Выбрать главу

Бак разработал подробный план, много раз его корректировал, даже провел генеральную репетицию. Проехал вечером от студенческого городка до дома. Но не зашел, а только убедился, что в это время никого поблизости нет. Он знал, что план сработает, потому что в городке ему доверяли. Кроме того, Бак был сообразительнее местных полицейских.

Все прошло в соответствии с планом. Она не слышала, как он вошел, и не пикнула, когда он положил ей руки на шею. Только, выпучив глаза, вопросительно смотрела на сына, чьи крепкие руки выдавливали из нее жизнь.

В этот момент он чувствовал себя непобедимым. Подчиняясь неодолимому влечению, он вырезал у нее на лбу крест. Посмотрел на проделанную работу и остался доволен, решив, что отныне крест станет его автографом.

Перед уходом он инсценировал ограбление. Взломал заднюю дверь, перевернул в комнате все вверх дном и вытащил из материнской сумочки деньги. Затем вернулся в Санта-Барбару.

На следующее утро Бак снова приехал в городок. Остановился у магазина, хозяина которого знал всю жизнь, и сказал, что на уик-энд домой не собирался, но позвонил матери и почему-то никто не ответил. Это его обеспокоило.

— Очень странно, — сказал Бак, хмуро глядя на хозяина магазина после того, как перезвонил матери. — Она должна быть дома, вы же знаете.

Хозяин магазина кивнул. Делию знали все. Ее режим дня отличался строгостью, по нему можно было сверять часы.

Бак отправился домой, где «в ужасе» обнаружил растерзанное тело. Давясь слезами, он вызвал полицию. Копы нашли свидетельства борьбы. Стол перевернут, вазы разбиты, на полу сумочка Делии. Хозяин магазина подтвердил рассказ Бака. Кроме того, Бак подготовил превосходное алиби. Сообщив копам, что вчера вечером был на концерте в Санта-Барбаре, вот в кармане случайно сохранился корешок билета.

Соседи заявили, что Бак всегда был хорошим мальчиком. Правда, немного замкнутый, но к матери относился прекрасно. Никому даже в голову не пришло его заподозрить.

Он унаследовал дом и счет в банке. Миллионером, конечно, не стал, но появились деньги, которые можно было тратить на что угодно. Он купил «порше» с откидным верхом — не новый, трехлетней давности, но очень приличный, часы «Ролекс» и кое-что из красивой одежды. Убрав мать с дороги, он мог себе это позволить.

На время пребывания в санатории «Гудзон» средства Бака (вернее, то, что от них осталось) были положены в банк под неплохие проценты, которые позволяли оплачивать пиццу и водку. Теперь он найдет своим деньгам лучшее применение.

«Черт с ней, с Делией, — подумал Бак, вглядываясь в черную ночь, проносящуюся за окном вагона, — она получила по заслугам».

Помочь ему осознать собственную мощь — вот ради чего мать жила и умерла. Благодаря ей он обнаружил, что убивать легко. Не надо даже особо готовиться. Немотивированные убийства в разных местах раскрыть почти невозможно.

И Бак убивал до тех пор, пока старуха не заперла его в психушку. Теперь настала ее очередь. Наверняка созрела. Кроме того, у Бака было достаточно лет, чтобы все обмозговать, как и в деле с матерью. На сей раз он насладится убийством по-настоящему.

Глава 11

Дэн съехал с шоссе и остановился у знака «стоп» на повороте в Монтесито. На холостом ходу двигатель работал прекрасно. Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Дэн с тревогой заметил, что желтый джип приближается к нему слишком быстро. В это невозможно было поверить до тех пор, пока не взвизгнули тормоза. Она (за рулем сидела женщина) все-таки ухитрилась приложиться к его «эксплореру» сзади. Дэн с досадой ударил кулаком по рулю. Машина куплена меньше недели назад, и эта дурочка уже ее покалечила. Рехнулась, что ли? Дорожный знак виден издалека! Дэн в бешенстве вылез из машины.

— Ослепла? — закричал Дэн. — Или вообще сумасшедшая? Не видишь, я стою, жду, когда пробка рассосется? Наверное, хотела ехать прямо. Не завидую тому, кто попадется тебе на пути.

— Ничего я не хотела! — закричала в ответ Элли, выскакивая из джипа. — И хамить вовсе не обязательно.

— Не обязательно, говорите? Леди, я владею этой машиной ровно пять дней. И вы требуете от меня вежливости? — Он зло посмотрел на вмятину и повернулся к ней. На Элли были мешковатые белые шорты и футболка. Даже досада не помешала ему заметить, что ее стройные загорелые ноги очень даже ничего. Лицо облепили длинные рыжие кудри. Она раздраженно отбросила их за спину и уставилась на Дэна.

— Ах, это вы? — удивленно протянул он.

Элли тоже узнала голубоглазого мачо. Странно, в кафе он показался ей симпатичным.

— А, это вы, — надменно отозвалась она. — Если не будете вести себя прилично, я вызову полицию.

Он иронически улыбнулся, обнажив превосходные белые зубы. Улыбка почему-то страшно разозлила ее.

— Зачем звать полицию, леди? Она перед вами. — Опомнившись, Дэн поднял руку. — Вношу небольшую поправку. Перед вами бывший полицейский, а теперь рядовой гражданин, который чертовски разозлен, потому что покалечили его новый автомобиль. Вы меня осуждаете?

Элли удрученно вздохнула.

— Как я могу вас осуждать… — Она мрачно посмотрела на помятый «эксплорер», повернулась к своему джипу и пнула переднее колесо. — Как тебе не стыдно, скотина! — Потом снова к Дэну: — Прошу прощения. Понимаете, волосы упали на лицо, всего на секунду. Но оказалось достаточно… Это ужасно… когда я сажусь за руль, то обычно подвязываю их… А сегодня… — Она достала из машины сумку, вынула визитную карточку. — Вот фамилия и адрес. А также номера машины и страховки. Полагаю, этого достаточно, чтобы уладить инцидент.

Дэн прочитал: «Элеонора Парриш-Дювен». Фамилия показалась знакомой.

Элли смотрела выжидающе.

— Мне кажется, я вас знаю.

— Вы были в кафе. Брали яичницу, а кофе тогда не было.

— Нет, не то. Мне знакома ваша фамилия. Я в детстве жил в этих местах. Вы, случайно, не ездили в летний лагерь обучаться серфингу?

Она нахмурилась:

— Да, но очень давно.

— Понятно. Так вот, инструктором по серфингу был я. Припоминаю, припоминаю, вы были худая, долговязая, и волосы все время лезли вам в глаза.

Элли присмотрелась к нему. Конечно, как она могла забыть!

Ее лицо осветила добрая улыбка.

— Мы звали вас Дэнни-бой. Вы были моим кумиром. Да что там, вами были увлечены все девочки… Хотя вы были довольно пожилой.

— Пожилой? Мне было тогда восемнадцать. А вам, должно быть, лет восемь или девять.

Они смотрели друг на друга улыбаясь.

— Как летит время, — произнес он после долгой паузы. — Где теперь Дэнни-бой!

— Вспомнила! Ваши ирландские глаза всегда улыбались, — сказала Элли. — Что с вами случилось, почему вы сердитесь на весь мир?

Он пожал плечами:

— Ну, во-первых, не на весь мир, а только на вас. Знаете, Элли, никакие мужские глаза, пусть даже ирландские, не станут сиять, когда новенькую машину их хозяина ни с того ни с сего бьют сзади. Причем женщина, и к тому же старая знакомая.

Она засмеялась. Мягкий глубокий звук напомнил ему жидкий шоколад.

— Надеюсь, мы сможем это уладить?

— Конечно, Элеонора Парриш-Дювен. — Дэн быстро записал на бумажке. — Вот мой адрес и название страховой компании.

Прочитав, Элли удивленно воскликнула:

— Ранчо «Быстрый конь»? Оно же пустует много лет. Неужели купили?

— Купил. А почему вас это удивляет? — Дэн заподозрил, что знает ответ.

Она помолчала, избегая его взгляда. Похоже, он не слышал, что место проклято.

— О, просто так. Ранчо довольно симпатичное. — Элли посмотрела на дорогу. — Мне пора. Приятно было снова встретиться, Дэн Кэссиди. Удачи вам на винодельне. Может быть, в недалеком будущем смогу купить у вас вино.

— Ловлю вас на слове, — сказал он, глядя, как она садится в джип. Потом сам залез в машину и, отъезжая, внимательно посмотрел в зеркало заднего вида. Прелестная женщина. Не побей она ему новенький автомобиль, он бы назвал ее красивой. Дэн с сожалением вздохнул, сделал над собой усилие, выбросил Элли из головы и направил машину к коттеджу, который снял на берегу. Он будет здесь жить до тех пор, пока его собственный дом не приведут в порядок. Это займет от силы месяц.