Выбрать главу

Так почему же Чэнь Цзиньфэн не обнаружил, что у него неправильное количество ногтей?

Что же мешает ему ясно видеть...?

Мэзер хмыкнул. Проглотил. Если вы продолжите так пассивно сопротивляться, вскоре ваши ногти сломаются, и вы действительно станете рыбой на разделочной доске – лучше рискнуть.

Сердце ее билось так сильно, что грудь тряслась – Мэзер огляделся. Внезапно он отпустил его, развернулся и побежал в сторону густо затененных джунглей.

На этот раз у нее не было никаких сомнений, она использовала максимальную скорость и прыгнула прямо в глубь джунглей, как остаточное изображение.

Бесчисленные травинки, ветки и цветы позади вас. При этом они плавали в воздухе, плотно сгруппированные, закрывая большую часть неба – смотреть на них было шокирующе.

"Что случилось? Ты пытаешься спрятаться?" Я не знаю, была ли это иллюзия, но голос Чэнь Цзиньфэна казался немного другим, чем раньше. Тут же сотни цветов и растений, превратившихся за его спиной в смертоносное оружие, с свистом бросились прямо в густой лес.

Мало того, что преследователи следовали за ним — бесчисленные ветки и листья, сияющие светом меча, также появились внутри джунглей, собираясь в ужасающие толпы и поражая Мэзера, как капли дождя.

Даже она сама не знала, как продвигается вперед.

Два предплечья защищают голову и лицо. Кровь уже капала кровью, а некоторые вальгусные раны были настолько глубоки, что можно было видеть кости; на бедрах торчало несколько похожих на сталь цветов, и каждый шаг бега болел, как будто нервы в ногах болели. отрезать. Не говоря уже об одежде, которая под дождем уже давно превратилась в лохмотья, обнажив белоснежную и кроваво-красную кожу под ней.

Однако Чэнь Цзиньфэн даже не упомянул о ее полуобнаженном виде — вместо этого звуки счета в его рту с каждым разом становились все жестче, и в его голосе даже было небольшое беспокойство: «Шесть, пять, четыре…»

Он сообщил ровно столько ногтей, сколько потерял Мэзер.

"Три!"

Когда он сообщил о трёх, а на самом деле Мазер остался только один, казалось, что бескрайний лес наконец остановился у реки.

Поверхность реки покачивалась от микроволн. На солнце вспыхивает немного золотого света.

Глядя на реку, на залитом кровью лице Мэзера появилась почти свирепая улыбка. Единственный оставшийся ноготь был защищен ее телом, какими бы безумными ни были атаки сзади. Чэнь Цзиньфэн не мог продолжать обратный отсчет.

«Я все-таки нашел его…»

Почти в то же время, когда она произнесла эти слова, правильный золотой свет на реке погас, вода плеснула, какая-то фигура выскочила и побежала на другой берег, как летящая.

«Тебе иногда страшно?» Мэзер рассмеялся. Ее тело никогда еще не взрывалось с такой силой…

Под голубым небом, отбрасывающим ореол солнечного света. Вся в крови женщина подпрыгнула в воздух, и момент словно застыл – ее жертва покатилась и ударилась о землю.

Чэнь Цзиньфэн почувствовал острую боль в спине, а затем краем глаза увидел каплю собственной крови. Как только он открыл рот и закричал «Нет--», солнечный свет исчез.

Голубое небо тоже исчезло.

Луга, джунгли и река были размыты и постепенно исчезли из его поля зрения.

Перед нами снова предстали здания и прожекторы на территории завода.

Воздух вдруг стал обжигающе горячим, и каждый вздох казался надругательством – кожа, коснувшаяся земли, не успела пораниться, а уже валил вонючий белый дым.

Так ли это для людей, которые не смогли адаптироваться к высоким температурам?

Чэнь Цзиньфэн задыхался, чувствуя себя рыбой, вытащенной из воды, его внутренние органы почти разлетелись вдребезги — в это время чья-то нога тяжело наступила ему на горло.

«Мы снова встретились.» Мэзер посмотрел на него сверху вниз. Хотя он был весь в травмах, выражение его лица было спокойным. «Но я не хочу видеть тебя снова в следующий раз…»

«Нет, не надо… пожалуйста, пожалуйста…»

Не обращая на это внимания, Мэзер вонзил последнюю длинную острую броню глубоко в центр лба Чэнь Цзиньфэна, словно разрезал тофу. (Продолжение следует.)

Глава 64 Маленькие взрывы и грустные истории

«Какое благословение».

В двух разных местах эти слова сорвались из уст двух людей практически одновременно.

Одним из выступавших был Ху Чанцзай, влюбленный в Хай Тяньцина, другим был яппи, влюбленный в Фан Даня.

3:02 утра, юго-восточный угол оазиса.

«Как ты думаешь, тебе повезет встретиться со мной?»

Вена на лбу Хай Тяньцина подергивалась, а кровеносные сосуды на тыльной стороне руки, держащей топор, вздулись. Он сплюнул, посмотрел на Ху Чанцзая и мрачно сказал: «Надеюсь, через пять минут ты все еще сможешь так думать».