– Да уж. Все ее тело покрыто синяками. Не знаю, как ей вообще удалось добраться до города, – добавил Бен, качая головой.
– Ты отвезешь ее завтра к доку Джонсу, Чарли? – спросил Уайт.
Чарли кивнул и протер глаза.
– Хотелось бы мне найти того, кто это сделал, и убить ублюдка, – объявил Бен серьезным голосом.
– Встань в очередь, – заметил Чарли.
– Попридержите коней. Давайте сначала выясним, что же случилось, и поможем ей поправиться, – заявил Уайт властным тоном.
– Стейси рассказывала, что отец очень жестоко обращался с Анной. У него проблемы с выпивкой, и Анна содержала его последние три года, – добавил Эрик.
Все, находящиеся в комнате, замолчали, переваривая услышанное.
– Думаешь, это сделал ее старик? – шокировано поинтересовался Бен.
– Не уверен. Стейси настаивала, чтобы Анна перебралась к нам еще в прошлом году. Она пыталась ее убедить. Они и вправду очень близки, а прошлой ночью Стейси и вовсе не могла заснуть, – заявил Эрик.
– Да, она ворочалась всю ночь. А затем поделилась с Эриком и со мной своими переживаниями об Анне. Утверждала, что чувствует, как происходит нечто плохое, – добавил Макс.
– Значит, у них действительно есть какая-то связь, раз Стейси даже на расстоянии смогла ощутить, что что-то случилось, – сказал Уайт.
– Повезло, что Анна вообще добралась до Перла, ведь она не получила первой медицинской помощи. Слава Господу, что теперь она будет в безопасности.
Каждый из присутствующих проворчал свое согласие, но затем комната вновь погрузилась в молчание.
– Есть кое-что, о чем вы, парни, должны знать, – мужчины устремили взгляды на Чарли, уловив серьезность его тона.
– Бен и я обнаружили синяки и порезы на груди Анны. А также множество гематом. Осмотр ниже пояса я проводить не стал. Пусть лучше док Джонс спросит ее об этом.
– Твою ж мать! Думаешь, ее изнасиловали? – спросил Уайт, затем вскочил со стула и заметался по комнате.
– Не уверен. Такая вероятность существует, а может эти синяки результат сильных побоев. Я молюсь, чтобы над ней не надругались. Следы на теле довольно большие, и, судя по форме, их оставили пальцы и руки какого-то крупного мужчины. Но мы не можем быть в этом уверены, пока она лично не подтвердит это.
– Что за монстр смог поднять руку на такую крошку? Да в принципе на любую женщину? – спросил Бен, и остальные братья закивали головами и вновь пробормотали свое согласие.
– Давайте дождемся вердикта доктора Джонса. Мы все должны дать ей почувствовать себя в безопасности, не спуская при этом с нее глаз. Я не хочу начинать что-то разнюхивать, пока мы не узнаем всех фактов. А получить эту информацию можно только от Анны. Если она не доверилась даже тебе, Чарли, то уверен, с нами ей потребуется еще больше времени. Посмотрим, что будет завтра, – добавил Уайт, и в комнате снова воцарилась тишина.
Крики пробудили Чарли ото сна. Ранее он настоял на том, чтобы остаться на ночь на случай, если Анне понадобится медицинская помощь. Перепрыгивая через ступеньку, он поднялся на второй этаж. Подойдя к открытой двери, он сразу заметил Эрика и Макса. Оба выглядели бледными, как приведения. Макс нервно запустил руку в волосы, а его глаза лихорадочно блестели, Эрик выглядел не намного лучше.
Чем ближе Чарли приближался к комнате, тем яснее становилась картина происходящего.
Свет от светильника на прикроватной тумбочке освещал всю комнату кроме пространства между кроватью и креслом. Стейси, стоя на коленях, бормотала и шептала утешения кому-то прятавшемуся в темноте.
– Больно... пожалуйста, останови их... папочка! – раздался слабый и беспомощный вскрик.
Чарли медленно обошел кровать и опустился рядом со Стейси. Она сразу же почувствовала присутствие мужчины, но не отвела взгляда, и не выпустила из объятий свою лучшую подругу – Анну.
Чарли наблюдал за тем, как Стейси ласково гладила ноги Анны.
– Они собираются убить меня. Мне нужно бежать! – Анну всю трясло от страха. Видимо она вновь переживала во сне все произошедшее. Боль, горе... все. Чарли должен был что-то предпринять. Эти крики разрывали ему сердце.
Опустившись на колени, он нежно сжал ладонь Анны.
– Это Чарли, Анна. Друг Стейси и врач, милая... проснись, пожалуйста. Давай, детка, теперь ты в безопасности, – его голос звучал очень мягко и заботливо, в это же время Чарли стал поглаживать ее пальцы. Видеть ее свернувшейся в клубок, с ледяной кожей и всю в слезах, выворачивало его душу наизнанку. Чарли волновался о том, чтобы поза, в которой лежала Анна, не ухудшила состояние ее травм.