— Вообще не понимаю, почему я должна готовить бал? — ныла я в который раз в жилетку Клери. — Я должна заниматься гаремом, а такое в мой контракт не входит.
— Не уверена, — аккуратно возражала лисица. — Тебе же нужно восстановить тут все, а это дворец, если тут не проходят балы — значит, он не функционирует, как должно.
— Притянуто за уши, — фыркала я, в мыле носясь по дворцу.
Одна только Зола была в полном восторге от своей новой жизни и предстоящего праздника. Девочка оказалась трудолюбивой и никогда не сидела без дела, хотя я старалась не нагружать ее работой. Она сама просила дать ей задание или носилась за мной хвостиком. Была на подхвате, так сказать. Моя милая правая рука. Ну, хорошо, все-таки левая. Правая все же Клери.
— Настоящий бал. Ты только представь, я увижу императорский бал, — попискивала девочка от восторга. — Я в жизни не представляла, что увижу императора и смогу побывать во дворце, а тут такое!
Я только морщилась, но умалчивала о том, что наша с ней роль обслуги на балу не столь уж и завидна. Да еще, если вдруг что-то пойдет не так, то виновата буду я. А что-то обязательно пойдет не так… Впрочем, Клери — умница, очень меня выручала. Она знала все нюансы предстоящего празднества, составила меню, учла все детали и неустанно успокаивала меня, заверяла, что мы успеем. Время утекало сквозь пальцы. За эти три дня мы переделали столько дел, что это казалось невозможным. Отмыли все помещения дворца, до которых я не успела добраться ранее, за исключением темницы в подземелье и подвала.
— Прогресс восстановления гарема — 70%, хозяйка, — неожиданно сообщил Ми за день до грандиозного приема.
— Фух, — от такой новости я даже присела на стул и стерла пот со лба. Дело шло к вечеру. Завтра бал, а вместо ожидаемой мною катастрофы, что же получается? Выходит, мы все успели? И я почти избавилась от контракта? Осталось всего ничего. С удивлением осознала я и произнесла вслух. — У нас все готово.
— Я и не сомневался, что ты справишься, — в гостиную с обновленной мебелью вошел Нектир.
— Какие все кругом уверенные, — не слишком приветливо отозвалась я. Пока император отсутствовал, я почти перестала на него злиться, точнее — мне было некогда. Но сейчас его появление вызвало странное волнение в груди и всколыхнуло былую обиду и возмущение. Я отвела от него взгляд. Не хочу на него смотреть, какой бы противный он не был, но то, что он сексуальный красавец — этого у него не отнять.
Клери вбежала в комнату и обняла своего любимого хозяина за ногу. Он наклонился и погладил ее по голове.
— Все готово, — почти промурчала лисичка. — Почти. Еда будет готовиться всю ночь, а самые быстро портящиеся блюда и завтра до обеда.
— Молодцы, — похвалил повелитель. — А я разослал приглашения. Начинаем завтра в обед. Сначала коронация, потом застолье и бал. Покажешь мне дворец?
Ну почему я то? Пусть бы любимица Клери и показывала. Но вслух я сказала другое:
— Конечно.
Мы обходили зал за залом, император осматривал все цепким взглядом и, кажется, был удовлетворен.
— Устала? — спросил Нектир, когда мы остановились посередине бального зала.
Вирки с помощью своей магии установили тысячи свечей в бесчисленных канделябрах, но сейчас они не горели, освещали помещение пока только магические светильники. Свечи зажгут завтра, прямо перед приходом гостей.
— Не слишком, ты обеспечил мне достаточно помощников, — я могла бы сказать, что больше перенервничала, но не хотела жаловаться, да и откровенничать с императором не горела желанием.
— Спасибо привратнице. Где бы я взял такую идеальную помощницу в столь сложное время? — Нектир улыбнулся и нежно взял меня за руку.
Я руку отняла и отступила от него на пару шагов. Знаю я эти приемчики, а через минуту полезет целоваться:
— Не могу сказать того же, учитывая, что она меня грохнула в моем мире.
— Не думаю, что она на такое способна.
— Возможно. Всякое может быть. Когда люди преследует свои цели, никогда не знаешь, как далеко они могут зайти.
— Наивной тебя не назовешь, верно? — Нектир посмеивался, но держался на расстоянии.
Мой намек был понят верно. Для верности я добавила:
— Да, даже не надейся.