Она заметила его взгляд и моментально постаралась придать равнодушие своему лицу.
Молоденькая кассирша тут же вступила с ним в разговор, не обращая на Лору ровно никакого внимания.
— Мне надо бы передохнуть немного, прежде чем мы снова отправимся в путь, — сказал он, усаживаясь за свободный столик. — Вздремнуть сегодня удалось только пару часов в самолете. Я-то думал, мы будем вести машину по очереди.
Он откинулся на стуле и одарил ее такой теплой улыбкой, что у Лоры моментально растаяло сердце.
С ним явно что-то произошло. Этот усталый человек напротив нее совершенно не был похож на того высокомерного Макса, который когда-то с легкостью бросил ее.
— Тогда я пойду куплю газету, почитаю, пока ты будешь отдыхать, — сказала она. Ей показалось, что она разговаривает с ним чересчур мягко.
Давным-давно у нее в голове сложился образ идеального мужчины. И она считала, что Макс полностью соответствовал этому образу. Им было очень хорошо вместе. Чувство юмора, любовь к дикому корнуолльскому пляжу, стремление к простым человеческим радостям — все объединяло их.
Сейчас Макс изо всех сил старался казаться тем самым человеком, которым когда-то притворился, но она знала, что это всего лишь фальшивка.
Макс наблюдал за ней, потягивая кофе. У него были удивительно теплые, дружеские глаза.
Они вели обычную беседу, принятую за столом, но отчего-то ее сердце билось сильнее, чем всегда. Возможно, причиной тому завистливые взгляды со всех сторон? Ведь все думали, что они принадлежат друг другу. От этого она испытывала неловкость.
Лора уткнулась в тарелку. Во время поездок у нее всегда разыгрывался аппетит.
— Как у нас со временем? — поинтересовалась она.
— Пока все в порядке. Но кассирша сказала, что было штормовое предупреждение. На севере мы как раз попадем в бурю, так что ехать придется очень медленно.
Она рискнула посмотреть на него, и ее сердце сжалось от сочувствия.
— Ты и вправду очень устал.
Он выглядел утомленным и беззащитным. Сильный ветер растрепал волосы, придав его облику что-то мальчишеское. Он расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и ослабил галстук. Теперь у него был совсем не такой неприступный вид, как всегда.
Их взгляды встретились. В глубине его глаз она увидела неизъяснимую нежность. На мгновение у нее перехватило дыхание. Но она тут же опустила ресницы.
— Что произошло с нами, Лора? — тихо спросил Макс.
— Ты поехал во Францию, я — в Лондон, — ответила она.
Кафе самообслуживания — не лучшее место для того, чтобы бередить старые раны, подумала Лора. Она уткнулась в свою тарелку, стараясь скрыть подступившие слезы.
Макс, видимо, неправильно понял ее и взял ее руки в свои.
— Ты разозлилась, что я уехал во Францию? — спросил он. — Я так и не понял, что произошло. Мы ведь расстались, хотя любили друг друга, — добавил он.
Слезы хлынули у нее из глаз. Она не знала, что было тому причиной, слишком острый соус или слова, которых не надо было произносить.
— Лора!
Его озабоченное лицо поплыло у нее перед глазами. Но возможно, озабоченность ей только почудилась.
Она протянула руку, чтобы взять стакан с водой, но Макс схватил ее ладонь и прижал к своей груди, как драгоценный трофей.
Разозлившись на себя за слабость, она выдернула руку и вытерла глаза.
— Прибереги свою жалость для тех, кто в ней нуждается. Я не плачу, просто соус слишком острый, — сказала она.
Ее слова произвели нужный эффект. Макс откинулся на стуле, как будто она облила его холодной водой. Вот так и нужно обращаться с ним, если не хочешь подпасть под его чары, подумала Лора.
— Пей свой кофе, — проговорил Макс. Потом, помолчав, добавил: — Я просто хотел понять, что же все-таки произошло. Подумал, что надо все это прояснить, чтобы предстоящие пару дней прожить без напряжения. Но если ты не хочешь…
— Не хочу. Я предпочла бы не касаться наших прежних отношений, — ответила она.
— Ну тогда расскажи хотя бы, что ты делала, когда уехала из Порт-Исаака в Лондон?
Чуть не умерла, хотела сказать она.
— Занималась на курсах поваров, — ответила вместо этого Лора.
Макс нахмурился.
— А мне казалось, что тебе нравится жить в деревне. Ты сама говорила, что ни за что не уедешь оттуда.
— Женская логика, — пожав плечами, ответила она.
— Понятно. И все же я тогда очень удивился, что ты решила уехать в Лондон совершенно одна.
— Может быть, твой отъезд в Париж натолкнул меня на мысль, что и мне неплохо бы расправить крылья, — с усмешкой сказала она.
Последовало долгое молчание. Лора с трудом доела свой бутерброд с ветчиной. Присутствие Макса почти довело ее до нервного срыва.