любую поддержку.

Потому что…

Твое настороженное лицо на меня действует магически.

Я потерял решительность.

И…

Если захочешь заночевать в моем доме…

То места предостаточно».

«Твое предложение щедрое, скупщик.

Оно мне по душе.

МЫ ВСЕГДА ОЗАБОЧЕНЫ ПРОБЛЕМОЙ — ГДЕ ПЕРЕНОЧЕВАТЬ.

Но сегодня я занята…

Занят я сегодня.

Хм!

Много веселья хочу.

Я и моя рабыня проведем ночь в буйстве.

В балагане ночь проведем».

«Ты улыбаешься, купец.

Ты безжалостен ко мне.

Это я хорошо разглядел.

И расстроился. — Скупщик краденого быстро взглянул на меня. — Я смущаюсь.

Меня мучает совесть. — Купец выложил на столик пять сребреников.

Забрал статуэтку тигренка. — Пять монет.

Ты просил пять монет, купец.

Я дал.

Теперь ты мне должен.

Должен дать».

«Ты уже взял статуэтку, скупщик.

Мы в расчёте».

«Я часто ругаю себя – за свою доброту.

Сердце мое нежное.

Смягчается сердце». — Скупщик от пяти монет забрал одну монету себе.

Вернул.

«Эй!» — Я проблеяла.

«Я дал тебе пять монет, купец.

Но одна монета пойдет в налог в ярмарочную казну.

Так принято».

«Налоги…

Хм…

Ярмарочный налог ты не обязан платить, скупщик».

«Все мы обязаны, — скупщик краденного задрал бородку. — Мне не дали бы…

Скупать не дали бы без выплаты налога». — И еще одну монетку старьевщик затянул к себе.

ГЛАВА 754

АКУЛА

«Ноооо».

«Милый купец.

Еще одна монетка мне — налог на добавочную стоимость…»

«Хоть три монеты я возьму», — я быстро схватила три сребреника.

А то скупщик и их забрал бы себе.

Получилось бы, что я ему еще должна за мой товар…

«Хорошо повеселиться в балагане, почтенный купец!» — Скупщик поклонился.

Поклоном обозначил конец торгов.

«И тебе приятной ночи, скупщик», — я пробормотала.

Скупщик открыл дверь.

Не ту дверь, в которую мы вошли.

А другую дверь он распахнул.

Я смело шагнула в неизвестность.

Лейла молча протиснулась за мной.

Дверь за нами захлопнулась.

«Дворик.

Внутренний дворик, — Лейла потянулась. — Впереди — балаган.

Ошибки быть не может.

Шум.

Гам.

Песни.

Пьяные крики.

Сладострастные стоны».

«Лейла?»