Выбрать главу

Может быть, это ночной кошмар.

Даже не мечтай.

Низкий голос, шепотом произнес:

— Се-леееена.

Она услышала собственный всхлип.

Её глаза блуждали по краям матраса. За исключением спинки кровати примыкающей к стене, вокруг простиралось море тьмы. Дверь спальни была распахнута, но находилась слишком далеко!

Если бы она смогла добраться до двери, не будучи настигнутой, то за ней последует длинный коридор. Далее лестничный пролет. И, наконец, входная дверь, запертая на цепочку от взломщиков. Но, может быть, если повезет…

Она медленно встала, матрас прогнулся у нее под ногами.

— СЕЛЕНА!

Задыхаясь от ужаса, она потеряла равновесие и упала навзничь. её плечи ударились о спинку кровати. Голова стукнулась о подоконник, занавеска затрепетала, коснувшись щек и век.

Окно!

Выход! Она могла бы прыгнуть в безопасность, избегая ужасной темноты, где её поджидали руки, чтобы схватить за лодыжки…

Но это сулило падение на землю с большой высоты.

Она вспомнила недавний совет Алекса.

— Если ты когда-нибудь окажешься здесь в ловушке из-за пожара или чего-то еще, когда меня не будет — прыгай. Ты можешь сломать ногу, но это гораздо лучше альтернативы. Кроме того, саженцы смягчат твое падение.

Повернувшись, она сорвала занавеску с окна и кулаками выбила москитную сетку. Та с легкостью вывалилась наружу.

Селена протиснулась в окно головой вперед. Деревянный каркас оставался крепким и полным острых краев. Один из них ободрал ей руку.

— Я РАЗОРВУ ТЕБЯ НА КУСОЧКИ! — взвизгнул голос.

Она наполовину выбралась наружу, со страхом глядя на ряды сосновых саженцев далеко внизу, когда её ночная рубашка зацепилась за подоконник. Селена потянула за нее, но не смогла высвободить. Извиваясь и корчась, она скулила и брыкалась, ожидая, что грубые руки в любой момент схватят её за лодыжки.

— Нет! — воскликнула она. — О Боже, НЕТ!

* * *

Вскоре после рассвета в спальню вошел Алекс. Он заметил, что на открытом окне отсутствует москитная сетка, увидел занавески, сваленные в кучу на кровати. И улыбнулся.

Но улыбка покинула лицо, когда на матрасе он увидел чемодан.

Алекс бросился к окну. Ряды молодых деревьев внизу были призваны послужить защитой от ветра, и поддерживались высокими железными кольями, которые он вбил в землю на прошлой неделе, пока Селена была в салоне красоты. Колья были зелеными и едва различимыми на фоне саженцев.

Селена не была насажена ни на один из них.

— Проклятье, — пробормотал он.

Что-то пошло не так.

Он открыл лежащий на кровати чемодан. Там был таймер, и диктофон. Алекс щелкнул клавишей.

— Я РАЗОРВУ ТЕБЯ НА КУСОЧКИ!

Он ошеломленно уставился на диктофон. Его слова. Да, те самые, которые он выкрикивал в микрофон всего несколько дней назад. Но голос был не его, а принадлежал Селене.

Дрожащими руками Алекс выключил диктофон.

Кто-то ухватил его за правую лодыжку и с силой впечатал в металлический каркас кровати. Ногу пронзил приступ боли.

Алекс повалился на пол.

А из-под кровати с ножом для разделки мяса зажатым в зубах и с безумными глазами выскочила Селена.

Перевод: Дмитрий Епифанов

Хват

Richard Laymon. "The Grab", 1982

Кларк Эддисон — мой бывший сосед по комнате со времен колледжа — заехал в город на заходе солнца за рулем пикапа. На голове его красовался новенький "Стетсон"[19] — верный признак тяжелейшей ковбойской лихорадки.

— Ну и как развлекаются жители этого захолустного городишки по ночам? — осведомился он, подкрепившись гамбургером у меня дома.

— Ну, судя по твоему прикиду, тебе больше не по душе такие места как "Стеклянный дворец".

— Время Диско ушло, приятель. Ты что, проспал всё это время?

Запрыгнув в его пикап, мы пустились на поиски подходящего салуна. Но, даже после того как мы исколесили целых четыре квартала центральной части Барнсдейла, ни одного бара с кантри-музыкой и механическим быком нам так и не попалось.

— Видать, не судьба, — заметил я, постаравшись изобразить разочарование.

— Не спеши отчаиваться, — отозвался Кларк.

И, как только мы переехали железнодорожные пути, указательный палец Кларка уперся в ветровое стекло.

вернуться

19

"Стетсон" (англ. Stetson) американская компания, которая была основана в 1865 году Джоном Б. Стетсоном (John B. Stetson). Специализировалась на изготовлении головных уборов, и именно Джон Стетсон стал создателем знаменитой ковбойской шляпы, которая ассоциируется с образом Дикого Запада.

Ковбойская шляпа Stetson быстро приобрела популярность благодаря своей практичности и долговечности. Она была сделана из фетра, который защищал владельца от солнца, дождя и ветров, а широкие поля обеспечивали дополнительную защиту. Шляпы Stetson стали символом американской культуры и ковбойского стиля, а их качество сделало имя компании нарицательным.

Таким образом, слово "стетсон" в русском языке обычно употребляется для обозначения ковбойской шляпы в целом, даже если она не произведена компанией Stetson. Это пример того, как бренд становится именем нарицательным, подобно словам "ксерокс" или "памперс").