Выбрать главу

— Бабун, а вот эти буты с шипами для боксинга, — обратил Джордж моё внимание на своеобразную обувь.

— Не пойму, а зачем шипы-то нужны, да ещё и по бокам.

— Ох, приятель, так в боксинге ногами тоже бьют. Или ты не знал?

Громадья моя обитель, это получается кикбоксинг, а не наш вежливый бокс в шапочках на голове.

— Интересно, а сколько можно заработать на этом зрелище?

— Так поди узнай кто победит?

— Джордж, я другое имею в виду. Если сам выступлю и отдубасю соперника.

Такие нюансы моему бород… уже безбородому партнёру, увы, неизвестны. Да и сам дружище помолодел лет на сто. Кажется ему даже тридцати нет.

— Ну да, мне двадцать восемь, — застеснялся кент, как будто виноват во введении окружающих в заблуждение.

Тогда сколько мне, судя по отражению в зеркале? Двадцать четыре — двадцать пять? Впрочем чего гадать, если у меня ни одного документа не имеется, сколько ни обшаривал свои «закрома» различного типа. И как таких общество терпит или Дикий Запад бумажки не приемлет?

А вот в оружейной лавке я застрял из-за хорошего выбора. Как раз поступили последние модификации винчестеров и кольтов, да ещё и карабин Шарпса нашёлся 74-ого года выпуска (у меня 69-ого). Как пиндосы успевают столь стремительно доставлять новинки с Востока на Запад, ума не приложу (или не прикладу?). Правда цены явно завышены на новьё, за «шарпса» просят сто двадцать баксов, хотя он наверняка стоит не более тридцати.

— Джентльмены, если желаете подешевле, то могу предложить более старые модификации. Они достаточно надёжны, а новое редко кто покупает.

— А пистолетные патроны тоже нового типа?

— Да, есть совершенно новые, но они также дороже, — продавец аж съёжился, опасаясь что его или облают, или по шее настучат.

Народ на Западе не любит «подороже», ему хватает «то, что есть». Однако скандалить я не стал, а тупо закупил новых патронов побольше, заодно и для наших «шарпсов». Да, теперь Джорджа потренирую, а для стрелковой подготовки нужны россыпи, а не горстка «аммо». Впрочём при нашем богачестве расходы на обеспечение собственной безопасности незначительны. Только придурки экономят на своём здоровье или жизни. Хотя в той же России скорее какой-нибудь молоденький офицер сэкономит именно на боеприпасе, чтобы потратиться от всей души на дорогущую безделушку для какой-нибудь дамы. Понты для них дороже!

День потратили не зря, а вечерять отправились в гостиничный ресторан. Джордж не хочет в салуны заглянуть и правильно делает.

— Мало ли какие старые знакомые попадутся, — разумно подчёркивает он опасность неожиданных встреч.

Зато в ресторане всякие вальяжные лица на нас таращатся. Бритая часть лица не покрыта загаром, так что однозначно выделяемся внешностью. Вон, одного послали с целью познакомиться с дотоле неизвестными визитёрами. Понятно, что в городишке все друг друга знают, а любое новое лицо всё-таки развлечение среди рутины.

— Джентльмены, разрешите представиться, Пол Вермонт, торговец редкими товарами.

— Я — Эндрю Изборски, а это мой компаньон Джордж. Как раз заинтересованы в редкостях. Например, собираемся заняться не просто мехами, а с Камчатского полуострова. В Европе они считаются самыми лучшими среди подобных, а как у вас?

— Очень приятно, мистер Изборски, сразу видно что вы знаете толк в редкостях. Я, правда, больше специализируюсь на технике и новинках прогресса.

Да, чуток промахнулся, но ничего страшного. Сейчас удивлю его малёхо, а заодно и своего приятеля.

— Мистер Вермонт, рад вашему направлению. Вы слышали, что Александер Белл вот-вот запатентует свой «телефон»? Очень удобное средство для общения на расстоянии, с годами весь мир охватит.

— Нет, пока не слышал, а как оно действует?

Джордж внимает молча, но не пропускает ни одного словечка. И действительно несколько ошарашен моими откровениями.

— Примерно так же, как телеграф, только специальное устройство преобразует звуки человеческой речи в электросигналы. А на приёме происходит обратное преобразование.

— Извините, мистер, но тогда появляется возможность не переписываться, а… переговариваться. Я правильно вас понимаю?