- Кто это такая? Почему она была в покоях молодого графа? – Эти вопросы не задавал только лишь ленивый.
- Доктора! Вызовите скорее доктора! – Грей положил Ранию на траву, хлопал ее по щекам. Их обступила толпа. Сквозь нее протиснулся пожилой мужчина в пенсне.
- Попрошу отойти подальше. Девушка надышалась гарью ей нужен всежий воздух.
- А вы кто? – Спросил его граф.
- Я молодой человек доктор. Позвольте осмотреть девушку. – Грей уступил ему место.
После тщательного осмотра доктор вынес всой вердикт.
- С ней все будет хорошо. Ожогов нет. Скорее всего она просто напугалась и надышалась дыма. Ей нужен свежий воздух и покой. Выпишу вам рецепт лекарства от головной боли. Будете давать три раза в день.
- Спасибо доктор. – Грей облегченно вздохнул и только сейчас заметил любопытные и осуждающие глаза окружающих людей.
- Кто это девушка? И почему она была в ваших покоях граф?
Грей впервые растерялся. Ситуация выглядела очень даже не однозначно. Девушка в покоях не женатого мужчины означало только одно, он пользуется услугами жриц любви, а это в их обществе осуждалось. И не просто осуждалось, а считалось позором. Естественно о том, что мужчины их круга пользуются услугами таких женщин, знали все. Но делалось все это в тайне так чтобы не попадаться на горячем. А тут распущенный образ жизни молодого графа всем напоказ. Скандал! Грандиозный скандал! Ничего путного в голову Грею не приходило.
- Эта девушка невеста графа Грея Оливера. – За спиной раздался голос Гельмута.- Граф хотел представить ее на сегодняшнем вечере, но она плохо себя чувствовала и поэтому знакомство решили отложить.
- Невеста! Невеста младшего графа! – Понеслось по рядам присутствующих гостей. На лицах многих молодых девушек отразилось разочарование. - Как жаль!
- И что делала невеста графа в его покоях? – Насмешливо спросила одна из приглашенных особ. Грей оглянулся на голос. Ему захотелось застонать в голос. Графиня Кохли. Главная сплетница всей провинции Аскон. Вот уж не повезло так и не повезло! Через два дня все будут знать что он до свадьбы развлекался со своей невестой.
- Девушка прибыла накануне и плохо себя чувствовала с дороги, а покои для нее не успели приготовить. Вот временно и поселили в одной из комнат молодого графа. – Это уже сказал отец Грея.
- Сынок, пожар уже потушили. Отнеси невесту в ее комнату. Служанки помогут ее устроить. – Грей подхватил Ранию на руки и под насмешливые взгляды графини Кохли понес ее во дворец.
Чуть позже, когда девушку переодели, обтерли и уложили в постель, а гости разъехались по домам, в кабинете состоялся серьезный разговор.
- Ты ничего не хочешь нам объяснить сын? – Голос старого графа был строг. Мужчина хмурился. – Из-за твоего поступка наше имя будут теперь полоскать во всех светских салонах кому не лень. Графиня Кохли своего не упустит, да и другие тоже. Уже завтра все будут говорить об аморальном поведении молодого графа Оливера. Такого скандала в нашей семье никогда не было! Неужели ты не мог пользоваться услугами проститутки в другом месте.
- Брат! – Амалия предостерегающе оборвала брата.- Здесь Рози.
- Ничего страшного. Она тоже уже не маленькая и все хорошо понимает. Будет ей предостережением на будущее. Нет ничего важнее чести.
Все смотрели на Грея.
- Она не проститутка. И она не моя невеста.
- Так кто же она?
- Рания. Княжна Рания Баи.
Графиня Амалия тихо вскрикнула, оседая на диван. Граф нахмурился еще больше. Рауль, Марк и Рози потеряли дар речи. Один лишь Гельмут оставался не возмутим.
- Но как? – После долгой паузы, графиня, наконец, смогла взять себя в руки. – Ее же вроде два месяца назад выдали замуж за армерийского князя? Как она здесь оказалась?
- Я ее привел.
- Зачем? Ты с ума сошел? Князь Аман Баи страшный человек. Он же тут камня на камне не оставит. Хорошо, что ее никто не узнал.
- Не уверен. – Грей вертел в руках пустой бокал. – Все что я вам сейчас скажу, является государственной тайной. И ни одно слово не должно выйти за двери этой комнаты. В противном случае я не смогу гарантировать вам жизнь.
- Мы внимательно слушаем тебя сын.
- Князь Аман Баи подозревается в государственной измене, попытке вооруженного переворота, в контрабанде золота и бриллиантов. И еще во многих преступлениях. Рания знает о деятельности своего дяди, но молчит, не желая его выдавать. А тот в свою очередь ищет ее, чтобы убить. Уже были попытки ее отравить. Поэтому я спрятал ее в нашем дворце.
- А как же ее муж?
- Она вдова.
- Зная тебя, могу предположить, что это ты приложил к этому руку? - Спросил старый граф.