На следующее утро после вкусного завтрака в гостинице, быстро посмотрев китайский отдел Британского музея, путешественницы отправились в Тауэр. По пути, перейдя Темзу по мосту Ватерлоо, они зашли на вокзал Ватерлоо - огромное современное сооружение, под сводами которого располагалось множество билетных касс. Организовано здесь все было превосходно. И, несмотря на большое количество народа в здании вокзала, леди довольно быстро удалось выяснить время отправления поездов в интересующем их направлении - на следующий день путешественницы уезжали из Лондона.
День был ветреный, и вернувшись по мосту в Вест-энд, они решили идти не по набережной Темзы, как полагали, а по Стренду, Флит-стрит и далее - это удлиняло путь, но также давало возможность осмотреть большой своеобразный район города. Путешественницы шли мимо Сомерсет-хауз, занимающего целый квартал здания с прекрасным внутренним двором; с огромным интересом рассматривали удивительную архитектуру здания Суда Справедливости; задержались около кафедрального собора Св. Павла, на величественный купол которого они обратили внимание еще во время своего путешествия по реке. Так, задерживаясь у каждого заинтересовавшего их объекта - будь то здание, дерево или скульптура, обмениваясь мнениями, они незаметно дошли до глубокого рва и суровых серых стен одной из известнейших тюрем мира. В этой-то возможности ни от кого не зависеть, не быть ограниченными временными рамками плана экскурсии, в отсутствии обязательств перед остальными членами группы - полная свобода выбора и возможность менять планы, буквально, на ходу и заключалось огромное (для них) преимущество путешествия без группы.
Пройдя с толпой туристов под сводами крепостных ворот через подъемный мост мимо рва, заполненного водой, вдоль старинных валов и крепостных стен, места казней, обнесенного оградой, леди попали на центральную площадь Тауэра. Среди разноязычных туристов расхаживали девушка и мужчина в стилизованных одеждах, они охотно разговаривали и фотографировались с желающими. Форма охраны и ритуал смены караула у королевской сокровищницы также были выдержаны в духе эпохи. Серые приземистые здания с трех сторон площади, низкое небо с серыми облаками, наполненными влагой, порывы ветра с Темзы - все вместе производило довольно мрачное впечатление. Не большие любительницы и ценительницы драгоценностей, путешественницы все же решили посетить выставку королевских драгоценностей, в надежде понять, почему именно эта экспозиция привлекает наибольшее количество посетителей. Заняв места среди любопытствующих, леди вступили в лабиринт королевской сокровищницы. От обилия драгоценных камней, золота, символов королевского достоинства кружилась голова. Невозможно было не отдать должное художественным достоинствам вещей. Но меч с разукрашенным драгоценными камнями эфесом выглядел бутафорским, несерьезным. То ли дело отполированные лезвия элегантных катана, хранящихся в японском отделе Британского музея, вызывающие осторожное уважение и почтение. Какой-нибудь философ на примере только этих двух предметов мог бы составить целую теорию, касающихся сравнительных характеристик и различий этих двух великих народов, например, о том, как философия, религия, образ жизни накладывают свой отпечаток на предметы обихода. Но наши путешественницы не были философами, пышность и богатство не вызывали у них особого трепета. Скорее, вся помпезность антуража выставки и самих экспонатов, вызывали какие-то неловкие ощущения, давили. И леди вздохнули с облегчением, выйдя под серое лондонское небо. Около Белой Башни два важных королевских ворона развлекали туристов. Они как будто понимали, что от них требуется - важно поворачивались, переминались с лапы на лапу, приподнимали крылья, принимали горделивые позы, терпеливо позволяя себя фотографировать. Пройдя по реставрированным этажам Белой Башни, осмотрев латы, копья, ядра - все, чему положено быть в таких местах, путешественницы еще немного полюбовались видом на Темзу и Тауэрский мост через зубья крепостной стены и, с чувством исполненного долга - как же не побывать в Тауэре! - двинулись в обратный путь.
Возвращаться решили через Сити - деловой, динамичный район города, где здания современной архитектуры соседствуют на довольно узких улицах с многовековыми монстрами. Это - лишённая всемирно растиражированных достопримечательностей, а потому и "скучная" (в представлении туристов) часть Лондона, и леди, по всей видимости, были одними из немногих иностранцев на этих улицах. Шли они по направлению к Друри-лэйн. Здесь в Лондонском Королевском театре (The Royal Theatre - Drury Lane) им предстояло увидеть "Мою прекрасную леди". Пообедав и отдохнув в одном из многочисленных кафе этого театрального центра Лондона, путешественницы были готовы к встрече с известным мюзиклом, созданным по пьесе Бернарда Шоу. По театральным постановкам, по замечательному мюзиклу с Одри Хэпберн они знали эту пьесу почти наизусть и с нетерпением ожидали начала представления. И надежды их оправдались - веселый спектакль с прекрасными массовыми сценами, легким, чуть прикрывающим грусть юмором, мелодичной музыкой пришелся им по душе.
Поутру следующего дня леди распрощались с Лондоном на вокзале Ватерлоо. Один из самых знаменитых в мире вокзалов запомнился ни величиной, ни архитектурой, а маленьким, характерным для Лондона, приключением. Попытка понять объяснения кокни закончилась сокрушительным поражением. Пришлось путешественницам поднапрячься, и, сообразуясь с указаниями многочисленных табло и стрелок, самим найти нужную железнодорожную платформу.
За окнами поезда был утренний Суррей. Миссис Элтон не зря назвала его цветником Альбиона. Где-то в этих краях "красавица, умница, богачка" Эмма Вудхаус прожила на свете, "почти не ведая горестей и невзгод". Нельзя было и надеяться найти в этих современных, густо заселенных пригородах Лондона "Хартфилд" или "Донуэлл"; однако весенние поля и рощи были не менее прекрасны, чем в те времена, и леди не уставали любоваться сменяющимися за окном вагона пейзажами. Готовясь к путешествию, Яна нашла в интернете сведения о доме-музее Джейн Остен. К своему удивлению она обнаружила также несколько клубов любителей Джейн Остен. Откровенно говоря, это порадовало ее - ведь при всей широте взглядов пристрастие подруги казалось ей несколько эксцентричным. Почему незамысловатый сюжет, неспешное повествование и тривиальный "хэппи энд" вызывает такой интерес - было для нее не совсем понятно, не соответствовало духу, ритму напряжённого, быстро меняющегося сегодняшнего времени. Но просматривая довольно обширный интернетовский список, она успокоилась - "ведь вместе только гриппом болеют". На фоне остальных фанатов Джейн Остен, её подруга выглядела ещё как адекватно!
Путь леди лежал к дому Джейн Остен. Поезд остановился у платформы станции Винчестер. Получив в информационном центре на станции разъяснения, как добраться до гостиницы, путешественицы вошли в древнюю столицу Англии. Окруженный холмами, на берегу реки, почти нетронутый временем и необремененный вниманием туристов, городок никак не отреагировал на появление на его древних улицах двух леди. Довольно быстро, дойдя до гостиницы и располажившись в комнатах, они поспешили осмотреть город. Неширокие улицы, застроенные небольшими ухоженными домами, как бы стекались к административному и торговому центру. Быстрая, чистая, веселая речка Итчен с первого взгляда завоевала симпатии путешественниц. Они шли вдоль покрытых пышной зеленью берегов, любуясь многочисленными выводками уток в быстром течении реки. Свежий воздух, тишина, цветы - леди почти совсем забыли о времени и только поздним вечером вернулись к гостеприимным хозяевам гостиницы. Отель "Гиффард-хаус" (Giffard-house) не вписывался в их, надо признаться, провинциальные, представления о гостинице. Небольшое здание старинной архитектуры туристкая фирма перестроила под гостиницу, сохранив его внешний вид и отделав номера с современными удобствами, гостиную и столовую для постояльцев в квази-старинном стиле. Ограниченное количество номеров (всего десять) позволяло держать небольшой персонал. Приветливая пара - муж с женой, да приходящая для уборки девушка, помогали поддерживать ощущение теплой домашней атмосферы. Рассмотрев обстановку гостиной, холла на втором этаже; обменявшись впечатлениями о прошедшем дне и договорившись о планах на завтра, леди разошлись по своим комнатам.