Выбрать главу

Майк оглянулся. Второго поблизости не было.

"А вдруг наши не перехватят записку? - мелькнула мысль. - Вдруг я что-нибудь не понял в словах Мелинды?"

- Скорее! - повторил агент. Майк сунул ему авторучку. Агент поспешно схватил ее, и в тот же момент из-за вертолета вынырнула еще одна тень.

Первый резко обернулся, выставил вперед руку, но она отлетела, отброшенная ударом, вверх. Еще удар, и он повалился в пыль.

Нападавший склонился над агентом.

- Стой! - прогремел голос капитана Коста почти рядом. - Стой!

И тотчас позади Майка вспыхнула редкая цепь фонариков: их тонкие лучи уперлись в фигуру человека, бегущего к блокгаузам через пустынный плац. Автоматная очередь вспорола тьму, и веер огненных нитей хлестнул по фонарям.

- Не стрелять! - крикнул Коста. - Из форта ему не уйти!

Майк, выхватив свой пистолет, в растерянности стоял над стонущим агентом.

"Второй наш", - опять вспомнились ему слова Мелинды.

- Из форта ему не уйти, - повторил Коста.

А этот отлежится и понесет новый приказ в Габерон заговорщикам!

И, вытянув руку, Майк выпалил всю обойму в темноту, туда, где в пыли корчился агент.

Подскочивший Коста схватил его за руку.

- Вы сошли с ума! Вы убили нашего человека!

Командос бежали на выстрелы, не зажигая фонарей.

"Боятся", - злорадно подумал Майк и обернулся к капитану.

- Ваш человек хотел убить меня! - зло бросил он.

Затем Майк взял фонарик из руки не нашедшего что ответить капитана, стал на колени над телом убитого, зажег свет и принялся обшаривать его карманы. Авторучки с запиской не было.

- Вы оборвали связь, - грубо бросил Коста и обернулся к командос: Никого из форта не выпускать. Мы должны найти...

Он не сказал что, махнул рукой и, резко повернувшись, быстро пошел в дом.

ЗАГОВОРЩИКИ ТОРОПЯТСЯ

Кваме Араухо расправил тонкую полоску бумаги, лежавшую перед ним, и задумался: решение требовалось принять срочно. Судя по тому, что было в записке, дело зашло слишком далеко.

Он тяжело вздохнул и поднял взгляд на сидевшего перед ним старика священника, босоногого, в пыльной и рваной, некогда лиловой рясе, подпоясанной старой, разлохматившейся веревкой.

Глаза старика были полуприкрыты, сухие губы потрескались, он дышал широко открытым ртом.

- Устали, падре? - сочувственно спросил начальник контрразведки.

Отец Игнасио кивнул:

- Мне трудновато бегать по бушу, сын мой...

- Вы знаете, что здесь написано?

- Ты не доверяешь мне, сын мой? - старик поправил тяжелый бронзовый крест, висевший на впалой узкой груди.

- Просто хочу понять, падре, как вы, клерикал, пошли на сотрудничество с нами, с атеистами.

- Мелинда верила в бога, но разве это мешало ей...

Араухо нетерпеливо перебил его:

- Да, да... Она была патриоткой, настоящей патриоткой. И она делала большое дело. - Начальник контрразведки опять кивнул на полоску бумаги, которую разглаживал своей сухой ладонью. - И все же кое-что мне продолжает оставаться неясным во всей этой истории. Я должен задать вам несколько вопросов, падре. Вы рассказали мне, что Майк Браун сообщил содержание записки Мелинде. Ни с того, ни с сего. А если это провокация?

- Капитан Браун - честный человек, - твердо ответил священник. Мелинда верила ему.

- Но какие для этого основания?

Священник упрямо нагнул голову:

- Разве не капитан Морис отпустил его в форт после того, как эти собаки из "Огненной колонны" получили по заслугам? Капитан Морис верил в него.

- Да, я знаю об этом, - помедлив, согласился Араухо, - но почему вы напали на агента в форте, а не выследили его потом в буше? И почему капитан Браун застрелил его?

- У нас не было времени, чтобы сообщить об агенте нашим людям в буше. И если бы капитан Браун не застрелил его, кто знает, может быть, он пришел бы к заговорщикам раньше меня.

Отец Игнасио говорил тихо и спокойно, резкий тон начальника контрразведки, казалось, не производил на него никакого впечатления.

- Но вы рассказывали, что капитан Коста следил тем вечером за Майком Брауном. Значит, туги его в чем-то подозревают?

- Я сказал, что это было похоже на засаду, сын мой, - все тем же ровным, терпеливым голосом ответил священник. - Может быть, туги...

-...знали, что вы хотите напасть на их агента, - закончил за него фразу Араухо. - Но от кого?

Начальник контрразведки многозначительно замолчал. Когда он заговорил снова, голос его был полон металла:

- Только Майк Браун и Мелинда знали, что от нас... с нашей стороны, поправился он, - пришел человек с запиской. И уж конечно, не от Мелинды могли узнать об этом туги! Значит, - он опять сделал многозначительную паузу, -...туги ведут какую-то хитрую игру. И скорее всего их цель убедить нас в том, что в наши ряды пробрались предатели.

Он доверительно наклонился к священнику:

- В интересах дела необходимо, чтобы, кроме меня и вас, об этом никто ничего не знал. Вы меня поняли?

Отец Игнасио бесстрастно кивнул. Араухо помог ему встать со стула и, поддерживая за локоть, повел к двери.

- Да... - вспомнил он у самого порога. - Часа через три вы мне понадобитесь, падре. Здесь неподалеку есть хижина. Спросите любого, как пройти к местному знахарю. Это наш человек. Скажите ему, что вы пришли от брата, страдающего зубной болью. И располагайтесь там как дома. Я найду вас...

Начальник контрразведки стоял у окна и наблюдал за отцом Игнасио, пока священник устало пересекал плац.

Затем Араухо вернулся к столу, сунул записку в ящик, запер его. Одернув куртку и поправив кобуру, начальник контрразведки легким пружинистым шагом вышел из кабинета.

Часовые заметили начальника издалека. Они знали обычай Кваме Араухо лично проверять заключенных два-три раза в день, и один из охранников, поспешно вытащив из кармана тяжелый ключ, вставил его в замочную скважину.

Араухо сухо кивнул, часовой тотчас повернул ключ. Заключенные по заведенному порядку выстроились в первой комнате у стены. За спиной Араухо переминались с ноги на ногу часовые с автоматами, закинутыми за плечи.