- Пойдем, прогуляемся по саду. – Они вышли на свежий воздух.
Сад губернатора был не очень большой по меркам Империи, но достаточным для провинции. Они шли по дорожкам вдоль клумб с розами, шалфеев и шафранов. Наконец, император нарушил молчание:
- Кто эта девушка, Грей?
- Какая девушка?
- Та, что призналась тебе в любви вчера.
- Княжна Рания Баи. Племянница мятежного князя Аман Баи.
- Красивая. – Заметил император.
- Лживая, как и все женщины. – Грей начинал волноваться. Неспроста Андреа затеял этот разговор.
- Мне не показалось, что девушка лжет. Она была искренняя по отношению к тебе. Она действительно влюблена в тебя.
- Это все очень хорошо продуманная игра. Еще совсем недавно она называла меня палачом, убийцей и мечтала избавиться от меня. Кричала, что будет ненавидеть всю жизнь. Когда это она успела влюбиться?
- От ненависти до любви, как известно всего один шаг мой друг. А у тебя много достоинств так, что не удивительно, что девочка влюбилась.
Они остановились посреди сада.
- Я думаю ты позвал меня для того чтобы обсуждать мою личную жизнь. – Грею все больше не нравился этот разговор.
- Ты прав, друг. – Император помрачнел. – Я бы очень не хотел, чтобы то, что я скажу тебе, разрушило нашу дружбу. Но, я вынужден это сделать. Ты перешел границы дозволенного, мой друг, когда затеял игру с этой девочкой. Поставил честь Империи под удар. Я никогда не вмешивался в твои дела, но сейчас это просто необходимо. Ты должен жениться на Рании Баи. Чем скорее, тем лучше.
Грей потерял дар речи. Он ожидал чего угодно, только не этого.
Глава 36.
- Жениться? На этой вот…
- Да на ней. Ты совершил с ней брачные ритуалы при свидетелях. В глазах людей она твоя невеста. Бросить ее сейчас значит опозорить Империю. Население провинции и так не очень лояльно к нам, а твой поступок лишь усилит недоверие людей к власти. Представляешь, что будут говорить люди? Воспользовался ситуацией, влюбил в себя племянницу Аман Баи, чтобы подобраться к нему. А потом просто бросил. Испортил девочке репутацию.
Грей лихорадочно искал выход из сложившейся ситуации.
- Может, я просто увезу ее из Аскона в столицу? Дам приданое и выдадим ее замуж за какого-нибудь чиновника?
- Нет. Рано или поздно об этом все равно узнают. – Император был тверд в своем решении.
- Но ты же знаешь мое отношение к женитьбе. Я не хочу связывать свою жизнь ни с кем, особенно с этой девицей.
- Знаю. Поэтому лучше тебе жениться именно на ней. Девочка воспитана в строгих традициях, воспитаешь из нее ту жену, которая тебе нужна. И все этот вопрос закрыт. И не затягивай с женитьбой. Даю тебе отпуска два месяца! Иди, ты свободен.
Грей не прощаясь развернулся и пошел прочь. В душе клокотала ярость. Проклятая девчонка добилась своего. Хотелось рвать и метать, а лучше убить одну маленькую, лживую дрянь! Выскочив из дома губернатора, направился к Лейле. Нужно снять напряжение, а то сегодня точно кто-то пострадает. Но и там покоя он не нашел. Ходил из угла в угол, словно загнанный зверь. И он ощущал себя именно так. Его как глупого барана загнали в угол и собираются принести в жертву. Хотя сам виноват. Не нужно было устраивать всю эту показуху со свадьбой. Но кто же знал, что девчонка окажется крепким орешком? Через час Грей вышел от любовницы, так и не успокоившись. Выпить! Нет, напиться! Накачаться алкоголем до самых краев, чтобы не чувствовать себя беспомощным и глупым. Да, это будет самое верное. Завернул в первый же попавшийся кабак, где благополучно завис до следующего утра. Хозяин третьесортного питейного заведения был весьма рад такому щедрому неожиданному гостю. Весь вечер и всю ночь он старательно накачивал гостя самым дорогим пойлом в его заведении. К утру щедрого гостя забрал Гельмут, отыскав друга под столом в обнимку с пустым бочонком дешевого коньяка. Кое-как водрузив бесчувственную тушку графа в кабриолет, Гельмут поехал в поместье.
Очнулся Грей в полдень. Голова болела, во рту было противно, словно кошки справили нужду. Тело ныло от неудобной позы во время сна. Крикнув Гельема, приказал приготовить ему омывальню. Через пару часов кое-как приведя себя в более или менее приличный вид, граф отбыл, ни кому не сообщив о своем отъезде. Пора было воплощать в жизнь приказ императора и свою задумку.
Рания собирала вещи. Хотя собирать ей было нечего. Пару платьев с чужого плеча и драгоценности в узелке. Вот и все имущество. Украшения она решила продать, чтобы было на что жить.