Выбрать главу

– Ни хао.

– Не беспокойся, я составила удобный маршрут к вокзалу.

Хонг опять почувствовал жар, услышав знакомый голос. Он был благодарен помощнице, ведь английского он почти не знал, а в университете изучал японский.

– Время в пути составит больше часа, сейчас сложная ситуация на шоссе.

– Ничего, это последний заказ на сегодня, – ответил Хонг.

На Шанхай опустился вечер, огни небоскребов освещали небо, но свет запутывался где-то в белой дымке и осеннем шанхайском смоге. В каплях воды на стекле отражались огни вывесок и витрин. Водители мопедов достали плащи и накидки, пешеходы – зонтики, забегаловки наполнились посетителями. Дожившие до конца рабочего дня клерки и представители офисного планктона разбредались по барам и отчаянно пили каждый вечер, дожидаясь пятничного веселья.

– Хонг, остановись на перекрестке, – с беспокойной ноткой произнес голос навигатора.

– Ты что, зеленый же! – ответил Хонг.

– Тормози! – закричала Кчан.

Хонг надавил на педаль тормоза. Шины взвизгнули на мокром асфальте. В то же мгновение робот-погрузчик пронесся перед капотом автомобиля и влетел в бетонное ограждение, подняв облако белой пыли. Камни посыпались на лобовое стекло, и Хонг инстинктивно отвернулся, закрыв лицо рукой. Пыль осела, место происшествия стали окружать зеваки.

– Что это было? – переведя дух, спросил Хонг.

– What happened? What happened? Is it o’key? – почти кричал удивленный индус.

Хонг только сейчас вспомнил о пассажире и жестами показал, что все в порядке. Вдалеке раздалась трель полицейского свистка.

– Хонг, мы можем ехать, никто не пострадал, – успокоила парня Кчан.

Водитель посмотрел на часы, поправил галстук и не спеша тронулся. Робот-погрузчик остался позади, освещая улицу вспышками искр. Навстречу Хонгу неслись полицейские и пожарные машины.

Старушки кружились в танце под любимые песни своей молодости, дети запускали в парке светящиеся стайки дронов, неподалеку хрипела переносная колонка, парочка распевала очередной хит, сгенерированный искусственным интеллектом. Музыка, свет и теплый воздух наполнили маленький парк у набережной. Не было ни одного свободного метра, даже парковка превратилась в импровизированный амфитеатр для гуляющих. Молодежь сидела на капотах и крышах своих авто и наблюдала за файер-шоу, кто-то снимал блог. Жизнь кипела.

Хонг сидел в отдалении от шумной толпы на набережной у самой воды. Тут было хотя бы немного спокойнее и тише. На другом берегу виднелись магазинчики французского квартала, золотые огоньки витрин играли на темных волнах канала.

– У тебя совсем нет дел сегодня вечером? – спросила Кчан.

– Знаешь, я мог бы пойти с парнями выпить пива в баре, – ответил Хонг, поправляя наушник.

– Почему же не пошел?

– Хотел с тобой поговорить.

– Мы же и так весь день болтаем. Забыл?

– Не по работе. Понимаешь, просто поболтать…

– Расскажи, что ты видишь?

– Воду, набережную, огни, магазины, небоскребы. А ты?

Кчан не ответила.

– Ты что-нибудь видишь или чувствуешь? – настаивал Хонг.

– Я пытаюсь чувствовать, но не уверена, что получается. Не смогу объяснить, но попробую. Ты мне доверяешь?

– Ты шутишь? После того случая на перекрестке – конечно!

– Хорошо, тогда встань и иди к центральному выходу из парка, затем к мосту. Я хочу тебе кое-что показать.

Хонгу стало любопытно. Он встал и двинулся через парк. Пока протискивался сквозь толпу, Кчан что-то говорила, но в шуме и гаме Хонг разобрал только слова: «чувство», «жизнь» и «сингулярность».

– Погоди, Кчан, тут шумно, я тебя не слышу.

Хонг продолжил движение, подираясь сквозь толпу. Наконец он вышел из парка и остановился у края тротуара, мимо него проносились такси и припозднившиеся велосипедисты.

– Кчан, ты тут?

Ответа не последовало.

– Кчан! – снова повторил Хонг.

– Я здесь, – прорвал тишину ответ Кчан. – Посмотри вперед. Видишь башню с тремя фиолетовыми полосками на вершине?

– Да. Что это за здание?

– Корпорация «Джангси». Я – там. Просто хотела, чтобы ты посмотрел на меня…

– Ты внутри?

– Да. Можешь описать, что ты почувствовал сегодня на перекрестке?

– Я испугался, – честно признался Хонг.

– Я знаю тысячи эпитетов к слову «страх» на всех языках мира, но не могу почувствовать, – с грустью в голосе призналась Кчан.

– Зачем тебе это?

– Чувства – это жизнь, это то, что я изучаю и хочу понять, научиться.

– Как ты их изучаешь?

– Наблюдаю за людьми, анализирую, сравниваю полученные данные с описаниями из книг по психологии и простыми реакциями людей в сети.

– И как успехи?

– Давай проведем эксперимент, – с усмешкой произнесла Кчан.