Выбрать главу

- Была одна дамочка, которая теперь умерла, - заговорил он. - Она вышла замуж за человека, с которым познакомилась через клуб, так мне сказал старикан, владелец квартиры, но она погибла в автомобильной катастрофе в Нью-Мексико тремя месяцами позже.

- Как ее звали?

- Я записал ее имя вот здесь... - Он полистал странички в своей записной книжке и нашел искомое. - Да, вот она, Джоан Пентон.

- Это было ее имя после замужества?

- Полагаю, что нет. Старикану так и не удалось выяснить имя невысокого толстяка, за которого она выскочила замуж.

- Невысокий толстяк? - переспросил я его. - А что еще сказал про него этот старикан?

- Ему не понравился его вид. - Полник печально покачал головой. - Одевался слишком чисто и аккуратно для честного человека, гвоздичка в петлице и все такое...

- Ни одна из остальных не выходила замуж и не умирала?

- Ни одна из тех, с которыми я поговорил. Но, полагаю, из тех четырех первых кто-то мог либо выйти замуж, либо умереть или то и другое, верно?

- Думаю, вы совершенно правы, - сказал я. - Благодарю, сержант! Кстати, никто из них не упоминал имя Крокера, Джорджа Крокера?

- Крокер, говорите вы? Да, точно, Лола все время говорила о нем. Ей казалось, что она без ума от этого малого до тех пор, пока однажды вечером он не попытался уговорить ее отправиться с ним в круиз на судне, а потом страшно обозлился, когда она отказалась. Она рассказывает, будто он затолкал ее в свою машину и заявил, что она все равно поедет, - но ему пришлось остановиться по дороге на красный свет приблизительно в миле от города, она выскочила из машины и убежала. После этого она его больше ни разу не видела и не хотела видеть. Этот Крокер важен, лейтенант?

- Как мне кажется, очень важен! - ответил я. - Что еще вы выяснили о нем у Лолы?

- Больше ничего. Она слишком была занята своей рюмкой и то и дело приказывала мне держать подальше свои большие лапы. Во всяком случае, про Крокера она не стала больше вспоминать, сообщив о том, как ей удалось сбежать от него из этой машины.

- Она должна была сказать что-то еще, кроме этого! - Я повысил голос в отчаянии. - Кем был этот Крокер, раз у него была яхта для круизов в свободное время? Миллионер-яхтсмен? Любитель рыбной ловли? Кто именно?

- Вы правы!

Полник стукнул себя по лбу, и я с интересом следил, не разлетится ли рука на кусочки, но этого не произошло.

- Он был огромным, красивым малым, просто красавцем, так сказала она, к тому же актером!

- Огромное спасибо, сержант! - сказал я прочувствованно. - Вы очень помогли мне!

- Помог? - Лоб у него устрашающе наморщился, когда он пытался сообразить, чем помог. - Здорово! Я очень-очень рад, что все это время не было потрачено впустую, лейтенант!

- Конечно, - согласился я. - Кстати, вы видели сегодня мисс Джексон?

- Нет, - ответил он, качая головой. - Шериф решил, что она просто поздно встала. Сам он должен был в половине десятого отправиться в Сити-Холл на особую встречу или что-то такое.

Я потянулся к телефону и набрал номер квартиры Аннабел, минуты две слушал телефонные гудки, но мне так никто и не ответил. Острый приступ боли в солнечном сплетении напомнил мне, что Аннабел накануне вечером отправилась на свое первое свидание, организованное клубом одиноких сердец.

- Поезжайте к ней домой и проверьте, не заболела ли она и вообще что с ней, - сказал я Полнику и дал ему адрес. - Если ее не окажется дома, спросите у швейцара или соседей, не видели ли ее сегодня утром.

- Непременно, - сказал он и стал подниматься со стула, когда раздался телефонный звонок. Я поднял трубку и произнес заученную фразу:

- Офис шерифа.

- Я бы хотела поговорить с мисс Аннабел Джексон, если можно? - произнес энергичный женский голос.

- Ее сегодня здесь нет, - ответил я.

- Ох! - Она с минуту поколебалась. - В таком случае соедините меня с лейтенантом Уилером, пожалуйста.

- Уилер слушает.

- Я Дженни Картер, - горячо заговорил голос, - соседка по комнате Аннабел, и я хочу знать, что вы с ней сделали, лейтенант?

- Я с ней совершенно ничего не делал, Дженни, и я не знал, что у нее есть соседка по комнате.

- Вот уже два месяца. - Она негромко рассмеялась. - Полагаю, она появилась после вашего последнего посещения, лейтенант.

- Очевидно, вы правы. По непонятной причине Аннабел больше мне не доверяет.

- По пяти совершенно определенным причинам, - энергично заговорила она. Она мне все их изложила, одну за другой. Но серьезно, я волнуюсь за нее, она вообще не вернулась домой вчера ночью. Что вы с ней сделали, лейтенант?

- Я с ней ничего не делал, Дженни! - запротестовал я. - Поверьте мне, я как раз собирался направить к ней на квартиру сержанта проверить, там она или нет.

- Но ведь вчера вечером она должна была выполнить ваше поручение! - не унималась Дженни. - Она мне кое-что об этом рассказала, про вашу сумасшедшую идею, чтобы она вступила в клуб одиноких сердец. Она пошла на свое первое "слепое" свидание и не вернулась до сих пор. А теперь вы заявляете, что вам о ней ничего не известно.

- Успокойтесь, мы все выясним. Существует наверняка какое-то логическое объяснение...

- Например, что ее убили! - истерично закричала Дженни Картер.

- Типун вам на язык... Что она встретилась с потрясающим парнем, они отправились в Рено и поженились! - завопил я. - Перестаньте нервничать. Мы вам сразу позвоним, как только выясним, где Аннабел.

Я поспешил повесить трубку, чтобы избежать новой истерики.

Полник вопросительно смотрел на меня.

- Звонили по поводу мисс Джексон, лейтенант?

- Ее соседка по комнате, - ответил я. - Анна-бел не было дома всю ночь. Теперь вам не стоит ехать к ней домой, но зато у меня для вас другая работа.

- Я все сделаю, - заверил он меня.

- Отправляйтесь прямиком в "Клуб счастья Аркрайта". Скажите им, что ваша фамилия Джексон, вы старший брат Аннабел. Вчера вечером она пошла на первое свидание, организованное клубом, и с тех пор не появлялась дома. И если только они немедленно не выяснят, что с ней случилось, вы прямиком отправляетесь в полицию.

- Мне, копу, идти в полицию? - изумился Полник.

- Вы вовсе не явитесь туда как коп! - проворчал я. - Вы просто ее старший брат, если желаете, отрекомендуйтесь телеграфистом.

- Здорово. Как вы считаете, могу я быть инженером-путейцем?

- Почему нет?

- Спасибо, лейтенант! - Полник горделиво выпятил грудь. - Вот кем я мечтал стать, когда был ребенком... Если бы мама могла меня теперь увидеть!

Глава 10

Полник вернулся назад около трех часов с совершенно несчастным выражением лица.

- Ничего не получилось, лейтенант, - заговорил он виновато. - Я сделал все, как вы велели, и секретарь в приемной - Господи, что за потрясающая дамочка, скажу я вам! - она провела меня прямиком к Аркрайтам. Я произнес грозную речь и пару раз для острастки стукнул кулаком по столу, чтобы все выглядело как следует, но они клялись и божились, что явился я не в тот клуб одиноких сердец, они впервые слышат про какую-то Аннабел Джексон. Мы с ними спорили не менее получаса, я твердил, что знаю наверняка, что это тот самый клуб, а они спорили, что я ошибаюсь. Они предложили мне проверить все их карточки, и я это проделал, но не обнаружил ни одной с именем мисс Джексон. Он пожал своими плечами гориллы. - После этого я уже не знал, что мне делать, и вернулся сюда. - Он посмотрел на меня по-собачьи преданными глазами. Лейтенант, я подумал, вы скажете, что мне надо делать.

- Хотел бы я знать! - горестно воскликнул я. - Вы сделали все, что могли, там, это не ваша вина, сержант. Божиться, что им ничего о ней не известно, совершенно логичная линия поведения для них.

- Шериф уже знает? - спросил он.

- Он еще не вернулся. Полагаю, эта его встреча продлится весь день.