— Договорились? — Нострадама не открывала глаза.
— Договорились, — Акула прилегла рядом с подругой.
Теперь Акула уже могла считать Нострадаму своей подругой.
Не близкая подруга, но все же…
— Цезий обманет, — Нострадама глаза не открыла.
— Разумеется, обманет, — Акула смотрела в далекое небо. — Цезий — надсмотрщик.
Цезий — бывший воин.
Цезий — начальник стройки пирамиды.
Цезий – мужчина.
Более чем достаточно для одного человека, чтобы он обманывал.
Цезий обещал лодку.
— Ну да, ну да.
— Еще обещал воду и провизию для побега.
— Я добавлю – ну да, ну да.
— Мы – бедные девушки.
ОБЕЩАНИЯМИ ДЕВУШКА СЫТА НЕ БУДЕТ.
— Мы из Норда, Акула.
Победили холод.
Победим и надсмотрщика.
У нас сплошные интриги.
Хитрости надсмотрщика над рабами — ничто по сравнению с хитростями рабынь из Норда.
И я, — Нострадама провела указательным пальчиком правой руки вокруг соска левой груди Луизы. — Я в тебя верю, Акула.
— Ну да, ну да, — Акула засмеялась.
Ранним утром она вернулась к костру.
— Косплея?
— Да, Акула.
— Ты никогда не спишь?
— Да, Акула.
Мне сон не нужен.
Поэтому меня из всех рабынь выбрали для надсмотра за рабынями.
Кто не спит, та — начальница.
— Я пойду?
— Так рано? — Косплея не смотрела в глаза Акулы. — Цезий сказал, что утром только лодка будет.
— Я подожду на берегу.
— А Нострадама?
— Она подойдет позже.
— Деревянная обувка не жмет?
— Наоборот.
Большие башмаки.
Еще раз тебе спасибо за них, Косплея.
— В большое влезет, — Косплея кивнула.
Акула ничего не сказала.
Медленно пошла от костра.
— Акула? — Косплея окликнула.
— Да, Косплея, — Акула обернулась.
— Возьми на дорожку, — слова давались Косплее с трудом. — Амфора воды.
Кусок вяленого мяса.
— Косплея.
Но Цезий сказал, что в лодке будет провизия и вода. — Луиза склонила очаровательную головку к левому плечу.
Косплея ничего не ответила.
«Косплея знает, что вода и еда в лодке будут отравлены, — Акула горько думала. — Но Косплея не может мне прямо сказать об этом.
Она же любит Цезия.
Хочет помочь мне и Нострадаме.
Но в то же время, чтобы не огорчить Цезия.
Цезий мог бы обмануть с лодкой.
Не предоставил бы ее.
Но с лодкой убедительней.
Рабыни украли лодку.
Украли воду и еду.
Готовили побег.
А он — новый начальник стройки пирамиды – поймал рабынь.
Это будет укор надсмотрщикам, которые не доглядели.
Авторитет Цезия взлетит выше пирамиды».
АВТОРИТЕР МУЖЧИНЫ ДЕРЖИТСЯ НА ЖЕНЩИНАХ.
— Косплея, — Акула улыбнулась. — Я поняла.
Ты дала мне и Нострадаме еду.
Еду и воду.
Это больше, чем еда и вода! — Акула быстро направилась к реке.
Больше Косплея ее не окликала.
И Акула не обернулась бы.
На берегу сердце Луизы забилось раненой птицей в клетке:
— Лодка.
Большая! — Акула побежала к лодке.
Нострадама уже проверяла весла.
Акула обманула Косплею.
Нострадама давно уже была на берегу.
А, может быть, Косплея догадывалась об этом.
Акула была в нескольких шагах от лодки.
Но…
Появился Цезий.
Один.
Без охраны.
Вдруг, Акула или Нострадама что-то скажут про него плохое.