Сэр Хартмут наблюдал, как раскачивается его боевой конь, которого с помощью специального подъемного механизма поднимали все выше и выше вдоль борта судна пятьдесят уголовников. Однако портовые грузчики знали свое дело и, невзирая на проклятья сэра Хартмута, продолжали грузить на корабль его коня и скакунов всех его рыцарей – без малого двадцать огромных животных и еще десять запасных.
Стоявший рядом с ним Оливер де Марш оторвал взгляд от глиняной таблички.
– …Арбалеты в основном. В Хуране на них есть спрос, так, по крайней мере, сказали мне этруски, – пожал плечами купец. – Они еще ни разу не уронили лошадь, милорд.
Сэр Хартмут недовольно взглянул на Этьена де Вье, своего оруженосца. Тот отвесил поклон капитану торгового судна.
– Вынужден вам напомнить, что сэр Хартмут не разговаривает с представителями третьего сословия.
Де Марш откашлялся.
– Но… Ведь… Это он меня спросил, что мы везем!
Оруженосец едва заметно качнул головой.
– Нет, капитан, осмелюсь с вами не согласиться. Он просто задал риторический вопрос. Если вы соизволите сообщить мне содержимое вашего груза, я передам эти сведения моему рыцарю, если он сочтет, что это ему интересно. В любом случае, вам лучше не обращаться к нему напрямую.
– Что, даже в бою? – не мог поверить де Марш. – А известно ли вашему господину, что меня посвятил в рыцари лорд-адмирал лично?
Сэр Хартмут продолжал следить за погрузкой своего коня.
– Битва облагораживает, – изрек он. – Если мы вступим в бой как союзники, скажи этому человеку, я без колебаний стану разговаривать с ним и даже выслушаю его мнение. – Пожав плечами, гигант добавил: – Я незнаком с лордом-адмиралом. – Его взгляд скользнул по де Вье и остановился на капитане торгового судна. – А еще скажи ему, если он продолжит таращиться на меня, то в конце концов я выйду из себя.
По правде говоря, Черный Рыцарь был одним из самых красивых мужчин, когда-либо встречавшихся на жизненном пути Оливера де Марша. На голову выше всех в доках, с иссиня-черными волосами и гладкой, не покрытой шрамами оливковой кожей, столь характерной для южан, к коим сэр Хартмут и относился. Его усы блестели, словно смазанные маслом. Возможно, так оно и было, подумал де Марш. И синие глаза. Купец никогда не видел человека с синими глазами и такой темной кожей. К тому же столь невероятного оттенка синевы – темно-синие, как лазурит.
«Черт побери, я снова пялюсь на него».
Де Марш поклонился оруженосцу.
– Пожалуйста, месье, передайте своему господину, что его желания будут исполнены, а также заверьте его в том, что эти люди еще ни разу не уронили лошадь.
На мгновение сэр Хартмут посмотрел торговцу прямо в глаза.
– Лучше бы им не начинать с моей, – заметил гигант. Вместо безумия или надменности в его темных очах читалось веселье. – Этьен, спроси еще у нашего капитана, пока он проявляет к нам интерес, насколько хорошо вооружены его матросы?
– Я бы не нанял человека, который не умеет сражаться, – заявил де Марш, отмахнувшись от оруженосца. – С каждым годом этруски становятся все неистовее. Они не хотят, чтобы мы плавали по Великому Хурану. – Он замолчал и снова отвесил поклон де Вье. – А еще передайте своему господину, что все мои люди хорошо вооружены: у каждого имеются кольчуга, шлем, меч и пара копий; у большинства есть нагрудники из новой стали.
Толстые губы сэра Хартмута растянулись в усмешке.
– С тремя округлыми кораблями и моими рыцарями я постараюсь преподать этим этрускам отличный урок. Нас ждет славное приключение, Этьен.
– Да, милорд, – как-то вяло отозвался оруженосец.
Дни покидали деревню в темноте; на востоке едва забрезжили первые оранжевые всполохи рассвета. У каждого воина было по два ведра из бересты с дужками из еловых корней. Они почти ничего не весили, и мужчины привязали их к своим копьям, перекинули луки и колчаны за спины, насыпали в сумки по пять пригоршней пеммикана[19] и табак, чтобы покурить, когда им приспичит посетовать на своих жен. У каждого имелось по одеялу. Обычно с воинами отправлялись и женщины, но не в этот раз.
Мужчины выбегали из деревни под предводительством Ота Квана, а женщины собрались и голосили или выкрикивали прощальные слова, напоминая ирков погожим летним утром – масса задушевных напутствий, большей частью едких. Жена Питера причитала, что он оставил ее вынашивать ребенка в одиночку, а супруга Се-хум-се кричала, что она уже чувствует себя опустошенной, такой опустошенной…
19