Выбрать главу

— Юнг тоже их не очень-то жаловал. — Вёрм оглядел темную поверхность воды, потом — стены. Все они сплошь были покрыты рисунками и символами. Вёрм снова перевел взгляд вниз, на воду. И тут что-то разорвало гладкую ее поверхность. Он прикоснулся к затылку девушки — мокрые волосы липли к пальцам, — потом повернул ее голову.

— Это не змея. Вон, посмотри.

В воде плавала белая рука с растопыренными пальцами.

Кори содрогнулась, еще крепче приникла к его груди. Вёрм отпустил ее, затем стал спускаться к воде по наклонному уступу. Вошел в воду, встал ногами на дно.

— Осторожней! — крикнула ему Кори.

Ледяная вода плескалась у его пояса. Вёрм не удержался от мысли о Гильгамеше, древнем герое Месопотамии, который нырял на самое дно моря в попытке найти растение, необходимое для приготовления эликсира жизни. Ученый медленно продвигался вдоль стены, как вдруг что-то задело его по животу. Он опустил руки в воду и нашарил предмет. Нога… Вёрм ощупывал ее пальцами, дошел до бедра, затем — до живота трупа. И, найдя плечи, рывком поднял тело из воды. Женщина. Мокрая одежда липла к распухшему посиневшему телу. Вёрма передернуло от омерзения. Он узнал ее.

— Это Лукреция Борджиа, — крикнул он Кори. — Названа так в честь сестры Чезаре Борджиа.

Он смотрел в пустые неподвижные глаза женщины. Раздутые губы приоткрыты, точно она собиралась что-то сказать. Под волосами на голове Вёрм обнаружил рану.

— Что с ней случилось?

— Похоже, ударилась головой. А потом утонула.

— Неудивительно, — заметила Кори. — Со мной едва не произошло то же самое.

— Мне страшно жаль, — прошептал Вёрм женщине. — Бедняжка Лукреция.

Выбравшись из лаза, Вёрм тут же бросился к рюкзаку. Достал из него альпинистское оборудование и передал его Кори. Та укрепила «сбрую» на теле Лукреции Борджиа. Они вместе вытащили труп из провала, заполненного водой. Затем Вёрм снял ремни с тела утопленницы и отнес тело в спальню Юнга в «материнской» башне.

Потом бросился во вторую башню, где возле лаза поджидала его Кори.

Он подбежал, снова заглянул в отверстие. Фонарь, закрепленный на лбу, высветил пространство над потайной дверцей. Юнг сконструировал здесь довольно примитивный механизм из противовесов, шкивов и сифонов, которые открывали запорное устройство дверцы, стоило только вставить ветку в рот Езусу. Открыв ее и войдя в лаз, человек давил на него своим весом и приводил в движение столь же примитивный таймер. Отсчитав определенное число минут, таймер включал насос, и дверца захлопывалась. Вёрм улыбнулся. Все это сооружение Юнга напомнило ему ученого древности Герона[24] и его изыскания в области гидродинамики.

— Давай не будем тратить времени даром, — заметил он Кори, протискиваясь в лаз. — Эта дверца скоро захлопнется, и тогда нам отсюда уже не выбраться, как и бедняжке Лукреции.

— А сколько времени у нас есть?

— Ну, может, полчаса. — Вёрм сверился с водонепроницаемыми наручными часами. — Сдается мне, мы открыли дверцу примерно в час семнадцать по европейскому времени.

Стоя рядом с ним на краю колодца, Кори внезапно протянула руку к воде:

— Вон там! Смотри, Эдгар!

На поверхности, примерно в том месте, где он обнаружил тело Лукреции, плавали три белых листа бумаги.

Вёрм осторожно вошел в воду, потом поплыл — забрать их. Девушка тоже осторожно сошла вниз, протянула руку, и ученый передал ей находку. Потом присоединился к ней и посветил фонариком на мокрые листы.

— Это факс страницы из тетради мамы, — сказала Кори. — И последние слова здесь: «Скорми Езусу ветвь».

— Ее записи помогли бы нам сэкономить кучу времени, — заметил Вёрм.

— Люди Борджиа пробрались в мой дом, чтоб украсть эти записи. — Кори подняла на него глаза. — Напали на мою подружку Тессу. А потом факсом отправили эти бумаги в Швейцарию.

— Для Лукреции, — подхватил Вёрм. — Они следили за тобой еще со дня опубликования книги твоей матери. Если бы ты тогда оказалась дома, они бы тебя прикончили.

Кори приблизилась к стене, на которой Юнг изобразил красную и белую розы. Изучив этот алхимический символ, она провела пальцем по шву между двумя каменными плитами.

— А я нашла потайную комнату! — воскликнула девушка. — Юнг соорудил здесь нечто вроде лабиринта. Иди за мной!

И она двинулась в воде, освещая путь фонариком, а вскоре уже скрылась за поворотом.

Вёрм пошел вдоль стены, цепляясь за ее шероховатую поверхность, тоже свернул. Но Кори не увидел.

— Кори! — крикнул он и остановился. — Ты где?

вернуться

24

Герон Александрийский — греческий математик и механик, жил в 1-й половине I века н. э.