Выбрать главу

Через два дня Мел позвонил Уошберну.

– Я обдумал ваше предложение, – коротко сказал он в трубку, без всяких обычных для таких переговоров вежливых выражений благодарности.

– И что решили?

– Я его принимаю.

Глава третья

– Считаю, пока еще не время давать информацию о наших планах, – говорил ему Уошберн на следующее утро в своем кабинете. – Думается, нет нужды объяснять, почему.

Мел кивнул, воздержавшись от замечания, которое наверняка было бы воспринято Уошберном как очередная шпилька в его адрес.

– Ну да, понимаю: из этических соображений, – сдержанно отозвался он.

– Если об этом станет известно Престону, то он всех на ноги подымет, чтобы меня отстранили от ведения дела, – хмуро сказал Уошберн. – Всем журналистам и судьям на тысячу миль вокруг раззвонит о том, что игра ведется нечестно.

Престон был знаменитый адвокат, известный тем, что обладал чутьем и, соответственно, репутацией большой белой акулы.

– Да, это, пожалуй, меня нисколько не удивило бы, – раздумчиво проговорил Мел. Хотя он до этого дня видел Уошберна по крайней мере раз сто, но лишь теперь вдруг поразился его сходству с моржом. Для полноты картины только ластов не хватает, подумал он, вдруг развеселившись.

– Отпуск взять сможете?

– Простите, что вы сказали? – решив, что ослышался, переспросил Мел.

– Я говорю, отпуск получить сможете?

– Да вы, наверно, шутите! – При одной этой мысли Мел громко рассмеялся.

– Всего на полгода, максимум – месяцев на восемь, – как ни в чем не бывало продолжал Уошберн. – Сейчас для нас самое важное время, особенно если учесть, что над той, другой книгой работа уже ведется.

– А мне-то показалось, что Кэти Уайлдер вас не тревожит, – усмехнулся Мел.

– Я просто указал на то, что ее книга будет не более чем компиляцией, – уточнил Уошберн. – Тем не менее я не хочу, чтобы ее книга вышла раньше моей, то есть нашей. Вам должно быть и самому известно: кто первый опубликует, тот больше и заработает.

– Мне самому многое известно, – откликнулся Мел, закидывая ноги на антикварный прокурорский стол из мореного дуба. – Когда должна выйти книга?

– Уберите ноги со стола, Ригз, – не терпящим возражений тоном произнес Уошберн. – Полагаю, работа над рукописью должна быть окончена к концу мая, самое позднее – к началу июня.

– Это будет нелегко.

– Но возможно.

– Разумеется, возможно, при условии, что работать придется по семь часов ежедневно.

– Если вы возьмете отпуск за свой счет…

– Исключено на все сто процентов, – прервал его Мел. – Можете считать это недопустимой слабостью, но у меня есть привычки, от которых я не собираюсь отказываться. Во-первых, я не могу без еды. Во-вторых, мне нужно иметь крышу над головой. И, в-третьих, терпеть не могу, когда в двери начинают ломиться кредиторы.

– Вы не учитываете, что нам должны выплатить аванс!

– Да ну! С какой суммы?

Уошберн назвал.

– А сколько сейчас?

– Примерно половину.

– Какова будет моя доля?

– Мы еще это обсудим…

– Мы это обсудим теперь же, до того, как я напишу хоть слово, – твердо сказал Мел. – Должен быть составлен имеющий юридическую силу документ, где оговорены все условия. Чтобы в дальнейшем избежать возможного недопонимания.

Уошберн усмехнулся:

– В чем дело, Мелвин? Неужто вы мне не доверяете?

– Не хотел вас обидеть, мистер Уошберн, но бизнес есть бизнес. Я бы потребовал того же самого, даже окажись на вашем месте старина Эйб Линкольн.

– Слышала последние сплетни? – поинтересовалась Дарси у Кэтлин.

– Что мне в тебе больше всего нравится, дорогая, так это твоя прямота, – отозвалась Кэти, усаживаясь напротив подруги в кафе «Федора». – Без всяких там «здравствуй», «как живешь», а сразу к делу.